К счастью, на данный момент Чжао Вэньянь ещё учился, и только в следующем году он сможет сдать экзамены. Сун Луан не знала, как он влюбился в первоначальную героиню, и единственный способ, которого она видела сейчас, — это избегать его, чтобы не дать ему влюбиться в себя, что будет хорошим решением и для него.
Чжао Нанъю уже некоторое время находился в комнате. Он шёл сюда бесшумно и с достоинством. Он стоял у двери, погружённый в золотые лучи заката, и смотрел на неё своими спокойными глазами.
Сун Луан была погружена в размышления и не заметила его прихода. Она сидела перед зеркалом, опираясь руками на щеки, недовольно надув губы. Она, казалось, говорила сама с собой, раздражённо дёргая за свои волосы и ударяясь лбом о туалетный столик. Чжао Нанъю, наблюдая за этим, неожиданно заметил в ней некую привлекательность.
Наконец, Чжао Нанъю решился заговорить:
— Готова? Пора идти.
Его внезапный голос заставил Сун Луан вздрогнуть. Она тут же проснулась, подняла голову и уставилась на него широко раскрытыми глазами. Она даже не понимала, когда он пришёл.
Человек, стоявший у окна в зелёной одежде, выглядел благородно и утончённо. Он был погружён наполовину в солнечный свет, сверкающий святостью и недосягаемостью, как высокий и неприступный божественный посланник.
Сун Луан замялась и нерешительно ответила:
— Да, готова.
Чжао Нанъю кивнул ей:
— Раз ты готова, пойдём вместе.
Раньше на семейные ужины они никогда не ходили вместе в главный дом. Первоначальная героиня ненавидела его и соглашалась идти только по очереди.
Сегодня вечером Сун Луан нарядилась особенно красиво. Ей нравились яркие наряды. Она выбрала лотосовый цвет своего платья с красным поясом, вышитые красные туфли и нанесла особенно изящный макияж, подчеркивающий все её достоинства. Она украсила брови и глаза выразительным взглядом и искренней улыбкой.
Они шли рядом. Сун Луан не осмеливалась приблизиться к нему слишком близко, опасаясь действовать ему на нервы. Весь путь они прошли почти без слов.
Сначала они зашли за Чжао Ши. Чжао Нанъю не просил её вести ребёнка, а позволил Чжао Ши идти рядом с ним. Таким образом, неловко выглядящая семья из трёх человек отправилась в главный дом.
Они пришли вовремя, ни рано, ни поздно, как и другие члены семьи из первого и второго домов.
Старушка попросила няньку отвести Чжао Ши в её комнату. Кажется, она давно не видела своего правнука и хотела поговорить с ним.
Чжао Нанъю не возражал, а только приказал Чжао Ши вести себя хорошо.
Сун Луан улыбнулась, услышав это. Чжао Ши и так был самым послушным ребёнком из всех, кого она знала.
Главный дом был украшен намного роскошнее, чем их маленький двор. В центре двора был небольшой пруд с львиной головой, вмонтированной в каменный столб.
Несколько молодых членов семьи Чжао стояли у пруда, болтая и смеясь. Все они были в расцвете лет.
Кто-то первым заметил Чжао Нанъю, поднял веер и обратился к нему без особого уважения:
— Второй брат, как ты так поздно?
Сун Луан посмотрела в направлении, откуда доносился голос, и увидела, что это был Чжао Бо, младший сын старшего Чжао. Он был скорее приличного вида, чем красив, и его улыбка казалась скорее злобной.
Чжао Бо, сын старшего сына старейшины семьи Чжао, никогда не любил своего талантливого второго брата. Он был старшим сыном в своей ветви семьи и всегда считал, что Чжао Нанъю, сын бывшей куртизанки, не заслуживает быть его братом. Он часто говорил о нем плохо за его спиной и был язвительным в лицо.
— Ещё не подали на стол, — ответил Чжао Нанъю.
Слова Чжао Бо немного опустились, и он, казалось, был недоволен:
— Верно, ведь если бы ты пришёл раньше, бабушка бы тебя опять отругала.
Все знали, что старушка не любила Чжао Нанъю и всегда находила повод критиковать его.
Сун Луан стояла рядом, как деревянная кукла, притворяясь, что ничего не слышала и не вмешивалась. Она смотрела на свои кончики обуви, но её мысли уже были далеко.
Она была очень голодна. Очень.
Чжао Нанъю слегка сжал губы и не издал ни звука.
Чжао Бо, не получив желаемого, фыркнул и презрительно взглянув на него, вошёл в дом.
Внезапно рядом с Сун Луан появилась фигура, стоящая в пяти шагах от неё. Сначала он смотрел на неё, недовольно хмурясь, затем он поднял взгляд на Чжао Нанъю и нетерпеливо спросил:
— Второй брат, зачем ты пришёл с ней?!
Почти одновременно Сун Луан почувствовала, как настроение Чжао Нанъю резко упало до ледяной точки, как будто надвигалась буря.
Она почувствовала, как её схватили за запястье и резко толкнули за спину Чжао Нанъю. Он произнёс каждое слово с холодом в голосе:
— Где отец?
Сун Луан неожиданно удивилась. Она подняла глаза и с глупым видом уставилась на молодого человека перед собой. Так это же Чжао Вэньянь, который в будущем будет безумно влюблён в главную героиню? Сейчас он так её ненавидит?
— Ай! – тихо вскрикнула она, когда мужчина, сжимающий её запястье, использовал силу, от чего ей стало больно.
Сун Луан повернула свои жалобные глаза на Чжао Нанъю и хотела попросить его перестать её сжимать. Она даже не знала, что сделала, чтобы разозлить его. Она действительно ни в чем не была виновата.
Мужчина был очень жестоким. Он внезапно стал ужасно жестоким.
Она немного испугалась.
Чжао Нанъю уже некоторое время находился в комнате. Он шёл сюда бесшумно и с достоинством. Он стоял у двери, погружённый в золотые лучи заката, и смотрел на неё своими спокойными глазами.
Сун Луан была погружена в размышления и не заметила его прихода. Она сидела перед зеркалом, опираясь руками на щеки, недовольно надув губы. Она, казалось, говорила сама с собой, раздражённо дёргая за свои волосы и ударяясь лбом о туалетный столик. Чжао Нанъю, наблюдая за этим, неожиданно заметил в ней некую привлекательность.
Наконец, Чжао Нанъю решился заговорить:
— Готова? Пора идти.
Его внезапный голос заставил Сун Луан вздрогнуть. Она тут же проснулась, подняла голову и уставилась на него широко раскрытыми глазами. Она даже не понимала, когда он пришёл.
Человек, стоявший у окна в зелёной одежде, выглядел благородно и утончённо. Он был погружён наполовину в солнечный свет, сверкающий святостью и недосягаемостью, как высокий и неприступный божественный посланник.
Сун Луан замялась и нерешительно ответила:
— Да, готова.
Чжао Нанъю кивнул ей:
— Раз ты готова, пойдём вместе.
Раньше на семейные ужины они никогда не ходили вместе в главный дом. Первоначальная героиня ненавидела его и соглашалась идти только по очереди.
Сегодня вечером Сун Луан нарядилась особенно красиво. Ей нравились яркие наряды. Она выбрала лотосовый цвет своего платья с красным поясом, вышитые красные туфли и нанесла особенно изящный макияж, подчеркивающий все её достоинства. Она украсила брови и глаза выразительным взглядом и искренней улыбкой.
Они шли рядом. Сун Луан не осмеливалась приблизиться к нему слишком близко, опасаясь действовать ему на нервы. Весь путь они прошли почти без слов.
Сначала они зашли за Чжао Ши. Чжао Нанъю не просил её вести ребёнка, а позволил Чжао Ши идти рядом с ним. Таким образом, неловко выглядящая семья из трёх человек отправилась в главный дом.
Они пришли вовремя, ни рано, ни поздно, как и другие члены семьи из первого и второго домов.
Старушка попросила няньку отвести Чжао Ши в её комнату. Кажется, она давно не видела своего правнука и хотела поговорить с ним.
Чжао Нанъю не возражал, а только приказал Чжао Ши вести себя хорошо.
Сун Луан улыбнулась, услышав это. Чжао Ши и так был самым послушным ребёнком из всех, кого она знала.
Главный дом был украшен намного роскошнее, чем их маленький двор. В центре двора был небольшой пруд с львиной головой, вмонтированной в каменный столб.
Несколько молодых членов семьи Чжао стояли у пруда, болтая и смеясь. Все они были в расцвете лет.
Кто-то первым заметил Чжао Нанъю, поднял веер и обратился к нему без особого уважения:
— Второй брат, как ты так поздно?
Сун Луан посмотрела в направлении, откуда доносился голос, и увидела, что это был Чжао Бо, младший сын старшего Чжао. Он был скорее приличного вида, чем красив, и его улыбка казалась скорее злобной.
Чжао Бо, сын старшего сына старейшины семьи Чжао, никогда не любил своего талантливого второго брата. Он был старшим сыном в своей ветви семьи и всегда считал, что Чжао Нанъю, сын бывшей куртизанки, не заслуживает быть его братом. Он часто говорил о нем плохо за его спиной и был язвительным в лицо.
— Ещё не подали на стол, — ответил Чжао Нанъю.
Слова Чжао Бо немного опустились, и он, казалось, был недоволен:
— Верно, ведь если бы ты пришёл раньше, бабушка бы тебя опять отругала.
Все знали, что старушка не любила Чжао Нанъю и всегда находила повод критиковать его.
Сун Луан стояла рядом, как деревянная кукла, притворяясь, что ничего не слышала и не вмешивалась. Она смотрела на свои кончики обуви, но её мысли уже были далеко.
Она была очень голодна. Очень.
Чжао Нанъю слегка сжал губы и не издал ни звука.
Чжао Бо, не получив желаемого, фыркнул и презрительно взглянув на него, вошёл в дом.
Внезапно рядом с Сун Луан появилась фигура, стоящая в пяти шагах от неё. Сначала он смотрел на неё, недовольно хмурясь, затем он поднял взгляд на Чжао Нанъю и нетерпеливо спросил:
— Второй брат, зачем ты пришёл с ней?!
Почти одновременно Сун Луан почувствовала, как настроение Чжао Нанъю резко упало до ледяной точки, как будто надвигалась буря.
Она почувствовала, как её схватили за запястье и резко толкнули за спину Чжао Нанъю. Он произнёс каждое слово с холодом в голосе:
— Где отец?
Сун Луан неожиданно удивилась. Она подняла глаза и с глупым видом уставилась на молодого человека перед собой. Так это же Чжао Вэньянь, который в будущем будет безумно влюблён в главную героиню? Сейчас он так её ненавидит?
— Ай! – тихо вскрикнула она, когда мужчина, сжимающий её запястье, использовал силу, от чего ей стало больно.
Сун Луан повернула свои жалобные глаза на Чжао Нанъю и хотела попросить его перестать её сжимать. Она даже не знала, что сделала, чтобы разозлить его. Она действительно ни в чем не была виновата.
Мужчина был очень жестоким. Он внезапно стал ужасно жестоким.
Она немного испугалась.
__________
Автор говорит:
Чжао Нанъю:
— Ты что, хочешь изменить мне?
Сун Луан:
— Нет, я не хочу.
Автор говорит:
Чжао Нанъю:
— Ты что, хочешь изменить мне?
Сун Луан:
— Нет, я не хочу.
1 Комментарии
Спасибо! Жду развития событий😃
ОтветитьУдалить