Реклама

Светлый пепел луны — Глава 170: Странности. Часть 2


    В пространстве появилось оружие в форме ледяной стрелы, которая стала вращаться в воздухе. Гоуюй с сочувствием посмотрел на не слишком умного наглого тигра, и в следующий момент ледяной шип вонзился в задницу тигра.
    Он издал мучительный вопль и убежал, сжав хвост.
    Сусу вышла.
    Она вдруг поняла, почему Тантай Цзинь предпочитал использовать трупных демонов в войне, а не этого тигра. Существо кажется пугающим, но на самом деле это просто тупица без мозгов.
    Только Тантай Минлан мог оценить его внушительный вид и использовать его в качестве украшения. Тантай Цзинь явно не испытывал к этому тигру-демону особого уважения.
    Для Сусу одежда дворцовой служанки оказалась удобной.
    Тантай Цзинь до сих пор ещё не провёл церемонию восхождения на трон. Чжоу всё ещё находился в состоянии войны, многое предстояло восстановить, и во дворце появилось много новых лиц.
    Она осматривалась вокруг, и, к удивлению, никто её не остановил.
    Проходя мимо одного из рокариев, Сусу заметила подозрительную фигуру. Это была дворцовая служанка.
    Увидев её профиль, Сусу почувствовала знакомство.
    Как только та служанка повернулась и увидела Сусу, она расширила глаза, спешно закрыла лицо рукавом и собралась убежать в панике.
    Теперь, когда ничто не сковывало Сусу, остановить кого-то для неё было проще простого.
    Она подскочила к ней, похлопала по плечу и тихо сказала: 
    — Господин Пан, я узнала вас.
    «Дворцовая служанка» опустила рукав и показала своё пунцово красное лицо.
    Пан Ичжи был на грани срыва от стыда. Он и подумать не мог, что, пробравшись во дворец Чжоу, столкнётся с Сусу. Тем более, в женском наряде.
    Язвительный господин Пан в женском облачении выглядел особенно неуместно.
    Он не обладал изысканной внешностью Тантай Цзиня, а благородство учёного не позволяло ему потерять лицо, из-за чего его походка казалась неестественной.
    Сусу подумала, что то, что его не раскрыли,  уже чудо.
    — Господин Пан, что привело вас в Чжоу? — спросила она.
    После этих слов взгляд Пана Ичжи стал холоднее. Его смущение улетучилось. Он сжал кулак: 
    — Тантай, этот злодей, унижает супругу князя Сюаня! Я пришёл, чтобы увести её.
    Сусу на мгновение задумалась. Она вспомнила, что этот человек ранее рисовал портреты Е Бинчан, вероятно, он тоже восхищался ею.
    Господин Пан был одним из тех, кто, помимо семьи Е, поддерживал активные действия, и Сусу относилась к нему с симпатией.
    Она покачала головой и предостерегла его: 
    — Тантай Цзинь очень хитёр. Он не так прост, как кажется. То, что вам удалось проникнуть во дворец, уже большое достижение, но увести Е Бинчан... Он не позволит кому-либо тронуть своих людей.
    Пан Ичжи посмотрел на неё, в его глазах застыла глубокая вина.
    — Е... мисс Е, извините. Когда я узнал, что вас сослали в Лючжоу, я не смог сразу прийти вам на помощь. Я обещал князю Сюаню обеспечить безопасность его супруги, — тихо сказал он. — Князь Сюань оставил после себя тайную гвардию, которая называется «Скрытые Драконы». Она способна спасти супругу князя.
    Сусу не была удивлена. Учитывая статус и ум Сяо Линя, было бы странно, если бы у него не было козыря в рукаве.
    Эта тайная гвардия должна быть очень сильной, если Пан Ичжи так легко смог появиться здесь.
    Жаль, что Сяо Линь оставил эту силу для Е Бинчан. Он не предполагал, что его супруга так скоро окажется у Тантай Цзиня.
    Когда Сусу услышала слова Пана Ичжи, ей показалось, что даже Е Бинчан не знала о такой мощной поддержке, оставленной Сяо Линем.
    Сусу спросила: 
    — А вы не думали, что Е Бинчан могла остаться во дворце Чжоу по собственной воле?
    Пан Ичжи возразил: 
    — Это невозможно! — Он осуждающе посмотрел на Сусу. — Какой у мисс Е характер! Сейчас её внутренний мир полон боли, она, вероятно, всё время ищет способы сохранить свою честь. Как она могла добровольно остаться с тем тираном!
    Сусу знала, что он не поверит, поэтому не стала настаивать. Она лишь кивнула: 
    — Тогда будьте осторожны.
    Увидев, что она собиралась уйти, Пан Ичжи окликнул её: 
    — Вы не хотите идти со мной?
    Сусу обернулась и улыбнулась: 
    — У меня ещё есть дела, благодарю за заботу, господин Пан. Дорога далекая, берегите себя.
    Пан Ичжи последовал за ней на несколько шагов, а затем смотрел, как она удалялась.
    Он сжал кулаки и повернулся, чтобы найти Е Бинчан.
    Сусу, конечно, не смогла встретиться со старой госпожой, но Нянь Мунин принесла ей письмо от неё.
    В письме было всего четыре слова — «Всё хорошо, не беспокойся».
    Сусу вздохнула с облегчением.
    Нянь Мунин холодно сказала: 
    — Пока мисс Е будет вести себя прилично, старая госпожа будет в безопасности. — Замолчав, она добавила: — Лучше не попадайтесь на глаза графине Чжаохуа, она будет недовольна. Если она недовольна, Его Величество тоже будет недовольно.
    Сусу улыбнулась ей в ответ: 
    — Хорошо.
    Нянь Мунин больше не произнесла ни слова. Она знала, что Тантай Цзинь использует Сусу, чтобы выплеснуть свои чувства, в отличие от тех, кто считал, что он прятал её, как сокровище в золотой клетке.
    Сусу было некуда идти, поэтому она просто села в позу лотоса в Чэньцяне и начала медитировать.
    Когда стемнело, Тантай Цзинь вернулся.
    Он пристально посмотрел на неё и спросил: 
    — Где ты была сегодня?
    Сусу ответила: 
    — Хотела посмотреть на бабушку, просто погуляла.
    — О? Что увидела?
    Сусу посмотрела на него: 
    — Дворец, сложенный из золота, везде деньги.
    Он cжал губы. В его глазах сомнение рассеялось, и уголки его губ слегка поднялись.
    — Мне вдруг пришло в голову, что ты можешь сделать, — сказал Тантай Цзинь.
    Сусу слегка удивилась: 
    — Что?
    — Подойди, — он взглянул на неё, дав понять, чтобы она последовала за ним.

Отправить комментарий

1 Комментарии

  1. А вот с какого перепугу (какого фига, по какой такой причине, очень культурно выражаясь 🦉) Е Бинчан будет раздражена увидеть Е Сиу? Е Сиу вообще то его жена :) Никто не знает, какие могли у них сложиться отношения :)

    ОтветитьУдалить

Реклама