Реклама

Куньнин – Глава 425. Новые порядки. Часть 2


    Вначале министры чувствовали себя немного неловко.
    Однако через месяц они обнаружили, что отсутствие Императора в правительстве не имело такого большого значения, как им казалось. Политические указы, издаваемые из Министерства, выполнялись без Императорского утверждения. Более того, документы, приходящие утром, могли быть обработаны и отправлены обратно в тот же день, что значительно ускорило процесс.
    Когда был Император, любая хорошая идея подвергалась критике, а у Императора всегда были свои фавориты и доверенные люди, что требовало определённого такта. Теперь этого не было.
    Конечно, были различия в должностях, но никто не оказывал давления на других, и хотя быстро образовались различные фракции, каждый имел возможность высказать своё мнение, из-за чего не образовалась «однопартийная система».
    Более того, месяц назад в кабинете разгорелся спор о том, стоит ли на севере реки Циньхуай выращивать картофель или рис. Это привело к такому недовольству, что министры даже прибегли к «оружию», включая линейки, чернильницы, столы, стулья и чайные чашки. В результате министерства юстиции и ритуалов совместно разработали временные «Правила кабинета», заменив «голосование» на «выборы».
    Каждый член кабинета имел право голоса.
    Все решения должны были приниматься путём голосования, а решения с большинством голосов отправлялись в Министерство для исполнения. Было строго запрещено устраивать драки в кабинете, включая использование линеек, чернильниц, столов, стульев и чашек.
    Сяо Динфэй не знал, продолжают ли они ссориться в кабинете, но предположил, что Императорский трон вряд ли будет востребован.
    Эти «старики-обманщики» вначале всё время говорили о том, что «страна не может существовать без правителя» и настаивали на установлении нового. Но в последний месяц они вдруг умолкли.
    В конце концов, если они могут справляться со всеми делами самостоятельно, зачем им Император, чтобы заботиться о нём, как о предке? Неужели это не создаёт для них лишних хлопот?
    Оказалось, что Принцесса Лэ Ян, похоже, не имела намерений продвигать своего сына, имеющего кровь чужестранной расы, на трон. Поэтому все закрывали на это глаза и даже казалось, что они сговорились «забыть» о таком важном деле, как установление нового Императора, которое всегда считалось более важным, чем сама жизнь.
    Сяо Динфэй не особо много читал книг и не понимал, что это могло значить на самом деле, но всё же управленческие перипетии дворца не влияли на его азартные игры. Подумав об этом, он не стал глубоко размышлять и просто открыл свои кости, смеясь во весь голос:
    — Видите, четыре пятерки и две шестёрки! Большой выигрыш, все эти деньги мои!
    Окружающие тут же завалили его криками и проклятиями.
    Но проигрыш есть проигрыш, и они были вынуждены смотреть, как он собирает со стола кучу денег.
    За окном был пронзительный северный ветер, а по дороге кто-то продавал горячие вонтоны. Сяо Динфэй, услышав это, почувствовал голод и высунул голову из окна, собираясь остановить продавца вонтонов, чтобы заказать несколько мисок. Но в тот момент, когда он собирался крикнуть, его взгляд невольно упал на министра юстиции Чжана Дажэня.
    В этот холодный день он шёл в гражданской одежде, с руками в карманах, по улице. Несколько босоногих мальчишек-нищих несли свои разбитые миски и просили милостыню. Они подошли к нему. Он остановился, взглянул на них, достал из рукава немного серебра и горсть медных монет и положил их в их миски.
    Затем он указал им направление и, кажется, что-то сказал.
    Мальчики, радостные и удивлённые, поклонились ему и побежали в указанном направлении.
    Сяо Динфэй знал, что после восстановления мира после войны в городе появилось много беженцев. Учитывая холодную погоду, принцесса Лэ Ян, Шэн Чжийи и кабинет предложили установить пункты раздачи каши, финансируемые из государственной казны. Также предложили перерегистрировать население и заново распределить земли для поселения беженцев.
    После обсуждения были разработаны подробные правила, которые были приняты через голосование.
    Сейчас на востоке города был установлен пункт раздачи каши, а власти перерегистрировали население и выдавали путевые листы для обеспечения расселения людей.
    Но этот министр Чжан...
    Теперь, когда он стал главой министерства юстиции, он всё ещё не проявлял никакого высокомерия.
    Увидев его, Сяо Динфэй невольно вспомнил события двухмесячной давности.
    В Императорском дворце развернулась драматическая битва, но в итоге все закончилось ни с чем.
    Молодой генерал, долго смотревший на это, словно находился во сне. Он не улыбался, а просто повернулся и пошёл против толпы, не позвав ни одного своего телохранителя. В его походке чувствовалась смесь усталости и меланхолии, будто он нес в себе годы перемен. Медленно покидая ворота дворца, он удалялся.
    Когда Цзян Сюэнин увидела его, он уже был далеко.
    Она не пошла за ним, а просто смотрела ему вслед, в её глазах скрывался едва заметный блеск.
    Сяо Динфэй до сих пор не мог описать свои ощущения в тот момент: ему казалось, что она не просто смотрела на кого-то, а будто следила за удаляющимся прошлым и будущим...
    Чёрный Генерал и армия Синьчжоу покинули Запретный город.
    Те из Небесных Учений, кто остались, были пойманы.
    Се Вэй, Шэн Чжийи и другие члены двора остались обсуждать дела на месте, а остальные, конечно, стремились как можно скорее покинуть этот кровавый дворец. Он, естественно, был среди первых, кто ушёл, убежав быстрее всех.
    Но когда он вышел из ворот дворца и оказался на улицах, всё вокруг было в хаосе.
    Блестящая столица превратилась в пустой город.
    Таблички гостиниц и аптек упали на землю, разбившись на куски; изящные резные окна ресторанов были разбиты; флаги винных домов, которые обычно висели на улице, были испачканы грязью и пятнами от обуви...
    Именно в такие времена Сяо Динфэй увидел Чжана Чжэ.
    В опустевшем винном доме, с распахнутыми дверьми и окнами, где столы и стулья были перевернуты, а тарелки разбиты на полу, он увидел уголок порядка и спокойствия.
    Одинокий столик, на нём кувшин чистого вина.
    Министр Чжан сидел у стола в одиночестве, медленно попивая целый кувшин. После этого он встал, положил несколько монет за вино на покрытую тонким слоем пыли стойку и только потом вышел наружу.
    На улице, куда дул ветер, не было ни одного прохожего.
    Опустевший город казался сценой из сна.
    Чжан Чжэ, как обычно, спокойно шагал по этой пустоте. Он свернул в тихий переулок, поприветствовал дом, склонив голову, и вошёл внутрь.
    Тот день в столице был полон событий. Кипели интриги, и всё менялось каждую секунду.
    Те, кто боялись за свою жизнь, либо бежали, либо прятались по домам.
    Какой же человек в такой день найдёт пустой винный дом, чтобы в одиночестве насладиться чашкой вина, оставит несколько монет, и вернётся домой, как будто ничего и не произошло?
    Сяо Динфэй на мгновение замешкался.
    Кто-то рядом окликнул его:
    — Господин Динфэй, что случилось, будем играть дальше?
    Сяо Динфэй вздрогнул и пришёл в себя.
    Повернувшись, он увидел, что на улице уже нет ни души, исчезли и попрошайки, и торговец вонтонами с ношей.
    Он обернулся и с улыбкой ответил:
    — Какие вопросы, конечно, будем играть! Сегодня удача со мной, обязательно заставлю вас уйти без штанов!
    Все присвистнули в ответ.
    Он не обращал внимания, радостно собирая выигранные деньги, и, готовясь сделать новую ставку.
    Вдруг кто-то удивлённо спросил:
    — Кстати, почему, хотя теперь все знают, что ты самозванец, ты всё ещё используешь имя Сяо Динфэй?
    Сяо Динфэй на мгновение задумался.
    Кто он такой?
    Он никогда не имел корней, куда бы его не забросило, даже имя было взято у других.
    В игорном доме наступила тишина.
    Тот, кто задал вопрос, опоздало понял, что натворил, и встревожился.
    Но в следующий момент Сяо Динфэй беззаботно закинул ногу на ногу, смеясь:
    — А что ещё? Должен ли я звать себя Чжан Эргоу или Ли Эрдань? Ты не находишь это смешным? Неважно, как тебя зовут, главное — уметь обманывать ради еды и питья! Это имя звучит так мелодично, когда его произносят девушки из Цуйхунлу.
    Те, кто до этого были в напряжении, вдруг рассмеялись.
    Разговор перешёл на то, какая девушка из Цуйхунлу лучше.
    Сяо Динфэй играл до заката. Он собирался вернуться домой и подумать над тем, что подарить на свадьбу красавице и мистеру Се через несколько дней. Но едва он ступил из игорного дома, как услышал, как официант из чайной напротив, возвращаясь с улицы, взволнованно сообщил:
    — Только что пришли новости из дворца, вторая дочь семьи Цзян будет владычицей во дворце Куньнин!
    — Пфф!
    Сяо Динфэй чуть не подавился чаем.
    Шутки в сторону, разве выбор Императора ещё не определён?

Отправить комментарий

2 Комментарии

  1. Завороженно читаю новые главы... Ну и накрутили

    ОтветитьУдалить
  2. Кто бы сомневался🤭

    ОтветитьУдалить

Реклама