Реклама

Избалованная жена не сможет сбежать — Глава 26


    На следующий день Сун Луан проснулась ближе к полудню. После приёма лекарства и сна жар спал, и она уже не выглядела такой больной, как вчера. Её цвет лица стал краснее.
    Она собралась с духом, встала с кровати, и как только она оделась, служанка принесла горячую воду для умывания. После того, как она умылась, эта молодая служанка назвала её «мисс» и затем добавила:
    — День рождения старшего господина Сун скоро наступит, приглашения уже разосланы по дому. Вы и господин Чжао, пожалуйста, придите вместе.
    Сун Луан поняла, что это её приданная служанка, которая пришла к ней из дома Сун.
    Она совсем не знала о том, что её отец, старший господин Сун, скоро будет праздновать день рождения. Покашляв, она ответила:
    — Хорошо.
    Служанка была рада:
    — Это замечательно, чтобы люди в доме не сплетничали.
    Это, вероятно, означало, что распространялись слухи о плохих отношениях между ней и её мужем.
    Сун Луан подумала, что ей на это было всё равно. Её репутация всегда была плохой, и если у неё достаточно толстая кожа, то она могла всё вытерпеть.
    Хотя служанка была рада, она всё же сомневалась. С своего десятилетия она служила у Сун Луан, которая была капризной и эмоциональной. Она не слушала никого, любила и ненавидела яростно. Если она любила, то любила, а если ненавидела, то ненавидела всю жизнь. Раньше один взгляд на её мужа досаждал ей, но в последнее время она изменилась: они редко ссорились и даже согласились вместе пойти на день рождения её отца.
    На самом деле она лишь невзначай упомянула об этом, и даже не могла представить, что Сун Луан согласится.
    Но что поделаешь, за три года, что прошли, мисс и её муж всегда приходили в дом Сун порознь. Они ни разу не появлялись вместе.
    Во время завтрака Сун Луан спросила:
    — Где Чжао Нанъю провёл прошлую ночь?
    Господин вернулся в передний двор.
    Сун Луан лишь произнесла «ах» и больше не разговаривала.
    Когда подошло время обеда, Чжао Ши внезапно появился в её дворе, шагая на своих коротких ножках, без сопровождения. Под тёплым весенним солнцем его маленькое лицо светилось прозрачной белизной. Он выглядел не очень довольным и немного надул губки.
    Сун Луан испугалась. Она присела, чтобы быть на уровне его глаз, и посмотрела в его ясные глаза:
    — Как ты сюда попал?
    Чжао Ши сделал пару шагов вперёд, поскользнулся и чуть не упал ей в объятия. Сун Луан поспешно подхватила его. Заметив, что его ботинки надеты наоборот, она не могла сдержать улыбку:
    — Что случилось? Ты и ботинки надел наоборот.
    Малыш покраснел и засмущался. Он уткнулся в её объятия. Он спросил неловко:
    — Вы заболели?
    Чжао Ши так и не смог назвать её «мамой». Он обращался с уважением и некоторым отчуждением.
    Он узнал об этом только сегодня утром, когда закончил писать иероглифы, как велел его отец. После этого он потерял всякий интерес к игрушкам, они казались ему скучными.
    Недавно он неуверенно спросил отца, может ли он навестить её? Получив разрешение, он тут же надел ботинки и побежал сюда.
    Возможно, из-за спешки или чего-то другого, он даже надел ботинки наоборот.
    Сун Луан погладила его по щеке и щипнула:
    — Ах, ты и об этом знаешь. У меня всё в порядке, не переживай.
    Перед ребёнком она невольно становилась более разговорчивой, не такой, как с Чжао Нанъю, когда она отвечала на один его вопрос одним словом и предпочла бы, чтобы они оба молчали, словно немые.
    Она не спрашивала разрешения Чжао Ши, а просто взяла его на руки и спросила:
    — Ты уже пообедал? Хочешь пообедать со мной?
    Чжао Ши стеснительно кивнул, его голосок был тихим и мягким:
    — Хочу.
    Он протянул свои маленькие ручки и впервые сам обнял её за шею. Сун Луан подхватила его на руки, и мать с сыном впервые оказались в такой приятной и гармоничной обстановке.
    Когда Чжао Нанъю пришёл, служанки только что накрыли на стол. Сун Луан даже не ожидала, что он придёт без предупреждения.
    Чжао Ши сидел прямо и аккуратно. Он послушно позвал:
    — Отец.
    Чжао Нанъю погладил его по голове, затем перевёл взгляд на Сун Луан:
    — Почему ты так на меня смотришь?
    Её взгляд был слишком сосредоточенным, он не мог не заметить этого.
    Сун Луан кашлянула и покачала головой:
    — Ничего.
    Она положила палочки, её сердце стучало сильно. Она собралась с духом, гордо подняла голову и непреклонным тоном сказала:
    — Через пару дней день рождения моего отца. Пойдём вместе.
    Она не хотела первой начинать этот разговор, это казалось нелепым. Но что поделаешь, если она не скажет, Чжао Нанъю тем более не поднимет эту тему.
    Она должна была говорить решительно.
    Чжао Нанъю усмехнулся, его уголки губ слегка поднялись. Его улыбка была красивее, чем его серьёзное выражение лица.
    Его взгляд заставил Сун Луан нервничать, и когда она думала, что он собирался что-то сказать, он просто согласился:
    — Хорошо.

__________
    Автор главы добавляет: 
    — Ах, Луан такая суровая.
    — Ах, Юй согласен.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама