Реклама

Светлый пепел луны — Глава 31: Сияние. Часть 3


    Цветочное украшение на лбу девушки было испачкано и потеряло свою красоту, но ее глаза, черные и ясные, были поразительно прекрасными.
    Как огонь, разгорающийся в цветах.
    Сусу скривила губы: 
    — Господин Пан, бегите и спасайте свою жизнь!
    Что он так смотрит! На ее лице расцвел цветок что ли?
    Пан Ичжи смотрел на нее со сложными чувствами. Затем он повернулся и хотел убежать.
    Но вдруг Сусу схватила его за рукав: 
    — Подождите, вы не видели Тантай Цзиня?
    — Заложник... — он опустил глаза, увидев маленькое грязное лицо, взволнованно поднявшее на него глаза.
    Девушка, держащая меч, смотрела на него ярким и упрямым взглядом.
    Сердце Пана Ичжи резко забилось. Он отстранил ее мягкую руку и отвел взгляд: 
    — Не видел!
    Е Бинчан бежала к резиденции князя. Её охраняли тайные стражники.
    Проходя мимо группы, одна из служанок вдруг вскрикнула, и Е Бинчан, обернувшись, увидела, как Краснопламенная пчела вырвалась из тела служанки и кинулась на нее.
    Стражи в панике закричали: 
    — Госпожа Бинчан!
    Один из них попытался встать на защиту, но, так как он никогда не сталкивался с подобным чудовищем, он растерял все свои навыки.
    Стражники один за другим пали, а те, кто защищал Е Бинчан, куда-то исчезли. Е Бинчан споткнулась о камень и упала на землю.
    В ее сердце воцарились страх и отчаяние. Неужели она действительно погибнет сегодня от рук этих чудовищ?
    Перед ней появилось существо, размером с половину взрослого мужчины, один его вид был достаточен для того, чтобы она потеряла сознание от страха.
    Лицо Е Бинчан побледнело, она отступила назад.
    В следующий момент перед ней возник подол темно-синего плаща.
    Е Бинчан с удивлением подняла голову. Она не успела разглядеть пришедшего, как тут же потеряла сознание.
    Молодой человек поднял руку и схватил огромную Краснопламенную пчелу.
    Та, еще недавно злобно нападавшая, ухватилась за свои усики, оказавшись в его руках, и начала трепетать от страха.
    Тантай Цзинь наклонил голову и улыбнулся.
    Он тихо прошептал: 
    — Не стоило трогать ее. На кого угодно мог напасть, но не на нее.
    Его обветренная правая рука сжала усики пчелы.
    Как только он сжал пчелу, она начала издавать пронзительные крики и в мгновение ока превратилась в лужу вонючей жидкости.
    Улыбка с лица Тантай Цзиня исчезла. Он холодно посмотрел на огненно-красную лужу на земле.
    Он повернулся и осторожно поднял девушку, лежащую рядом с группой.
    Е Бинчан прижалась к худощавой груди юноши.
    Тантай Цзинь отнес Е Бинчан к озеру, рядом с ивами. Он опустил ее на землю и взял ее хрупкую правую руку, чтобы нанести на ее запястье свою кровь.
    Спокойно закончив все это, он с облегчением отправился обратно.
    Возможно, стоит проверить, все ли еще на месте у принца Чжао.
    Принц Чжао так скучал по детскому «теплу»? Он не против помочь Его Высочеству вспомнить те времена.
    Что касается Сусу, он безразлично подумал, что в такой ситуации она, возможно, уже мертва.
    Проходя мимо людей, бегущих в панике, Тантай Цзинь вспомнил, как когда-то был покорным и робким. Теперь же те, кто привык возвышаться над другими, были охвачены страхом и разбегались в разные стороны.
    Увидев одного из чиновников, толкающего свою жену на Краснопламенную пчелу, он не смог удержаться от насмешки.
    Какой в этом смысл?
    Действительно, после того, как пчела убила в ужасе его жену, через несколько секунд она убила и самого чиновника.
    Тантай Цзинь, опираясь на красный столб, наблюдал за этим адом на земле.
    Запах крови, распространявшийся в воздухе, заставлял его прищуриться от удовольствия. Густой запах крови проникал в легкие, вызывая кашель, но уголки его губ все равно поднялись высоко.
    Сквозь тень деревьев Тантай Цзинь увидел мужчину в зеленой одежде с бровями, напоминающими изгнанного бога. Он неустанно вел людей из резиденции князя.
    Князь Сюань, ах.
    Множество мыслей пробежало в его голове.
    Но в следующий момент улыбка на его губах замерла. Тантай Цзинь и подумать не мог, что девушка, которую он считал уже давно мертвой, появится неподалеку.
    Ее волосы рассыпались, украшение на лбу размазалось, на её маленьком лице даже появились красноватые оттенки.
    Странно, но она совсем не выглядела изможденной.
    Даже в самой шумной толпе ее можно было заметить с первого взгляда.
    Девушка держала меч, лезвие которого отражало солнечный свет, так ярко и тепло, что это ослепляло.
    Она шла и спасала людей на своем пути.
    Она с тревогой спрашивала спасенных: 
    — Вы видели Тантай Цзиня?
    Чиновник за чиновником отрицательно качали головой.
    Она спасала многих, и все отмахивались.
    Тантай Цзинь смотрел на нее холодно.
    Когда его пальцы касались места, которыми он тронул её за подбородок, вновь возникало странное чувство. Было щекотно и больно одновременно.
    Юноша судорожно вздохнул и наступил на Краснопламенную пчелу, которая убивала людей.
    — Иди, убей ее! — сказал Тантай Цзинь.

Отправить комментарий

1 Комментарии

  1. Вот так... Иди и убей... Хотя Е Сиу заступалась за него перед родней... Раз унижала когда-то, то теперь нужно убить :(

    ОтветитьУдалить

Реклама