Реклама

Светлый пепел луны — Глава 149: Болезненность. Часть 1 (16+)


    После того как она закончила читать молитву, парные лотосы вокруг них зацвели ещё красивее.
    Бледно-розовые лотосы были невероятно изящными и чистыми.
    Пальцы Тантай Цзиня покинули пространство между её ног.
    Сусу была сбита с толку. Она не испытывала ранее ничего подобного, но она почувствовала, что он сделал это намеренно. Его длинные пальцы не проникали глубоко, они останавливались на поверхности. Затем он коснулся её лица.
    Лицо Сусу изменилось.
    Он коснулся того места, а теперь трогает её лицо. Его пальцы скользнули вниз, коснувшись её губ. Сусу боялась, что в следующий момент он заставит её открыть рот.
    Чего бы он не мог сделать? Он был способен на всё!
    Дыхание юноши было беспорядочным, его тон поднялся: 
    — Попроси меня, а?
    В его голосе чувствовалась угроза и некоторое удовольствие, которое даже он сам не мог объяснить. Сусу глубоко вздохнула. Из-под снятой одежды рядом выполз белый червь, излучающий слабый белый свет.
    Тантай Цзинь не заметил его, но Сусу вдруг его увидела. Её глаза загорелись: это был тот самый червь, подаренный ей Сяо Шанем. Мог ли он разрушать чары кукловода?
    Червь, словно услышав её мысли, действительно подполз ближе к ней.
    На вид он был маленьким, но перемещался очень быстро. В мгновение ока он оказался рядом с Сусу. Она почувствовала покалывание по всему телу, её пальцы снова могли двигаться.
    Вскоре она почувствовала всё тело.
    Червь не мог разрушить чары кукловода. Гоюй не обманул Сусу: чары кукловода не могли действовать слишком долго, их продолжительность поддерживалась ароматом в комнате — это был аромат клана И, помогающий поддерживать чары.
    Червь мог нейтрализовать любой яд и аромат.
    Тантай Цзинь не заметил червяка и даже не видел его.
    Его речь была быстрой, с нервным оттенком: 
    — Когда-то ты смотрела на меня, как на ничтожного муравья под ногами. Но видишь ли, теперь ты можешь лишь умолять о пощаде, оказавшись под муравьём. Я должен был убить тебя, — бормотал он себе под нос. Затем он тихо засмеялся, — но если ты будешь послушной, я могу и не убивать тебя. Я Император... — Он сделал паузу и добавил: — И в будущем стану Императором Дася. Если ты не будешь противиться мне, как сегодня, я могу...
    — Как? Вот так? — прервала его Сусу. Она обвила его шею своими руками, похожими на стебли лотоса, и с силой зажала.
    К счастью, они находились в воде, и Сусу не пришлось прилагать много усилий. Она лишь использовала технику, чтобы мгновенно погрузить юношу под воду.
    — Кхе-кхе!
    Она быстро выбралась на берег, схватила своё платье и быстро надела его. Сусу крюком пальца захватила плащ и притянула его к себе. Тантай Цзинь, подавившись водой, только поднял голову, как она уже зажала его плащом и потянула к берегу.
    Его влажные черные волосы прилипли к его лицу, и неизвестно, было ли это из-за кашля или чего-то другого, но его бледная кожа приобрела оттенок прекрасного цвета пионов.
    Он выглядел на три части жалким и на семь частей хрупким и больным.
    Если бы не его предыдущие действия, Сусу почти подумала, что это она издевалась над ним.
    Она опустилась на колени у края пруда и встретилась взглядом с его холодными глазами.
    Сусу сказала: 
    — Теперь твоя очередь. Не хочешь попросить меня?
    Он холодно усмехнулся, и Сусу поняла его ответ. С этого ракурса она могла видеть прямо под воду. Длинные ноги юноши слегка согнулись, неожиданно покорно прижавшись ко дну пруда. Сусу не заметила, чтобы он как-то отреагировал.
    Она скривила губы, радуясь тому, что не увидела ничего неприличного.
    — Знаешь, мне особенно не нравится, когда меня касаются нежелательные люди. Пока твои люди ещё не пришли, может... — Сусу приблизилась к нему, в её глазах читалась холодная ярость, — мне отрубить этот твой палец?
    Внезапно, дыхание юноши, наполненное безумием, улеглось. Он резко схватил плащ и с гневом произнёс: 
    — Е Сиу, как ты смеешь!
    — Как много ты говоришь! — ответила Сусу.
    Она освободила одну руку, чтобы прикрыть слишком низкий вырез своего платья.
    — Не убью тебя, но ты должен избавиться от трупных демонов.
    — Мечтай!
    Она долго смотрела на его изящное лицо, а затем резко приблизилась к нему. Тантай Цзинь инстинктивно попытался отступить и даже забыл, что его шея всё ещё была обвита плащом Сусу.
    Как иронично. Когда она не видела, он безудержно играл с ней, голос его дрожал от возбуждения. Но стоило ей всего лишь приблизиться, как он сразу захотел отступить.
    В объятиях Сусу артефакт стал теплым.
    Она почувствовала себя странно, глядя на холодного юношу с алыми уголками глаз. Она вдруг спросила: 
    — Я же те не нравлюсь, правда?
    В воздухе повисло мрачное молчание. Тантай Цзинь поднял голову, уголки его губ изогнулись в насмешливой улыбке, как будто он смотрел на какую-то живую шутку.
    Он любил Е Бинчан.
    Разрушающие Душу Жемчужные Слезы в её объятиях внезапно погасли. Сусу подумала, что это она слишком многое вообразила.
    Тантай Цзинь холодно отвернулся. Когда он увидел белого червяка у пруда, его лицо выразило задумчивость. Он словно узнал этого червяка.
    Сусу торопливо спрятала его. Она осознала, что ситуация была сложной. Она не могла убить его, но и утихомирить свой гнев ей было не под силу.
    Она поняла, что была слишком слаба, чтобы оставаться рядом с Тантай Цзинем. Он ежедневно занимался осадами городов и убийствами. Может быть, стоило увести его подальше от Мохэ, чтобы хоть как-то смягчить обстановку.
    Чем больше она думала, тем больше убеждалась в том, что другого выхода не было.
— Вставай, одевайся и иди со мной.
    Тантай Цзинь подождал немного, а затем вышел из водоёма. Он не считал позором находиться без одежды — ведь каждый человек приходит в этот мир именно в таком виде.
    Сусу не решилась отпустить его. Она продолжала крепко держать «заложника» в руках.
    Невольно она увидела его тело.

Отправить комментарий

1 Комментарии

  1. Блин. Сново Тань Танюшку обломали! А я то, так надеялась на продолжение

    ОтветитьУдалить

Реклама