Реклама

Светлый пепел луны — Глава 84: Цветок, Покоряющий Мир. Часть 2


    Сусу почувствовала холодок в спине. Она оглянулась и увидела, что Ван, который ранее превратился в оболочку, неизвестно когда встал на ноги.
    За ним стоял Ван Юаньвай вместе с группой людей, похожих на слуг. В этот момент все марионетки опустили головы и, держа в руках лезвия, двинулись на них с ударами.
    Персиковое дерево управляло людьми, чтобы убить их.
    Казалось, шеи каждого человека была связана с корнями персикового дерева.
    Таньтай Цзинь сузил глаза, и большая стая кровавых воронов прилетела с небес. Вороны перехватили марионеток, и Сусу выдохнула с облегчением.!
    — У меня есть план, — сказала Сусу. — Персиковое дерево боится огня, поэтому оно приблизилось к воде. Когда ты его напугал, его корни практически все погрузились в воду. Но вода проводит молнию, я могу создать заклинание, чтобы привлечь молнию и уничтожить персиковое дерево. Но...
    — Ты боишься, что персиковое дерево убежит от центра заклинания? — понял Тантай Цзинь.
    Сусу кивнула.
    Создание заклинания требует времени, а обычные заклинания фиксации бессильны против такого монстра.
    — Я смогу его задержать, ты займись заклинанием, — сказал Тантай Цзинь.
    Сусу сомневалась, но она знала, что Тантай Цзинь — тот, кого персиковое дерево ненавидело больше всего. Он высосал из дерева несколько прядей его сущности, восстановил свои меридианы и даже поджег часть его корней. Пока Тантай Цзинь не покинет город, персиковое дерево обязательно будет его преследовать.
    — Будь осторожен, — едва успела сказать Сусу.
    Она легко и грациозно начала создавать заклинание вокруг дерева и озера.
    Тантай Цзинь медленно подошел к дереву-монстру.
    На его фоне Тантай Цзинь казался совсем маленьким. Как только он приблизился, дерево, разъярившись, стало махать своими ветвями. Они ударили его и он застонал.
    «Таково ощущение, когда тебя ударяют»,  подумал он.
    Когда следующая ветвь полетела к нему, Тантай Цзинь резко схватил ее.
    В его ладони была кровь из глазницы. Тантай Цзинь холодно усмехнулся и вонзил ветвь прямо себе в руку.
    Персиковое дерево, коснувшись его крови, начало безумно трепетать и попыталось отступить.
    Но Тантай Цзинь крепко держал его, и дерево начало постепенно увядать. Не в силах двигаться оно решило вместо этого высосать кровь Тантай Цзиня.
    Сколько крови может быть у обычного человека?
    Тантай Цзинь усмехнулся: 
    — Давай.
    Он решился на отчаянный шаг. Он не отступал, а, наоборот, шаг за шагом приближался к дереву. Не позволяя ему убрать свои ветви, он двинулся к корням.
    Сусу, которая заканчивала расстановку заклинания, увидела, как персиковые цветы бешено закружились в воздухе. Она внутренне дрогнула и ускорила свои действия.
    Что делает Тантай Цзинь?
    Как только она завершила заклинание, не успела она порадоваться, как тут же побежала к Тантай Цзиню. Она увидела, как в середине дерева образовалась огромная щель. Ветви обвили Тантай Цзиня и тянули его внутрь.
    Сусу протянула руку, чтобы схватить его, но было слишком поздно.
    Ствол сомкнулся, и дерево, всколыхнувшись, медленно открыло пару иллюзорных глаз и посмотрело на Сусу.
    Сусу поняла, что это было нехорошо. Кровь Тантай Цзиня, хоть и была погибелью для демонов, но она также была их пищей. Просто большинство демонов не смогут её выдержать.
    Дерево постепенно усваивало его. Оно почти увяло наполовину, но при этом набиралось сил.
    Дерево было и испугано, и радо одновременно, и теперь, даже если его и поджигать, оно не убежит. Оно с жадностью смотрело на Сусу и сказало: 
    — Девственница, будь моей.
    Но оно знало, что эта девушка ловка и у неё есть заклинания, поэтому дерево не решалось на нападение.
    Сусу уклонялась от его ветвей. Она думала о Тантай Цзине, который был поглощён, и не решалась вызвать молнию. Она решила поджечь его ветви.
    Дерево засмеялось:
    — Теперь я не боюсь огня.
    Действительно, едва огонь вспыхнул, черный туман тут же погасил его.
    Сусу была в ярости: 
    — Тантай Цзинь, ты что, подставной демон?
    Теперь, после того, как демон всосал его кровь, он даже не боялся огня.
    Она боялась случайно убить Тантай Цзиня молнией. Махающие ветви стали более упорядоченными после того, как дерево приобрело разум, Сусу уже не могла уклоняться и была связана корнями дерева за ноги.
    Она попыталась освободиться, но это было безуспешно.
    Дерево сначала хотело убить её, но, прежде чем оно смогло изменить форму, используя тело владыки демонов для зла, оно узнало об удовольствиях женского тела и элементарной энергии и стало извращенцем.
    Сусу оказалась куда прекраснее любой девушки, которую принес король. Персиковое дерево на мгновение задумалось и не захотело убивать Сусу.
    — Как только у меня будет тело, мы будем веселиться вместе, — радостно заявило дерево, удерживая её в воздухе.
    Руки Сусу тоже были связаны.
    В её сердце вспыхнуло возмущение: почему все демоны такие низменные и предаются разврату?
    Кстати говоря, Тантай Цзиня можно считать прародителем всех демонов. Вероятно, если он пробудится, он окажется таким же, как и эти твари.
    Дерево не обращало внимания на Сусу. Ему было важнее всосать силу Тантай Цзиня.
    Когда Сусу увидела, как распускающиеся персиковые цветы становятся всё ярче, она стала опасаться того, что Тантай Цзинь не выдержит. В один момент она решила рискнуть и использовать заклинание вызова молнии.
    Вдруг Гоуюй удивился: 
    — Ой? — На этот раз его не будили, он поспешил сказать: — Маленькая хозяйка, подожди. В дереве что-то есть.
    — Что там? — спросила Сусу.
    Гоуюй излучал мягкий свет и говорил: 
    — Внутри есть разрушенный артефакт.
    Сусу была поражена, но она поняла, что в древности, когда боги пытались подавить демонов, артефакты были разрушены и разбросаны повсюду.
    В мире культивации впоследствии нашли лишь Зеркало Прошлого, но если артефакты рассеялись, то есть вероятность того, что они могли оказаться и в Бездне.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама