Реклама

Избалованная жена не сможет сбежать — Глава 204


    Сун Луан проснулась, когда на улице было уже темно. Она лениво потянулась. Её щеки были розовыми и полными. Она огляделась в комнате и поняла, что всё ещё находилась в кабинете Чжао Нанъю.
    Она помнила, как заснула, слушая отца и сына. Солнечный свет падал на её лицо. Он был мягким и теплым, что вызывало чувство безопасности и желание просто хорошо выспаться.
    Сун Луан собралась выйти босиком, но вспомнив постоянные напоминания Чжао Нанъю, она молча надела обувь и вышла.
    Свет свечи мерцал. Чжао Нанъю сидел под лампой. Его контуры были четкими. Челюсть была напряженной. Слабый свет свечи освещал его плечи. Он смотрел вниз и был серьёзным и сосредоточенным.
    Сун Луан медленно подошла и спросила: 
    — Где дети?
    Чжао Нанъю поднял голову. В его темных глазах таился глубокий свет, а его голос был немного холодным: 
    — Я попросил маму Лин присмотреть за ними.
    Сун Луан ответила «ах» и на мгновение замолчала.
    Чжао Нанъю отложил перо, подошёл к ней со стороны стола и легко коснулся её лба пальцем. Он спросил: 
    — Ты голодна?
    Она спала уже около часа, и время ужина давно прошло. Чжао Нанъю не приказал накрыть на стол и ждал, пока она проснется.
    Сун Луан, чья рука была в его руке, казалась еще не до конца проснувшейся. Она сонно кивнула, честно признаваясь: 
    — Голодна.
    Чжао Нанъю приказал подать уже приготовленный ужин, и Сун Луан принялась есть, не отвлекаясь на разговоры с Чжао Нанъю. Она ела так, словно несколько дней была голодной.
    Ему не стоило упрекать Сун Луан, ведь в обед она почти не ела, а проснулась от голода. Иначе кто знает, когда бы она проснулась.
    Съев две тарелки, Сун Луан положила палочки и, облизав губы, сказала: 
    — Я бы еще сладкого.
    — На ночь много есть нехорошо, не переварится.
    Это было, как отказ.
    Сун Луан надула губы. Она явно была недовольна.
    Чжао Нанъю не смягчился. Он всегда был строг к её маленьким прихотям.
    На самом деле Сун Луан не особо любила сладкое. Сегодня она просто решила побаловать себя, поэтому ей было неприятно, что её контролируют. Она сердито взглянула на Чжао Нанъю и увидела, что его лицо осталось невозмутимым.
    Это её еще больше разозлило, и она внезапно вскочила.
    Чжао Нанъю поднял взгляд и спросил: 
    — Куда собралась?
    Сун Луан ответила: 
    — Выхожу прогуляться, поможет переварить.
    Последние слова она произнесла сквозь зубы.
    Чжао Нанъю сделал вид, что не заметил её настроения. Он подошел и взял её маленькую руку. Её пальцы были красивыми, с бледно-розовыми ногтями: 
    — Пойдем, я пойду с тобой.
    Сад их нового дома был очень изысканным. По бокам был высажен молодой бамбук, чьи листья шелестели.
    Лунный свет был ярким. Он освещал землю, словно покрывал её светящейся пудрой. Ночь была прохладной и казалась особенно свежей.
    Сун Луан слегка замешкалась, глядя на мужчину рядом. Выпуклый гортанный хрящ, мягкие полные губы, прямой нос, пара прекрасных глаз, уголки губ слегка приподняты. Кажется, на нём была легкая улыбка.
    Сун Луан знала, что, хотя Чжао Нанъю часто улыбался, в душе он все же холодный человек.
    У него не было особо близких отношений ни с кем, ни о ком он особо не беспокоился.

    Чжао Нанъю вдруг остановился, повернулся к ней и посмотрел сверху вниз с улыбкой: 
    — Смотришь на меня?
    Сун Луан отвела взгляд. Она старалась сделать вид, будто вовсе не смотрела на него, и с достоинством ответила: 
    — Нет. Действительно нет, я смотрела на цветы за твоей спиной.
    Улыбка на его губах становилась всё глубже. Он сдерживал смех и сказал: 
    — Действительно?
    Уши Сун Луан покраснели. Она забыла, что в это время года цветы не расцветают.
    Она смело сказала: 
    — Да, ветки такие красивые. Даже голые ветки красивы.
    Чжао Нанъю не сдержался и потрепал ей голову: 
    — Пусть будет как ты говоришь.
    Через несколько дней Жуань Шэн, будучи на последних месяцах беременности, пришла к ней.
    Сун Луан была рада видеть её снова. Беременная Жуань Шэн выглядела более зрелой.
    — Вторая невестка.
    — Ты в таком положении, как ты смогла сюда прийти?
    Жуань Шэн пришла к ней по делу. Многое она не могла сказать при посторонних, и Сун Луан, видя её затруднение, отправила всех служанок из комнаты. Она закрыла двери и окна и налила Жуань Шэн стакан тёплой воды: 
    — Теперь можешь смело говорить.
    Жуань Шэн держала стакан. Она ещё колебалась и не знала, стоило ли начинать разговор. После переезда второго брата и невестки дом стал пустым, но несколько дней назад во дворе начались странные шорохи.
    Сначала она думала, что это воры, но после тщательной проверки ничего не пропало.
    Однажды, после обеда, Жуань Шэн гуляла по двору, и вдруг из-за стены выглянул юноша, от чего она очень испугалась.
    Она собиралась позвать кого-то на помощь, но красивый юноша спросил: 
    — Где А-Луан?
    Он, видимо, не знал о происходящем в столице. Жуань Шэн заметила, что его одежда была немного потрепанной, а на руке были порезы. Она спросила: 
    — Тебе нужно что-то от второй невестки?
    Юноша сжал губы и замолчал. Он лишь крепко сжимал что-то в руке.
    — Она в порядке? — спустя долгое время он внезапно спросил.
    Жуань Шэн кивнула: 
    — Ваша вторая сестра в порядке.
    — Ох. Тогда хорошо, я пойду.

Отправить комментарий

1 Комментарии

Реклама