Чжао Нанъю попросил у Шестого принца комнату и положил Сун Луан, страдающую от животных болей и в поту, на постель. Она сначала сдерживалась, но, когда Чжао Нанъю взял её на руки, она больше не смогла терпеть. Из её губ вырвались два тихих всхлипа, она крепко схватила его одежду и не отпускала, слёзы текли по её лицу, не останавливаясь.
Чжао Нанъю смотрел на её пересохшие губы и собирался встать, чтобы налить ей стакан воды, но она трясущимися пальцами схватила край его одежды и еле слышно прошептала:
— Не уходи.
Эта тупая боль была настолько мучительной, что только усиливала бдительность.
Хотя обычно Сун Луан боялась Чжао Нанъю до смерти, сейчас во всём Императорском дворце только он мог дать ей чувство безопасности. Уголки её глаз блестели из-за слёз, а вокруг глаз всё покраснело.
Чжао Нанъю снова сел рядом. Он взял её руку и тихо сказал:
— Хорошо, я не уйду. — Его спина была напряжена, в глазах ползли кровавые прожилки, лицо выражало строгость. Он повернул голову и искренне обратился к Шестому принцу, стоящему позади него. — Прошу Ваше Высочество помочь вызвать целителя. — Замедлившись на мгновение, он добавил. — Побыстрее.
Шестой принц видел, как Чжао Нанъю относился к Сун Луан в этот вечер, и немедленно послал за целителем.
Сун Юй, стоявшая снаружи, нервничала, крутя в руках платок. Её лицо выглядело ужасно, оно было мертвенно-бледным.
Сун Юй должна была признать, что в бокале Сун Луан был её яд. Она нашла его перед приходом во дворец, потратив много усилий. Яд, кроме вызова животной боли, не причинял другого вреда. Хотя она и ненавидела свою сестру, она бы никогда не осмелилась убить её.
Но сегодня вечером она сидела напротив Сун Луан и следила за ней всю ночь, так что Сун Юй знала, что Сун Луан не пила вино! Она вообще не касалась своего бокала!
Так почему же Сун Луан отравилась?! Сун Юй даже начала подозревать, что Сун Луан догадалась о её уловке и притворялась. Но боль Сун Луан была такой сильной, что она не могла говорить, и это не было похоже на притворство. Сун Юй запуталась. Она не понимала, что происходило.
Целитель быстро прибыл из медицинского института по вызову Шестого принца, не осмелившись тянуть время. Он подошел, осмотрел пульс и после тщательного осмотра вздохнул с облегчением, приказав своему ученику принести противоядие.
Чжао Нанъю сидел с холодным, непреклонным лицом, излучая мрачную ауру. Он хрипло спросил:
— Целитель, что с моей женой?
Он сжал пальцы до белизны. В тот момент он почти подумал, что Сун Луан умирает.
Целитель медленно сказал:
— Ваша супруга по ошибке съела зеленый редьку, от этого и боли в животе. После приема противоядия она поправится.
— Зеленую редьку?
Целитель быстро объяснил:
— Это яд, привезенный из южных районов. Этот яд не так ужасен, после его употребления человек не умирает, но будет страдать от постоянной боли.
Шестой принц первым пришел в себя. Он махнул рукой:
— Выясните, откуда взялся этот яд.
Сердце Сун Юй вдруг подскочило к горлу. Она считала, что сделала всё безупречно и не боялась проверки. Ведь бокал прошёл через множество рук, и вряд ли её можно было вычислить. Сун Юй заставила себя постепенно успокоиться.
В медицинском институте было готовое противоядие, и ученик быстро принёс его. Чжао Нанъю помог Сун Луан встать и аккуратно дал ей выпить противоядие, а затем осторожно напоил её водой.
Спина Сун Луан уже давно промокла, и из-за боли она всё время кусала свои губы, оставив множество мелких ран.
— Не кусай себя, — Чжао Нанъю не мог на это смотреть.
Сун Луан, прижавшись к его груди, всхлипывала.
Чжао Нанъю достал платок, чтобы вытереть пот со лба Сун Луан, и протянул палец к её губам:
— Кусай меня.
Сун Луан не стала церемониться. Она открыла рот и укусила его, оставив две раны.
К счастью, противоядие быстро подействовало, и боль в животе начала уменьшаться, пока она постепенно не исчезла. Сун Луан наконец разжала зубы.
Она выглядела, будто её только что вытащили из воды, жалко и несчастно.
Её отравление не привлекло много внимания, и в такой день никто не стал бы докладывать об этом Императору, чтобы не омрачать его настроение.
Так что, кроме нескольких человек у озера, никто другой не знал об этом.
Вскоре люди Шестого принца тоже вернулись, принеся с собой бокал Сун Луан:
— Сообщаю Вашему Высочеству, в вине был яд.
— Понял, отойдите.
Чжао Нанъю, услышав это, не удивился. Он уже видел много грязных дел во дворце. Он усмехнулся:
— Подсыпать яд прямо в чайник, каким низким должен быть тот, кто это сделал.
Это было слишком легко обнаружить.
У Сун Луан не было сил, она была слишком уставшей. Она легла в объятиях Чжао Нанъю и тихо заснула, так и не услышав эти слова.
Чжао Нанъю накрыл её одеялом и, поднявшись, сказал Шестому принцу:
— Благодарю Ваше Высочество за помощь.
— Не стоит благодарности.
Взгляд Чжао Нанъю ненадолго задержался на Сун Юй, он рассеянно погладил перстень на своей руке, мягко произнеся:
— Время приближается, Император скоро отправится в цветочный сад.
Шестой принц отозвался:
— Оставайся здесь, позаботься о ней. Я объясню отцу.
— Спасибо, Ваше Высочество.
После ухода Шестого принца другие тоже поспешили покинуть место.
Маленький евнух, сопровождавший Шестого принца, всё ещё не хотел уходить. Она была слишком молода и сильно напугана видом Сун Луан. Глаза её были красными, она держалась за одежду Шестого принца:
— Как она? Всё в порядке?
Чжао Нанъю смотрел на её пересохшие губы и собирался встать, чтобы налить ей стакан воды, но она трясущимися пальцами схватила край его одежды и еле слышно прошептала:
— Не уходи.
Эта тупая боль была настолько мучительной, что только усиливала бдительность.
Хотя обычно Сун Луан боялась Чжао Нанъю до смерти, сейчас во всём Императорском дворце только он мог дать ей чувство безопасности. Уголки её глаз блестели из-за слёз, а вокруг глаз всё покраснело.
Чжао Нанъю снова сел рядом. Он взял её руку и тихо сказал:
— Хорошо, я не уйду. — Его спина была напряжена, в глазах ползли кровавые прожилки, лицо выражало строгость. Он повернул голову и искренне обратился к Шестому принцу, стоящему позади него. — Прошу Ваше Высочество помочь вызвать целителя. — Замедлившись на мгновение, он добавил. — Побыстрее.
Шестой принц видел, как Чжао Нанъю относился к Сун Луан в этот вечер, и немедленно послал за целителем.
Сун Юй, стоявшая снаружи, нервничала, крутя в руках платок. Её лицо выглядело ужасно, оно было мертвенно-бледным.
Сун Юй должна была признать, что в бокале Сун Луан был её яд. Она нашла его перед приходом во дворец, потратив много усилий. Яд, кроме вызова животной боли, не причинял другого вреда. Хотя она и ненавидела свою сестру, она бы никогда не осмелилась убить её.
Но сегодня вечером она сидела напротив Сун Луан и следила за ней всю ночь, так что Сун Юй знала, что Сун Луан не пила вино! Она вообще не касалась своего бокала!
Так почему же Сун Луан отравилась?! Сун Юй даже начала подозревать, что Сун Луан догадалась о её уловке и притворялась. Но боль Сун Луан была такой сильной, что она не могла говорить, и это не было похоже на притворство. Сун Юй запуталась. Она не понимала, что происходило.
Целитель быстро прибыл из медицинского института по вызову Шестого принца, не осмелившись тянуть время. Он подошел, осмотрел пульс и после тщательного осмотра вздохнул с облегчением, приказав своему ученику принести противоядие.
Чжао Нанъю сидел с холодным, непреклонным лицом, излучая мрачную ауру. Он хрипло спросил:
— Целитель, что с моей женой?
Он сжал пальцы до белизны. В тот момент он почти подумал, что Сун Луан умирает.
Целитель медленно сказал:
— Ваша супруга по ошибке съела зеленый редьку, от этого и боли в животе. После приема противоядия она поправится.
— Зеленую редьку?
Целитель быстро объяснил:
— Это яд, привезенный из южных районов. Этот яд не так ужасен, после его употребления человек не умирает, но будет страдать от постоянной боли.
Шестой принц первым пришел в себя. Он махнул рукой:
— Выясните, откуда взялся этот яд.
Сердце Сун Юй вдруг подскочило к горлу. Она считала, что сделала всё безупречно и не боялась проверки. Ведь бокал прошёл через множество рук, и вряд ли её можно было вычислить. Сун Юй заставила себя постепенно успокоиться.
В медицинском институте было готовое противоядие, и ученик быстро принёс его. Чжао Нанъю помог Сун Луан встать и аккуратно дал ей выпить противоядие, а затем осторожно напоил её водой.
Спина Сун Луан уже давно промокла, и из-за боли она всё время кусала свои губы, оставив множество мелких ран.
— Не кусай себя, — Чжао Нанъю не мог на это смотреть.
Сун Луан, прижавшись к его груди, всхлипывала.
Чжао Нанъю достал платок, чтобы вытереть пот со лба Сун Луан, и протянул палец к её губам:
— Кусай меня.
Сун Луан не стала церемониться. Она открыла рот и укусила его, оставив две раны.
К счастью, противоядие быстро подействовало, и боль в животе начала уменьшаться, пока она постепенно не исчезла. Сун Луан наконец разжала зубы.
Она выглядела, будто её только что вытащили из воды, жалко и несчастно.
Её отравление не привлекло много внимания, и в такой день никто не стал бы докладывать об этом Императору, чтобы не омрачать его настроение.
Так что, кроме нескольких человек у озера, никто другой не знал об этом.
Вскоре люди Шестого принца тоже вернулись, принеся с собой бокал Сун Луан:
— Сообщаю Вашему Высочеству, в вине был яд.
— Понял, отойдите.
Чжао Нанъю, услышав это, не удивился. Он уже видел много грязных дел во дворце. Он усмехнулся:
— Подсыпать яд прямо в чайник, каким низким должен быть тот, кто это сделал.
Это было слишком легко обнаружить.
У Сун Луан не было сил, она была слишком уставшей. Она легла в объятиях Чжао Нанъю и тихо заснула, так и не услышав эти слова.
Чжао Нанъю накрыл её одеялом и, поднявшись, сказал Шестому принцу:
— Благодарю Ваше Высочество за помощь.
— Не стоит благодарности.
Взгляд Чжао Нанъю ненадолго задержался на Сун Юй, он рассеянно погладил перстень на своей руке, мягко произнеся:
— Время приближается, Император скоро отправится в цветочный сад.
Шестой принц отозвался:
— Оставайся здесь, позаботься о ней. Я объясню отцу.
— Спасибо, Ваше Высочество.
После ухода Шестого принца другие тоже поспешили покинуть место.
Маленький евнух, сопровождавший Шестого принца, всё ещё не хотел уходить. Она была слишком молода и сильно напугана видом Сун Луан. Глаза её были красными, она держалась за одежду Шестого принца:
— Как она? Всё в порядке?
1 Комментарии
Избаловалась каждые час-два новые главы смотреть... Хотя понимаю, Asianwebnovelseditor, что Вам тоже спать нужно и дела свои, и работа! Огромное спасибо за Ваш труд!
ОтветитьУдалить