Реклама

Светлый пепел луны — Глава 104: Возвращение. Часть 1


    Они ругались с энтузиазмом, ведь литераторы всегда были мастерами слова. Они изобретали всё новые и новые оскорбления в адрес Тантай Цзиня и ни разу не повторялись.
    Тантай Цзинь на троне вслушивался в каждое слово с полной серьезностью.
    Он не пытался остановить этих ученых людей и не приказал казнить их. Увидев это, ученые почувствовали твердую почву под ногами: Тантай Цзинь еще не взошел на трон, он не был признан всеми. Он лишь бунтовщик и предатель.
    Каждому, кто стремится стать Императором, нужна была репутация, и, конечно, Тантай Цзинь не решится обидеть этих старых служителей.
    Он стал заложником в возрасте шести лет, а теперь дружил с иностранцами и демонами. Тантай Цзинь вовсе не достоин быть императором Чжоу!
    Когда Янцзи вошел, он увидел именно такую картину.
    Тантай Цзинь опирался на трон, вокруг него кипела ярость министров, дошедшая до проклятий «на потерю потомства» и «на жестокую смерть». Шум и гам, будто это был не дворец в Мохэ, а какой-то рынок.
    Янцзи взглянул на Тантай Цзиня, и его усы дрогнули от страха.
    Он тихо спросил рядом стоящего Нянь Байюя: 
    — Что здесь происходит, эти старики решили умереть? Как так, что принц не злится?
    В такой ситуации, когда страны воюют, нельзя просто убить всех министров и генералов, но такие оскорбления в адрес Тантай Цзиня, без сомнения, не останутся безнаказанными.
    Нянь Байюй, глава теневых стражей клана И, теперь на виду, тихо ответил: 
    — Принц слушает их ругань уже целый час.
    Стоящий рядом Е Чуфэн молча смотрел в пол.
    После еще одного раунда чаепития оскорблений, кто-то иссяк в ругани, и шум в зале стал стихать.
    Наконец, Тантай Цзинь сдвинулся.
    Он зевнул и спросил министров: 
    — Закончили?
    Его голос был спокойным, не выше любого из праведно возмущенных ниже. Министры взбунтовались еще сильнее: 
    — Сегодня мы готовы умереть здесь, но мы никогда не признаем тебя, предателя, новым правителем.
    Еще один решительный служитель поддержал: 
    — Верно, предатель. Убей нас, если хочешь. Я, Гуань Да, никогда не буду служить тебе.
    Кто бы мог подумать, что, услышав это, человек на троне опустит свой лоб на руку и начнёт тихо смеяться.
    — Вы думаете, я созвал вас сюда, чтобы принять вашу капитуляцию? — странно сказал Тантай Цзинь.
    Неужели нет?
    Тантай Цзинь хлопнул в ладоши: 
    — Принесите сюда.
    Слуга принес деревянный таз. Все присутствующие переглянулись, не понимая намерений Тантай Цзиня.
    — Я, предатель, не люблю кровопролития, — сказал Тантай Цзинь. — Вы так долго ругали и, наверное, проголодались. Я увидел вашу верность предыдущему Императору, и был очень тронут. Я решил сделать вам приятное и передам тело предыдущего Императора в ваше распоряжение.
    Янцзи испытал зловещее предчувствие. Он взглянул на Нянь Байюя, который, казалось, догадался о чем-то и опустил голову, не произнеся ни слова.
    Слуги достали из таза маленькие миски и налили в каждую немного мясного бульона.
    Тантай Цзинь с улыбкой сказал: 
    — Пусть мои слуги хорошо угостят вас, уважаемых господ.
    Когда слуги попытались накормить министров бульоном, кто-то, вглядевшись в куски мяса, наконец осознал и в ужасе закричал: 
    — Это мясо предыдущего императора!
    Тантай Цзинь действительно сварил Тантай Минлана и раздал его на раздел министрам.
    Все побледнели и стали отчаянно сопротивляться, но что могут сделать ученые против ассасинов из И? Вскоре в зале раздались звуки рвоты.
    Тантай Цзинь удивленно сказал: 
    — Ваш любимый человек теперь в вашем теле. Вы можете служить ему вечно, почему никто не рад?
    Услышав его мягкий голос, Янцзи почувствовал, как по его коже пробежались мурашки.
    Тантай Цзинь серьезно подумал и вдруг произнес: 
    — Ах, видимо, вы недовольны, потому что не наелись. Для недовольных добавим еще одну миску бульона.
    После этих слов никто не осмелился издать и звука.
    Один из присутствующих, с ужасом в глазах, выдавил улыбку: 
    — Рад, очень рад. Да благодарю вас, Ваше Величество.
    Он попытался улыбнуться, а затем добавил, едва не заплетаясь языком: 
    — Под вашей защитой наш Великий Чжоу обязательно будет процветать на века.
    Тантай Цзинь громко засмеялся.
    После того, как один начал, остальные министры, бледные как смерть, тоже начали смеяться.
    Император смеялся, и министры тоже смеялись.
    Тот самый чиновник, который ругал Тантай Цзиня больше всех, Гуань Да, не смог смириться с тем, что съел мясо предыдущего Императора. Он встал и бросился головой о колонну.
    Тантай Цзинь с интересом наблюдал за этим. Гуань Да упал, его голова была разбита и кровоточила.
    Затем Тантай Цзинь сдержал смех. Его взгляд стал мрачным.
    Никто больше не осмеливался ругать его, все трепетно стояли на коленях. Тантай Цзинь долго смотрел на Гуаня Да, а потом тихо сказал:
    — Отдайте его тело его семье.
    Все побледнели.
    Все поняли, что он имел в виду, и это было не милосердие. Смертью Гуаня Да его семья также оказалась в беде.
    Несколько решительных служителей сгорбились еще сильнее.
    Лучше бы их убили, чем оставили в таком состоянии. После того, как они съели мясо предыдущего Императора, их репутация была безнадежно испорчена. Невольно выйдя из зала, они стали такими же, как Тантай Цзинь.
    Больше никто не сопротивлялся, все по одному покорно пали ниц.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама