Реклама

Светлый пепел луны — Глава 47: Разрушение. Часть 1


    Женский голос, полный упрека, сказал:
    — Хундоу, я же говорила тебе не лезть перед Императором, вот и получила от Императрицы. С этими десятками ударов, как ты будешь выходить замуж, если на спине останутся шрамы?
    Сусу: 
    — Где я? Где Тантай Цзинь?
    Однако женщина не собиралась объяснять: 
    — Мне еще в дворец Чэнгань на службу. Скоро придет Цзиин, она намажет тебя мазью. Ты лучше поправляйся и не думай о глупостях.
    Сусу кивнула.
    Как только женщина в облике служанки ушла, Сусу поспешно встала с кровати и подошла к зеркалу.
    Сон был странным и непредсказуемым, куда она теперь попала?
    В зеркале отразилось тело Сусу — девушки шестнадцати-семнадцати лет. Кажется, ее звали Хундоу.
    Только вот шрамы на спине выглядели действительно пугающе.
    Дверь открылась, и Сусу не успела одеться. Обнаженная спина оказалась перед вошедшей.
    Это была женщина в пурпурной одежде, которая, неожиданно увидев ее голую спину, на мгновение замерла, а затем ее лицо окрасилось смущенным румянцем.
    Собеседница опустила взгляд и отвела его. Затем она тихо произнесла:
    — Прошу прощения, я не намеревалась.
    Сусу неуверенно позвала:
    — Цзиин?
    Женщина кивнула, так и не подняв глаз. Она собиралась вежливо закрыть дверь.
    Сусу сказала:
    — Подождите! Не могли бы вы помочь мне с мазью? Я сама не дотянусь.
    Женщина замолчала на мгновение, а затем покачала головой:
    — В таком случае, я найду кого-нибудь... для Хундоу.
    Сусу слегка ощутила, что перед ней стоял необычный человек.
    Эта женщина каким-то образом выделялась, будто это был скромный джентльмен. Сусу охватило чувство дежавю.
    Такие ярко выраженные личные качества. 
    У Сусу возникло смелое предположение.
    Она осторожно позвала:
    — Ваше Высочество, принц Сяо?
    Сяо Линь поднял глаза на нее и вежливо отвел взгляд от ее спины:
    — Прошу прощения, а вы кто?
    Сусу, стиснув зубы от боли, быстро натянула одежду и с радостью подбежала к нему:
— Я Е Сиу!
    Наконец-то она встретила кого-то нормального, кто мог бы дать ей ощущение безопасности!
    Сусу была несказанно тронута.
    В предыдущем сне она чувствовала, как будто ее истощают испытаниями. Опасения и шок не покидали ее.
    Сяо Линь спросил:
    — Как ты здесь оказалась?
    — Это долгая история, но я точно не пришла сюда по своей воле. Ваше Высочество, вы знаете, где мы находимся?
    — Это сон Бинчан. Мы в Дася через шесть лет, — Сяо Линь нахмурился и с тревогой потер переносицу.
    Сусу была поражена.
    Это означало, что Тантай Цзинь также вышел из сна, и поэтому она попала в следующий сон.
    И неожиданно оказалось, что это сон Е Бинчан. Но где же тогда Тантай Цзинь?
    — Ваше Высочество, вы разбудили ее?
    Сяо Линь покачал головой и с горечью улыбнулся:
    — Бинчан не хочет просыпаться.
    Что? Сяо Линь не смог разбудить Е Бинчан?
    Это, наверное, самый неловкий сон, через который Сусу когда-либо проходила.
    Она смотрела на женщину, изящно смеющуюся у лотосового пруда, и ей хотелось хлопнуть себе ладонью по лбу.
    Рядом стоящий Сяо Линь был необычайно спокоен.
    — Все так, как ты видишь, — Сяо Линь уже некоторое время находился во сне. Он перешёл от изначального удивления к смущению, а теперь и к нынешнему спокойствию и безразличию.
    Сон Е Бинчан происходил через пять лет в Дася.
    Сны Сусу и Тантай Цзиня были кошмарами.
    Но сон Е Бинчан можно было назвать сладким сном.
    Здесь Сяо Линь уже стал императором. Он провозгласил Е Бинчан Императрицей. Их гармония, как музыкальные инструменты, вызывала особую любовь и поддержку среди народа к доброй и нежной Императрице.
    До недавнего времени этот прекрасный сон претерпел изменения.
    Во сне Сяо Линь включил Е Сиу также в свой гарем.
    Сусу: 
    — 
    Какой странный сон. Страх Е Бинчан заключается в этом? Бинчан боялась, что она сама, или, вернее, первоначальная хозяйка тела, Е Сиу, отнимет у нее супруга?
    В данный момент «Е Сиу» сидела на коленях «Сяо Линя». Она смеялась и кормила его виноградом.
    Сусу кашлянула и с серьезным выражением лица сказала рядом стоящему Сяо Линю:
    — Ваше Высочество, принц Сяо, это не я. Вы это понимаете, правда?
    Сяо Линь опустил взгляд:
    — Да, я знаю. Все во сне — лишь иллюзии.
    Оба достигли взаимопонимания, и ситуация стала менее неловкой. В конце концов, они находятся в одной лодке и должны найти способ выйти из сна, иначе с наступлением утра их всех ждал конец.
    — Ваше Высочество, вы пытались ее разбудить?
    — Когда я только прибыл, я говорил ей, что это сон, но Бинчан решила, что я говорил чепуху.
    Для Сусу и других этот сон — не более чем мираж. Они только что вошли в него, но для Е Бинчан это уже пять лет реальной жизни здесь, и у нее с «Сяо Линем» даже есть маленький принц.
    Отказ от ухода вполне понятен.
    Увидев, как Сяо Линь мучается от головной боли, Сусу подумала и сказала:
    — Ваше Высочество, у меня есть идея, не знаю, сработает ли она?

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама