Реклама

Избалованная жена не сможет сбежать — Глава 57


    Сун Луан не понимала, что происходило. Сюжет оригинальной книги постепенно искажался и не шёл по замыслу автора. Она чувствовала себя растерянной.
    На самом деле, Сун Луан так хорошо помнила подвеску главного героя из Могущественного министра, потому что в книге было написано, что после того, как Чжао Нанъю стал могущественным министром, многие женщины пытались пробраться к нему в постель. Одна девушка, которая не сумела сделать этого и пыталась спешно убежать, случайно разбила его подвеску.
    Её семья была ни высокого, ни низкого происхождения. Отец её был чиновником четвёртого ранга, но Чжао Нанъю без предупреждения приказал вытащить её из комнаты и убить.
    В то время во дворе уже никто не мог противостоять ему, он правил деспотично и жестоко, и никто не мог с ним справиться.
    Его слово было законом.
    И теперь, когда Сун Луан почти дочитала эту книгу до конца, она не видела, чтобы главный герой подарил эту подвеску кому-либо, даже главной героине. Он всегда носил её при себе и не расставался с ней на протяжении десятилетий.
    Внезапно Чжао Нанъю решил подарить ей такую ценную вещь. Как могла Сун Луан не волноваться? И, учитывая его параноидальный и деспотический характер, он, вероятно, не позволит ей в будущем снять её.
    Одна из причин, по которой Сун Луан боялась принять эту подвеску, заключалась в том, что она была невнимательной и могла её как-нибудь случайно разбить. А если это случится, Чжао Нанъю, возможно, поступит с ней так же, как с той девушкой, которую убили за разбитую подвеску – как же это печально.
    Однако она не могла понять, почему Чжао Нанъю вообще согласился отдать ей подвеску. Почему?
    Она ни в коем случае не могла себе позволить думать, что он влюбился в неё.
    Какая ещё могла быть причина? Она не могла догадаться.
    Глядя в его тёмные глаза, она с трудом согласилась.
    Чжао Нанъю, казалось, был доволен её ответом. Его пальцы легко коснулись её щеки, и он улыбнулся. Глаза его изогнулись в полумесяцы.
    Каждый раз, когда Сун Луан видела, как он нежно улыбается ей, она почему-то чувствовала страх. Внутри неё всё холодело.
    Вернувшись в главную спальню, Чжао Нанъю попросил принести несколько красных нитей. Затем он сел и сосредоточенно начал их плести. Он был очень красив, когда смотрел вниз, его взгляд был нежным и мог обмануть кого угодно.
    На мгновение даже Сун Луан забылась, смотря на него. Она не ожидала, что Чжао Нанъю умеет плести красные нити. Его длинные, бледные пальцы были удивительно ловкими, и вскоре он закончил.
    Затем он поднял голову и сказал:
    — Принеси подвеску сюда.
    Сун Луан медленно подошла к шкафу, открыла его дверцу, достала ароматный мешочек и осторожно взяла подвеску. Она с неохотой передала её ему.
    Чжао Нанъю продел красную нить через отверстие в подвеске, а затем встал. Он был высоким и стройным. Сун Луан доставала ему только до плеч, и ей приходилось поднимать голову, чтобы видеть его лицо.
    Чжао Нанъю осторожно завязал красную нить на её тонкой, белой шее. Он казался очень довольным и спросил:
    — Тебе нравится?
    Сун Луан не могла сказать, что ей это не нравилось. Она невольно потрогала подвеску на своей шее. Выражения на её лице были смешанными:
    — Нравится.
    Чжао Нанъю обнял её за талию, прижав её к себе. Его подбородок опёрся на её плечо, он мягко закрыл глаза и вздохнул:
    — Хорошо, что нравится.
    Она принадлежала ему, и теперь уже не могла убежать.
    Несмотря на то, что Чжао Нанъю обнимал Сун Луан много раз, она все еще чувствовала себя напряженной. Ее руки и ноги были окоченевшими, и она не знала, куда деть руки. Внезапно она спросила его, немного хитроумно:
    — Я слышала, что в Цюйчжоу много красивых девушек. Ты встречал там одну-двух? — Сун Луан тут же добавила: — Не говори мне, что их не было, я не поверю.
    Чжао Нанъю улыбнулся, подумав, что она ревновала. Он ответил:
    — Нет, не встречал.
    — Ты обманываешь меня.
    Поскольку Чжао Нанъю получил ранение, невозможно, чтобы он не встретил главную героиню. Почему же он вернулся в столицу один, без главной героини? Наверняка, случилось что-то.
    Чжао Нанъю был весьма доволен её маленьким капризом и поцеловал её в уголок рта:
    — Нет, не встречал.
    Сун Луан поняла, что ничего не добьётся от него, и просто сдалась.
    Проведя достаточно времени с ней, Чжао Нанъю пошёл в передний двор, чтобы увидеться с Чжао Ши. Две недели разлуки, конечно же, сделали своё дело — мальчик скучал по отцу.
    После того, как Чжао Нанъю проверил домашнее задание Ши-эра, он взял мальчика на руки. Ши-эр инстинктивно обхватил его за шею. Все эти дни, пока отца не было, он спал с матерью.
    Ши-эр уже привык к уникальному аромату матери. Ему нравилось спать в обнимку с ней. Теперь, когда вернулся отец, мальчик не знал, мог ли он продолжать спать с матерью. Он догадывался, что, скорее всего, нет.
    Отец никогда не баловал его, но Ши-эр всё же не выдержал и тихо спросил:
    — Отец, могу ли я сегодня вечером спать с матерью?
    Чжао Нанъю без раздумий ответил:
    — Нет, нельзя.
    Уголки рта Ши-эра опустились, он опустил голову с печалью:
    — Ладно.
    Отца не переубедить. Если он сказал «нет», значит «нет». Никакие слёзы и уговоры его не переубедят.
    Ши-эр не знал о ране отца, который всю дорогу нес его на руках в комнату Сун Луан. Когда Чжао Нанъю поставил мальчика на землю, Сун Луан заметила на его светлой одежде красноватые пятна крови — рана, видимо, разошлась.
    Сун Луан тут же взяла Ши-эра на руки и унесла во внутреннюю комнату, чтобы мальчик не видел этого.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама