Реклама

Светлый пепел луны — Глава 26: Сводная сеста. Часть 1


    Тантай Цзинь молча спрятал руки с обморожениями.
    — Я не понимаю, что имеет в виду третья мисс, — тихо произнес он. — У меня только эта одежда.
    Сусу, вспомнив его нынешнее положение, фыркнула с некоторым смущением.
    Действительно, для семьи Е важно лишь, чтобы он не позорил их. Они не заботились о том, холодно ему или нет.
    Юноша тихо сидел в углу кареты. Его лицо его было бледным, на нём не было и капли крови.
    Сусу подумала, что если бы она сама не увидела это, она никогда бы не поверила, что жестокий мужчина с трона демонов через пятьсот лет и этот мрачный юноша — одно и то же лицо.
    Она сама видела, как он убивал легко и непринужденно, как давит муравьев! Но нынешний Тантай Цзинь, казалось, не то что бы убить человека, а даже рыбу зарезать не смог.
    Оказывается, повелитель демонов мог быть настолько беспомощным, что у него даже обморожение рук!
    Что с ним не так?
    Сусу всегда была человеком, который легко смягчается, но не поддается давлению. Будучи культиватором, она должна была видеть величие вселенной, но всё равно сочувствовать зелени растений.
    Если он навсегда останется таким, как сейчас, Сусу боялась, что в будущем, когда придет время извлечь из него злую кость и рассеять его душу, у нее могло бы не хватить решимости.
    Это кажется мелочью, как только она, будучи культиватором, станет к нему снисходительной, его убийство повлияет на ее духовный путь. Это остановит ее на пути к великому Дао.
    Мечта Сусу — стать божеством и существовать, как древние истинные боги.
    Поэтому она должна была строго следовать своему духовному пути и постоянно помнить о его истинном облике.
    Сусу решила: 
    — Тантай Цзинь, подними голову. Посмотри на меня холодными и мрачными глазами, а затем схвати меня за подбородок.
    — Третья мисс?
    — Делай, что я сказала, не спрашивай почему!
    Казалось, юноша сомневался. Он поднял голову, но так и не смог сделать следующий шаг.
    Сусу, раздраженно надув щеки, начала его подгонять: 
    — Ты вообще мужчина или нет, прояви хоть каплю доминантности!
    Едва звук ее голоса затих, робкий взгляд юноши мгновенно стал абсолютно безразличным, его темные глаза холодно уставились на нее.
    Бледные пальцы юноши сжали подбородок девушки.
    Хоть он и был худощавым, но он все же был значительно выше нее. Он низко склонил голову и посмотрел на нее с холодным безразличием в глазах, в которых мелькало жестокое свечение.
    Маленький подбородок Сусу лежал на его холодных кончиках пальцев, и на мгновение она почувствовала себя так, будто была готова выхватить меч и нанести удар.
    Где мой меч, где мой меч?
    Тантай Цзинь так и смотрел на Сусу несколько секунд, пока она не распахнула глаза от ужаса. Он затем поспешно отдернул руку и неуверенно сказал: 
    — Третья мисс, так и должно быть?
    Опасное и устрашающее ощущение мгновенно улетучилось.
    Сусу: 
    — 
    «Да, ты и вправду сделал это слишком хорошо. Теперь неважно, нет ли у тебя еды, одежды, страдаешь ли ты от обморожения».
    Если юноша окажется мертвым в карете или выпрыгнет из нее и будет раздавлен копытами лошадей, Сусу больше не почувствует жалости.
    Темная сущность всегда останется темной сущностью, и однажды он превратится в того монстра из будущего, который знает только, как убивать.
    Тот момент был поистине его истинным выражением.
    Она решила, что всякий раз, когда она будет испытывать жалость к демону, то будет представлять, Тантай Цзиня в роли жестокого демона.
    Таким образом, ее духовный путь станет абсолютно непреклонным.
    Увидев, как выражение лица девушки перед ним сменилось от напряжения к расслаблению, Тантай Цзинь под рукавом двинул своими покрасневшими пальцами, которыми только что коснулся ее подбородка и жестко сжал их.
    Место обморожения снова стало болеть и чесаться.
    Он приложил слишком много силы.
    До того, как он почувствовал, что палец треснул и кровь готова была хлынуть, он мрачно взглянул на свою руку и остановился.
    Все их препирательства на пути так и продолжались, и вот они уже прибыли к резиденции принца Сяо.
    Сусу даже не заметила его недомогания. Она так испугалась, когда столкнулась с ним лицом к лицу, что теперь ей совсем не хотелось оставаться рядом с ним, и она тут же спрыгнула с кареты.
    Мимо проходившая Чунь Тао вздрогнула от неожиданности: 
    — Мисс!
    — Я в порядке.
    — Здоровье третьей мисс Е так быстро восстановилось?
    Прозвучал насмешливый голос, и Сусу подняла взгляд. Она увидела мужчину в ювелирном венце, который смотрел на нее с полуулыбкой.
    Его черты лица были идеальными. Аура образованности окружала его, но сразу было видно, что он отличался от обычных занудных ученых.
    В его взгляде читалась непокорность, будто если бы ему дали кнут, он не стал бы сомневаться и использовал бы его на Сусу до тех пор, пока она не будет кататься по земле от боли.
    В сердце Сусу мелькнуло имя: Пан Ичжи.
    Этот выдающийся министр обрядов был полон колкостей.
    Хотя он относился к ней крайне недружелюбно, Сусу вспомнила тот чертеж, выполненный несколькими мазками. Нельзя было не признать, что он был талантлив.
    В детстве, грызя пальцы, она училась писать вместе с другими детьми и часто получала замечания.
    Учитель, тыкая в ее лоб, говорил: 
    — Такая умная, а учишься так медленно.
    Поэтому к таким людям, как лауреатам экзаменов, Сусу относилась с особым уважением.
    Она кивнула: 
    — Спасибо министру Пану за заботу, я уже поправилась.
    Пан Ичжи фыркнул: 
    — Третья мисс Сусу крепка, как бык. Естественно, она быстро восстановится. Вот только других она поставила в тяжелое положение, и они до сих пор не могут отойти от простуды.
    Сусу: 
    — ...
    Она первой протянула руку к ученому, но тот взял ее, чтобы начать бить.
    Даже сказал, что она крепка, как бык?
    Она хотела отозвать оливковую ветвь, ведь Е Сиу тоже милая и привлекательная девушка, разве нет? Пан Ичжи просто бессовестно издевался над ней своими словами.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама