Реклама

Избалованная жена не сможет сбежать — Глава 181 (16+)


    Их шалости перенеслись на кровать. Сун Луан даже не заметила, как это произошло, но, придя в себя, она обнаружила себя на кровати.
    Энергия этого сильного мужчины была особенно высокой в последние дни. Чжао Нанъю с удовольствием посвящал себя этим делам.
    Ремень на талии Сун Луан уже был развязан, её длинные волосы в беспорядке развевались, а маленький ротик был слегка приоткрыт. Её грудь вздымалась, на лбу выступали капли пота, а милые ушки немного покраснели.
    Чжао Нанъю опирался на руки по обе стороны от её головы. Его глаза, глубокие, как холодные озёра, были устремлены на неё.
    Сун Луан подумала, что он хотел её съесть. Она, осознав это, прикрыла грудь рукой: 
    — Сейчас светлый день, тебе стоило бы сдерживаться.
    Чжао Нанъю сказал ей, что это всё совершенно нормально и сбросил её ремень с кровати. Сун Луан удерживала его руку, не позволяя ему продолжать. Она мило умоляла его: 
    — Господин Чжао, это может навредить вашему здоровью, нужно сдерживаться.
    Рука Чжао Нанъю медленно скользнула к её животу, его тёплая ладонь нежно поглаживала её, и он едва слышно прошептал, почти кусая её ухо: 
    — Луан, давай заведем ещё одного ребенка.
    От слова «Луан» она растаяла. Оно звучало из его уст так мило, словно мед.
    Так Чжао Нанъю хотел ребенка.
    Но Сун Луан еще не могла забыть боль от потери ребенка, то ощущение отчаяния, которое душило её.
    Она отстранилась и тихо сказала: 
    — Я немного боюсь.
    Чжао Нанъю почувствовал боль в сердце. Он нежно поцеловал её в уголок губ и тихо сказал: 
    — Это всё моя вина, моя ошибка. На этот раз я не дам тебе страдать, давай заведем ребенка.
    Её тело было здоровым, без болезней. Больше не повторится то, что было в прошлый раз.
    Каждый раз, когда Чжао Нанъю вспоминал, как она лежала, бледная, в его объятиях, и его ладони были покрыты её кровью, он испытывал боль снова и снова.
    Все происходящее сегодня – это результат его собственных прошлых поступков. В этом нельзя винить других. Если и винить кого-то, то только самого себя за ненасытную алчность.
    Сун Луан прикусила губу. Она опустила голову и все еще выражала нежелание.
    Чжао Нанъю улыбнулся: 
    — Может, в твоем животе уже есть наш ребенок.
    Они столько времени усердно работали, пора бы и пожинать плоды.
    Сун Луан посмотрела на него и серьезно сказала: 
    — Ты ведь на самом деле не так уж и любишь детей.
    — Ребенок дорог благодаря матери. Если он от тебя, я буду его очень любить.
    Сун Луан засмеялась, прикрыв рот рукой: 
    — Ты теперь умеешь говорить комплименты.
    Раньше он только пугал ее и угрожал ей.
    С вечера до полной темноты в комнате звучали тихие стоны, а стоящая за дверью служанка полностью покраснела. Несколько ночей подряд девушка невероятной красоты в комнате была измучена. Непонятно, выдержит ли ее хрупкое тело. Бедная она.
    Спустя некоторое время в комнате вновь зажглась свеча. Мужчина накинул на себя плащ, открыл дверь с холодным выражением лица и бросил два слова: 
    — Подготовьте воду.
    Служанка поклонилась и поспешила на кухню за горячей водой.
    Сун Луан, за которой тщательно ухаживал Чжао Нанъю, расслабленно лежала в ванне с закрытыми глазами. Она ничего не делала. После купания он вытер ее, надел на нее чистую одежду и отнес обратно на кровать, укрыв ее одеялом.
    Если однажды Сун Луан вспомнит прошлое, она, наверное, все равно будет его ненавидеть.
    В первый раз он действительно убил ее ради власти.
    Чжао Нанъю положил руку ей на талию, а Сун Луан, как обычно, прижалась к его груди. Она пробормотала во сне: 
    — Ах, хочу боярышник в сахарной глазури.
    Как только рассвело, Чжао Ши был вызван к отцу. Глядя на ребенка, достигшего его талии, Чжао Нанъю почувствовал мягкость в сердце: 
    — Скоро пойдем к твоей матери.
    Чжао Ши подумал, что отец заставляет его признать ту женщину своей матерью. Он опустил голову и безжизненно произнес: 
    — Сын понял.
    Вскоре его, наконец, привели в павильон, куда ему никогда не разрешали ходить.
    Чжао Ши стоял у ворот и не решался входить.
    Служанка сзади поторопила его: 
    — Молодой господин, пожалуйста, войдите.
    — Заткнись, — низким голосом приказал он. Он был юным, но строгим, и это заставляло окружающих уважать его.
    Чжао Ши внимательно осмотрел дворец. Он холодно усмехнулся, ощущая все более глубокую ненависть в сердце. Этот павильон был почти таким же, как тот, в котором раньше жила его мать.
    Во дворе росли цветы, которые любила его мать.
    Чжао Ши поднял свое маленькое лицо и медленно направился к двери. Прежде чем он успел постучаться, дверь открылась изнутри. Служанка, получив от него ругательство, уже не осмеливалась торопить его во второй раз.
    В комнате Сун Луан нервно ходила взад и вперед вокруг стола. Сегодня она специально надела розовое платье и сделала легкий макияж. Она выглядела прекрасно.

Отправить комментарий

2 Комментарии

Реклама