Реклама

Светлый пепел луны — Глава 165: Жар. Часть 2


    Сусу, глядя на серое небо и слушая звон кандалов, впервые ощутила всю суровость смены династий.
    Гоуюй с беспокойством посмотрел на неё. Он не знал, действительно ли мог наступить переломный момент в такой тяжёлой ситуации?

***

    Е Бинчан отправилась в Чжоу с документом о капитуляции.
    Когда она приехала в Чжоу, на ней было нарядное платье. Сопровождающая её мамаша льстиво сказала: 
    — Миледи, в этом наряде вы выглядите по-королевски. Все знают, что у Императора Чжоу в гареме никого нет. Когда вы прибудете туда, вы будете окутаны его благосклонностью.
    Е Бинчан тихо ответила: 
    — Не говорите так.
    — Только, миледи, тот несчастливый наряд, что вы носили раньше, больше надевать нельзя. Императору не понравится, если он увидит вас в нём, — ведь Е Бинчан была замужем, а её бывший муж был известным по всему миру князем Сюанем. Носить тот наряд — дурной знак. У Императора Тантая характер непредсказуемый. Лучше Е Бинчан скрыть своё прошлое.
    Е Бинчан кивнула: 
    — Я поняла.
    В её взгляде сквозила нотка меланхолии, которая вызывала сочувствие. Мамаша подумала, что перед ней тоже несчастная.
    Е Бинчан отправилась в Чжоу с сотнями драгоценных камней и нефритовых украшений, якобы в качестве приданого, но всем было известно, что это была дань при капитуляции.
    Прибыв в имперский дворец Чжоу, Е Бинчан подняла занавеску своего паланкина и увидела молодого человека в черной одежде на колеснице.
    На его голове красовалась золотая нефритовая корона. Он был одет в черный драконий халат с серебряным узором, что придавало ему дерзкий вид.
    Тантай Цзинь оглядел её, а Е Бинчан вместе с остальными склонилась в поклоне перед ним.
    Е Бинчан немного нервничала. Семена доброты, посаженные ею в юности, теперь проросли и принесли плоды. Тантай Цзинь не был её первым выбором, но в итоге он оказался победителем, занявшим высшее место.
    Она не знала, будет ли этот Император с дурной репутацией ценить и защищать её так, как когда-то это делал Сяо Линь.
    Тантай Цзинь спустился с колесницы и сам помог ей встать.
    Е Бинчан, пораженная его вниманием, взглянула вверх и увидела невероятно красивое лицо. Только тогда она осознала, что этот молодой и жестокий Император был так хорош собой.
    Когда Е Бинчан почувствовала холод его ладони, её сердце сильно забилось: 
    — Ваше Величество, рабыня осмеливается просить о помиловании матери.
    Тантай Цзинь помог ей встать и улыбнулся: 
    — Главное, чтобы Чан-эр была счастлива.
    Е Бинчан и подумать не могла, что он окажется таким отзывчивым. Это слегка удивило её.
    Она хотела понять его настроение, но Тантай Цзинь тут же отвёл руку и мягко сказал: 
    — Проводите графиню во дворец Юйфу.
    После этих слов Янцзи сразу подмигнул Нянь Байюю.
    Лицо Нянь Байюя осталось невозмутимым.
    Перед прибытием Е Бинчан они заключили пари, будет ли Император оказывать особые знаки внимания этой «графине мира». Янцзи говорил, что будет, а Нянь Байюй — что не будет.
    Дворец Юйфу, где раньше жила одна из фавориток, символизировал неограниченное благоволение. Тот факт, что Тантай Цзинь лично встретил её и разместил её там, ясно демонстрировал его интерес к Е Бинчан.
    Янцзи весело подумал о том, что после этой ночи во дворце будет одна наложница.
    Когда наступила глубокая ночь, придворный евнух пришёл спросить Тантай Цзиня, где тот проведёт ночь.
    С прибытием «графини Чжаохуа» молодой и энергичный Император, конечно, найдёт себе занятие.
    Даже Тантай Цзинь сам так думал.
    Он много лет ждал этого момента.
    Неудовольствие, которое он испытывал, когда Е Бинчан вышла замуж, теперь рассеялось, как дым.
    В его памяти она осталась живой и яркой: красивая и обаятельная девушка, которая смеялась, помогала ему вставать и тайком молилась за его здоровье.
    Он, человек, лишённый эмпатии, никогда не чувствовал доброту других, но это был первый раз, когда он почувствовал трепет сердца. Он глупо смотрел на неё тогда, не в силах отвести взгляд.
    Теперь, когда она была так близко, что он мог дотянуться до неё рукой, даже сделать всё, что угодно...
    Он сделал несколько шагов и вдруг ощутил в сердце ужасающее раздражение.
    Он достал Флаг, Зовущий Души, и вызвал из него старца.
    Старец, который боялся его, как огня, дрожащим голосом спросил: 
    — Что велит Ваше Величество?
    Тантай Цзинь холодно произнёс: 
    — Ты когда-то рисовал для Тантай Минлана круг для телепортации.
    Старец ответил: 
    — Да, да...
    — Нарисуй такой же для меня.
    Старец сказал: 
    — Но для рисования круга нужно много Вашей крови. Ваше Величество, Ваше здоровье бесценно...
    Не успел старец договорить, как человек перед ним протянул ему руку: 
    — Бери.
    Старцу ничего не оставалось, кроме как начать рисовать символы.
    Он не успел договорить о том, что для рисования магического круга потребуется не только кровь Тантай Цзиня, но и его собственная сила. Ему с трудом удалось накопить немного силы, и теперь всё это придётся потратить на создание круга. От одной мысли об этом у него сердце кровью обливалось.
    Но отказать Тантай Цзиню он не мог.
    После завершения рисования магического круга, старец сказал:
    — Ваше Величество, встаньте внутри круга и мысленно представьте место, куда вы хотите попасть.
    Из-за потери крови лицо юноши в черном стало бледным. Тантай Цзинь на мгновение задумался, а затем отдал приказ: 
    — Нянь Байюй, Нянь Мунин.
    Брат и сёстра появились перед ним бесшумно, в сопровождении нескольких ночных стражей.
    Тантай Цзинь убрал Флаг, Зовущий Души, и вместе с семьёй Нянь вступил в круг. Вскоре они исчезли из виду.

Отправить комментарий

2 Комментарии

Реклама