<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Комментарии: Подушка гор и рек — Глава 23	</title>
	<atom:link href="https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/</link>
	<description>Азиатские веб-новеллы &#124; Авторские переводы литературы из Азии. Мысль, обрамлённая стилем.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Feb 2026 12:49:10 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Автор: МузАнна Баркова		</title>
		<link>https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-6421</link>

		<dc:creator><![CDATA[МузАнна Баркова]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2026 12:49:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://asianwebnovels.com/?p=43317#comment-6421</guid>

					<description><![CDATA[Я тоже присоединяюсь!!! Только чтоб всплывало пояснение весь текст. Я вот читаю с  такими прелестями перевод &quot;Одержимый бывший муж&quot;, честно, тяжело с непривычки, но проникаешься. И впечатление насыщенней, полнее. Неизменная благодарность за перевод!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Я тоже присоединяюсь!!! Только чтоб всплывало пояснение весь текст. Я вот читаю с  такими прелестями перевод &#8220;Одержимый бывший муж&#8221;, честно, тяжело с непривычки, но проникаешься. И впечатление насыщенней, полнее. Неизменная благодарность за перевод!!</p>
<div class="cld-like-dislike-wrap cld-template-1">
    <div class="cld-like-wrap  cld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="cld-like-trigger cld-like-dislike-trigger  " title="Плюс вам в карму" data-comment-id="6421" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-thumbs-up"></i>
                </a>
    <span class="cld-like-count-wrap cld-count-wrap">    </span>
</div></div>]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Автор: Lilu Ho		</title>
		<link>https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-6268</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lilu Ho]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2026 16:15:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://asianwebnovels.com/?p=43317#comment-6268</guid>

					<description><![CDATA[В ответ на &lt;a href=&quot;https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-5969&quot;&gt;QQQ&lt;/a&gt;.

присоединяюсь - мне всегда очень странно в китайских новеллах видеть слова - герцог, маркиз, мадам и тп, тоже за китайский слова и сносочки, их поясняющие, если это необходимо)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В ответ на <a href="https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-5969">QQQ</a>.</p>
<p>присоединяюсь &#8211; мне всегда очень странно в китайских новеллах видеть слова &#8211; герцог, маркиз, мадам и тп, тоже за китайский слова и сносочки, их поясняющие, если это необходимо)</p>
<div class="cld-like-dislike-wrap cld-template-1">
    <div class="cld-like-wrap  cld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="cld-like-trigger cld-like-dislike-trigger  " title="Плюс вам в карму" data-comment-id="6268" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-thumbs-up"></i>
                </a>
    <span class="cld-like-count-wrap cld-count-wrap">3    </span>
</div></div>]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Автор: asianwebnovelseditor		</title>
		<link>https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-5989</link>

		<dc:creator><![CDATA[asianwebnovelseditor]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2026 00:03:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://asianwebnovels.com/?p=43317#comment-5989</guid>

					<description><![CDATA[В ответ на &lt;a href=&quot;https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-5969&quot;&gt;QQQ&lt;/a&gt;.

Добрый день!
Спасибо вам большое за предложение и обратную связь! Совершенно с вами согласна) 
Чуть больше подумала на эту тему, почитала про слово «госпожа» и поняла, что оно не так уж и отличается от слова «мадам». Так что впредь буду использовать транслитерацию)
По отклику читателей, это больше погружает в атмосферу)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В ответ на <a href="https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-5969">QQQ</a>.</p>
<p>Добрый день!<br />
Спасибо вам большое за предложение и обратную связь! Совершенно с вами согласна)<br />
Чуть больше подумала на эту тему, почитала про слово «госпожа» и поняла, что оно не так уж и отличается от слова «мадам». Так что впредь буду использовать транслитерацию)<br />
По отклику читателей, это больше погружает в атмосферу)</p>
<div class="cld-like-dislike-wrap cld-template-1">
    <div class="cld-like-wrap  cld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="cld-like-trigger cld-like-dislike-trigger  " title="Плюс вам в карму" data-comment-id="5989" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-thumbs-up"></i>
                </a>
    <span class="cld-like-count-wrap cld-count-wrap">2    </span>
</div></div>]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Автор: QQQ		</title>
		<link>https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-5969</link>

		<dc:creator><![CDATA[QQQ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2026 17:45:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://asianwebnovels.com/?p=43317#comment-5969</guid>

					<description><![CDATA[В ответ на &lt;a href=&quot;https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-4799&quot;&gt;asianwebnovelseditor&lt;/a&gt;.

Добрый день. Я ни в коем случае не критикую, люблювас всем сердцем. Если можно высказаться, думаю, китайские слова будут очень гармоничны в тексте. Фужень или гунян - очень хороши. Спасибо за перевод! За нашу жизнь, заполненную новеллами]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В ответ на <a href="https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-4799">asianwebnovelseditor</a>.</p>
<p>Добрый день. Я ни в коем случае не критикую, люблювас всем сердцем. Если можно высказаться, думаю, китайские слова будут очень гармоничны в тексте. Фужень или гунян &#8211; очень хороши. Спасибо за перевод! За нашу жизнь, заполненную новеллами</p>
<div class="cld-like-dislike-wrap cld-template-1">
    <div class="cld-like-wrap  cld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="cld-like-trigger cld-like-dislike-trigger  " title="Плюс вам в карму" data-comment-id="5969" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-thumbs-up"></i>
                </a>
    <span class="cld-like-count-wrap cld-count-wrap">3    </span>
</div></div>]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Автор: asianwebnovelseditor		</title>
		<link>https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-4799</link>

		<dc:creator><![CDATA[asianwebnovelseditor]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2025 02:38:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://asianwebnovels.com/?p=43317#comment-4799</guid>

					<description><![CDATA[В ответ на &lt;a href=&quot;https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-4786&quot;&gt;Ирина Николаева&lt;/a&gt;.

Понимаю, это, как брелоки) Я тут тоже специально проверяла, когда делала) Ссылочка на таблицу со склонениями: https://gramota.ru/meta/gospozha
Задумывалась на эту тему и такие слова, как дама, мадам, мадмуазель, мисс, леди и миледи мне кажутся слишком англо-французскими. Слова барыня, сударыня, барышня, боярыня слишком славянские и звучат, как клиенты из Теремка). Тут я уже придерживалась принципа единообразия, если слово «князь» в тексте мы не используем, то и вышеперечисленные тоже из другой Вселенной. А нейтральное слово «девушка» подходит, но в русском языке вроде бы звучит немного грубо, как обращение) Так что тут, наверное, либо транслитерацией нужно воспользоваться (фужэнь, гунян, нянцзы и пр.), либо нужно подобрать какое-то слово нейтральное. Остановилась пока на госпоже, вроде не совсем режет слух. А как вам лучше кажется? Может быть, упустила какие-то вариации обращений? Если и слово «госпожа» режет слух, то перейду на китайские варианты, наверное.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В ответ на <a href="https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-4786">Ирина Николаева</a>.</p>
<p>Понимаю, это, как брелоки) Я тут тоже специально проверяла, когда делала) Ссылочка на таблицу со склонениями: <a href="https://gramota.ru/meta/gospozha" rel="nofollow ugc">https://gramota.ru/meta/gospozha</a><br />
Задумывалась на эту тему и такие слова, как дама, мадам, мадмуазель, мисс, леди и миледи мне кажутся слишком англо-французскими. Слова барыня, сударыня, барышня, боярыня слишком славянские и звучат, как клиенты из Теремка). Тут я уже придерживалась принципа единообразия, если слово «князь» в тексте мы не используем, то и вышеперечисленные тоже из другой Вселенной. А нейтральное слово «девушка» подходит, но в русском языке вроде бы звучит немного грубо, как обращение) Так что тут, наверное, либо транслитерацией нужно воспользоваться (фужэнь, гунян, нянцзы и пр.), либо нужно подобрать какое-то слово нейтральное. Остановилась пока на госпоже, вроде не совсем режет слух. А как вам лучше кажется? Может быть, упустила какие-то вариации обращений? Если и слово «госпожа» режет слух, то перейду на китайские варианты, наверное.</p>
<div class="cld-like-dislike-wrap cld-template-1">
    <div class="cld-like-wrap  cld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="cld-like-trigger cld-like-dislike-trigger  " title="Плюс вам в карму" data-comment-id="4799" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-thumbs-up"></i>
                </a>
    <span class="cld-like-count-wrap cld-count-wrap">1    </span>
</div></div>]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Автор: Ирина Николаева		</title>
		<link>https://asianwebnovels.com/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d0%b3%d0%be%d1%80-%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d0%ba-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0-23/#comment-4786</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ирина Николаева]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2025 23:43:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://asianwebnovels.com/?p=43317#comment-4786</guid>

					<description><![CDATA[&quot;госпож&quot;...
Правильное слово, но так слух режет...
Может лучше госпожей или дам...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;госпож&#8221;&#8230;<br />
Правильное слово, но так слух режет&#8230;<br />
Может лучше госпожей или дам&#8230;</p>
<div class="cld-like-dislike-wrap cld-template-1">
    <div class="cld-like-wrap  cld-common-wrap">
    <a href="javascript:void(0)" class="cld-like-trigger cld-like-dislike-trigger  " title="Плюс вам в карму" data-comment-id="4786" data-trigger-type="like" data-restriction="cookie" data-already-liked="0">
                        <i class="fas fa-thumbs-up"></i>
                </a>
    <span class="cld-like-count-wrap cld-count-wrap">    </span>
</div></div>]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
