Реклама

Избалованная жена не сможет сбежать — Глава 85


    Сун Луан убедилась в том, что двери и окна закрыты, и тихо прошептала на ухо мадам Лин: 
    — Я слышала, что Император собирается передать престол Шестому Принцу.
    Это было, конечно, её выдумкой. Она не знала, кого Император хочет сделать наследником, но ей было известно, что будущим Императором будет Шестой Принц.
    Мадам Лин была поражена и воскликнула: 
    — Господи, А-Луан, ты действительно взрослеешь. Я думала, ты только и знаешь, как развлекаться, а ты уже начала интересоваться такими вещами. Неплохо, неплохо. — Она ненадолго замолчала, затем спросила. — Но откуда А-Ю узнал эту новость?
    Сун Луан не смогла бы объяснить это, так что она притворилась недовольной: 
    — Мама, вы не верите мне?
    — Ой, конечно, я верю тебе, — ответила мадам Лин, понимая подтекст слов Сун Луан. Если Император намеревается сделать Шестого Принца своим наследником, то их семье не стоит противостоять ему, иначе они обрекут себя на гибель.
    Мадам Лин тоже немного знала о делах во дворе. Обычно она беседовала с женами достойных чиновников о макияже и ювелирных украшениях, но иногда они обсуждали, кто был понижен в должности, а кто повышен.
    — Мама, если вы мне верите, это хорошо. Я просто боюсь, что с нашей семьёй что-нибудь может случиться.
    — Не волнуйся, я скажу об этом твоему отцу, — сказала мадам Лин своим гладким и умелым способом. Если бы она решила рассказать об этом своему мужу, она бы точно не сделала это так прямолинейно, как Сун Луан.
    Внезапно Сун Луан услышала слабый плач. Она подняла глаза и тупым взглядом посмотрела на мадам Лин. Она спросила: 
    — Мама, в доме кто-то плачет?
    Мадам Лин, словно ожив, с глазами, сверкающими радостью и насмешкой, ответила: 
    — Ах, это твоя сестра Сун Юй плачет.
    Сун Луан замерла, держа в руках чашку чая, и спросила: 
    — Что с ней?
    Мадам Лин медленно ответила: 
    — С тех пор, как она вернулась из дворца той ночью, у неё начались боли в животе. Мы вызвали нескольких врачей, но никто не смог ей помочь. Ты бы видела, она за несколько дней сильно похудела, я даже жалею её.
    Сун Луан смотрела на улыбку своей матери, которую она едва сдерживала, и её чувства были смешанными. Неужели её мать не испытывает сочувствия к Сун Юй?
    Мадам Лин всегда оживлялась, когда говорила о чужих делах: 
    — Только вчера к ней пришёл мастер из даосского храма и смог вылечить её.
    — Что сказал мастер?
    Сун Луан догадывалась, что это было делом рук Чжао Нанъю, который таким образом мстил Сун Юй за её участие в заговоре против неё.
    Мадам Лин чуть не расхохоталась. Она никогда не любила Сун Юй и считала её хитроумной девочкой, которая всегда играла на чужих чувствах. За эти четыре года, каждый раз, когда Чжао Нанъю приходил в их дом, Сун Юй всегда следила за ним.
    — Мастер сказал, что у неё на пути злой дух и только свадьба поможет избавиться от него, — продолжила Мадам Лин. — Как раз она достигла возраста для замужества. Отец и мать нашли для неё подходящего жениха. Сегодня утром они договорились о свадьбе, но Сун Юй была против, так что с тех пор она и плачет.
    Какая польза от плача? Решение родителей и свах — это закон. Мадам Лин радовалась этому повороту событий: теперь Сун Юй не сможет мечтать о замужестве с Чжао Нанъю.
    Сун Луан не испытывала никаких тёплых чувств к Сун Юй, которая пыталась её уничтожить. После долгого молчания она произнесла: 
    — Так и лучше.
    Закончив разговор, Сун Луан не собиралась задерживаться в доме Сун. Мадам Лин тоже не удерживала её. Снова со слезами на глазах она провела свою дочь до ворот. Не увидев ни кареты, ни слуг, мадам Лин поняла, что произошло.
    Но она была убеждена в том, что её дочь всегда делала всё по своим причинам, и никогда не ошибалась.
    Мадам Лин тайно просунула в рукав Сун Луан мешочек с золотыми листьями, опасаясь, что ей будет холодно и голодно.
    Сун Луан вернулась тем же путём. Она снова залезла на высокую стену, не зная о том, что кое-кто подстерегал её внизу.
    Чжао Нанъю был одет в светло-зеленую одежду. Легкий ветерок играл с его рукавами, его волосы были аккуратно собраны. Его черты лица казались на три части более резкими, от него исходило ощущение строгости. Он стоял, сложив руки за спиной. Уголки губ Чжао Нанъю были слегка подняты. Он смотрел на Сун Луан, стоящую на высокой стене. Его легкая улыбка и мягкий голос, разносимые ласковым ветром, достигли ушей Сун Луан: 
    — Будь осторожна, я поймаю тебя внизу, не ушибись.
    Тело Сун Луан внезапно дрогнуло, её ноги ослабли.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама