Реклама

Светлый пепел луны — Глава 166: Жар. Часть 3


    Ночь в Лючжоу была ледяной.
    Женщины из семьи Е, теперь пленницы, были одеты легко. Несмотря на ночь, им приходилось продолжать путь.
    Нянь Мунин изначально не знала, куда Император повёл их, пока она не увидела девушку...
    ...ту, что несла на своей спине старушку.
    Губы Сусу были обветрены, её волосы и платье оказались в беспорядке. Её плащ был накинут на старушку, а обувь покрылась грязью.
    Даже её лицо было испачкано.
    Но её глаза были такими чистыми и яркими, что в этой безнадёжной обстановке Нянь Мунин увидела, как она улыбнулась и что-то сказала старушке на спине.
    На лице старушки, лишённом всякого блеска, появилась нежность.
    По непонятной причине Нянь Мунин ощутила боль в сердце.
    Семья Е была полна верности и героизма, а теперь она оказалась в таком положении. Она неосознанно бросила взгляд на Императора.
    В его глазах не было ни тени той радостной уверенности, с которой он смотрел на Е Бинчан днём. Скорее, его взгляд был мрачным, когда он наблюдал за Сусу.
    Тантай Цзинь невольно прикоснулся пальцами к губам и сильно их укусил.
    Нянь Мунин как будто почувствовала, что взгляд Императора, словно липкая паутина, упал на Сусу. Он хотел приблизиться к ней, но и боялся чего-то.
    Тантай Цзинь смотрел на неё некоторое время, а затем шагнул вперёд.
    Солдаты, сопровождавшие женщин семьи Е, не заметили его сразу, а когда они обратили внимание, на их шеях уже оказались ножи ночных стражей.
    Сусу остановилась и подняла глаза на медленно приближающегося юношу в чёрном.
    Он смотрел на неё с презрением, излучая аристократическое величие.
    Она подняла голову своей бабушки повыше, так как знала, что в темноте старушка видела плохо. Старая госпожа хриплым голосом спросила: 
    — Что случилось?
    Сусу нежно успокоила её: 
    — Ничего, пришёл назойливый человек.
    Лицо Тантай Цзиня мгновенно потемнело: 
    — Е Сиу, ты сейчас не более, чем пленница.
    Да, она просто ничтожная пленница! Как она смеет смотреть на него с таким отвращением.
    Сусу спросила: 
    — Что вам угодно, Ваше Величество?
    — Я даю тебе последний шанс, — посмотрев на неё, он продолжил, — попроси меня, и ты не должна будешь идти в Лючжоу.
    Сусу видела, что он даже боялся подойти к ней. Боялся, что она убьёт его, но всё равно говорил с такой высокомерной интонацией. Ей это надоело, но она понимала, что, несмотря на её заботу о старушке по дороге, здоровье бабушки всё равно ухудшалось, и пока они дойдут до Лючжоу, старушка умрёт.
    Она осторожно отпустила бабушку, которая крепко схватила её за руку и строго произнесла: 
    — Сиу!
    — Бабушка, всё в порядке.
    Сусу пошла вперёд.
    Тогда Тантай Цзинь увидел, что её запястья и лодыжки покраснели от трения о железную цепь. Он сжал губы и услышал её слова: 
    — Можем поговорить отдельно от них?
    Он пришёл в себя, когда уже стоял с ней в стороне от семьи Е.
    Девушка перед ним протерла свое лицо тыльной стороной ладони и, подняв голову, спросила его: 
    — Как ты хочешь, чтобы я тебя умоляла?
    — Как... как умолять?
    Он на мгновение остолбенел, усомнившись в своих ушах.
    Девушка без всяких выражений на лице покачала головой: 
    — Ты не ослышался. Я проиграла. Если только ты отпустишь мою бабушку и согласишься обеспечить ей место для лечения и отдыха. Я могу умолять тебя любым способом: встать на колени, долбиться головой. Или Ваше Величество предпочитает другой способ?
    Он неподвижно смотрел на неё. Тантай Цзинь бездумно ответил: 
    — Чтобы я отпустил старую госпожу Е, ты слишком высокого мнения о себе.
    Девушка встретила его взгляд: 
    — О, тогда ладно.
    Она повернулась, чтобы уйти, но кто-то схватил её за руку. Он держал её так крепко, что Сусу инстинктивно захотела его ударить.
    Сусу обернулась и увидела, что Тантай Цзинь стоял с холодным выражением лица и напряжённым взглядом. Он быстро сказал: 
    — Куда спешишь, я ещё думаю!
    Он говорил так быстро, что на мгновение Сусу подумала, будто он боялся, что она уйдёт.
    — Так ты уже решил?
    Тантай Цзинь мрачно смотрел на неё. Он угрожающе произнёс: 
    — Если ты не будешь слушаться, я всё равно её убью.
    Сусу кивнула.
    Его выражение лица немного расслабилось, в его глазах мелькнуло нечто похожее на удовлетворённую улыбку: 
    — Поедешь со мной в Чжоу. — Когда он увидел, что Сусу спокойно смотрела на него, он добавил: — Будешь рабыней, служанкой!
    В объятиях Сусу Разрушающие Душу Жемчужные Слезы начали гореть жаром.
    Это уже не просто тепло, а жар.
    Она смотрела на него, пока он не отвернулся первым.
    Внезапно Сусу кивнула: 
    — Хорошо.

Отправить комментарий

1 Комментарии

  1. Попался :) Появились эмоции, чувства то есть :)

    ОтветитьУдалить

Реклама