Реклама

Избалованная жена не сможет сбежать — Глава 213. Экстра: Повседневная жизнь с детьми. Часть 8


    Возможно, завтра Эрбао снова захочет, чтобы его обняли.
    Во время их разговора Эрбао вошел в комнату, держа Чжао Нанъю за шею.
    У ребенка в ладонях была грязь, и он явно был недоволен, когда его бросили в комнату. С круглым от возмущения лицом он сказал: 
    — Мама, папа снова обижает меня.
    Сун Луан воскликнула: 
    — Как ты так испачкал свои руки?
    Эрбао быстро отвернулся и скрыл руки за спиной: 
    — Под деревом был муравейник, я не удержался и стал копать руками. Я не хотел этого...
    Его голос становился всё тише.
    Как только он закончил, его гневный взгляд переместился на Чжао Нанъю. Он фальшиво заплакал: 
    — Папа хотел меня задушить. Да, он только что хотел меня убить.
    Маленький Чжао был мастером жалоб. Даже перед собственным отцом он смел врать во все глаза. Эрбао собирался обнять маму за ноги и умилостивить её, но, увидев свои черные лапки, он молча отступил на два шага назад и предложил: 
    — Мама, давай избавимся от папы. Он слишком плохой.
    Чжао Нанъю с холодной улыбкой: 
    — Если сможешь, попробуй сказать это еще раз.
    Эрбао, не испугавшись отца, смело заявил: 
    — Мама и я больше не хотим тебя. — Он беленьким пальчиком указал на дверь. — Можешь идти сам, нам не нужно тебя выгонять.
    Сун Луан сдерживала смех, глядя на него. Уголки губ Чжао Ши тоже поднялись.
    Чжао Нанъю с иронией сказал: 
    — Похоже, ты заслуживаешь побоев.
    Эрбао спрятался за спину матери, ведь отец в гневе всё-таки немного пугал его.
    Чжао Ши вышел вперёд на несколько шагов и сжал запястье брата: 
    — Я отведу тебя помыть руки.
    Эрбао послушно последовал за братом, не решаясь вымолвить и лишнего слова. Он опасался того, что отец начнёт бить его.
    Чжао Нанъю тихо вздохнул: 
    — Если бы тогда родилась дочь, было бы так хорошо.
    Сун Луан сделала вид, что ничего не поняла. Она склонила голову: 
    — Мм, сыновья и дочери – все хороши.
    За эти годы Чжао Нанъю не раз говорил такое. Его брат, Чжао Вэньянь, в прошлом году стал отцом дочери. Чжао Нанъю так и не перестал мечтать о дочери.
    Чжао Нанъю продолжил: 
    — Ничего, мы доверимся судьбе и не будем настаивать.
    Сун Луан вряд ли поверила бы ему, но в её сердце тоже зародилось желание иметь дочь. Когда она недавно держала на руках дочь Жуань Шэн, её сердце буквально растаяло наполовину. Маленькая девочка, даже когда зевала, была очаровательна.
    Когда Эрбао увидел, как она обнимала малышку, у него случился припадок ревности. Этот ребёнок был так же ревнив, как и его отец. Он делал различие между своими и чужими.
    Вечером пара беседовала лежа в постели. Чжао Нанъю обнял её за плечи и медленно сказал: 
    — Дочь А-Яня недавно научилась называть людей по именам.
    Сун Луан, чувствуя сонливость, едва держала глаза открытыми. Она изо всех сил пыталась сохранить бодрость: 
    — Я помню, она очень красивая и улыбается так мило.
    Чжао Нанъю посмотрел на неё. Её кожа была нежной и гладкой. Его пальцы медленно спустились вниз, и он сказал: 
    — Да, наверное.
    Сун Луан начала болтать: 
    — Как только у меня будет время, я пойду посмотрю на неё, и подарю ей набор украшений, что мне подарила моя мать. Хоть она и маленькая и не понимает красоты, но такая милая девочка, если бы я была её матерью, я бы каждый день наряжала её очень красиво.
    Чжао Нанъю уже тихонько расстегнул её ремень. Его рука лежала на её талии, будто он и не слушал её внимательно: 
    — Хорошо, решай сама.
    Атмосфера в комнате становилась всё более напряжённой.
    Сун Луан уже не могла продолжать. Она смущённо отвела взгляд: 
    — Я... я устала.
    Чжао Нанъю был только рад: 
    — Тогда спи.
    И, конечно, они были вместе той ночью.
    Поздней ночью, Сун Луан, обняв его за талию, мягко прижалась к нему и задремала.
    Чжао Нанъю проснулся однажды, когда на дворе уже почти рассвело. Он аккуратно встал с кровати, открыл окно и увидел, что снаружи всё ещё падал снег. Неясно было, когда он прекратится.
    Двор был укрыт белым покрывалом.
    Чжао Нанъю вспомнил, как каждый год она весело, словно ребёнок, наблюдала за снегопадом. Она потянула за собой Чжао Ши, чтобы слепить снеговика.
    Он ненадолго посмотрел в окно, а затем закрыл его.
    Слуги, услышав шум, вошли с водой, но Чжао Нанью махнул рукой и тихо сказал: 
    — Идите, я обойдусь без вашей помощи.
    Он снова лёг в постель, посмотрел на спящую женщину с мирным лицом, прижал её плотнее к себе и, не заботясь о том, что она спала и может и не слышала, прошептал ей на ухо с улыбкой: 
    — Сейчас я отведу тебя лепить снеговика.
    Сун Луан шевельнулась, и он подумал, что она просыпается, но она только перевернулась и пробормотала что-то во сне. Она снова погрузилась в глубокий сон.
    Чжао Нанъю продолжал шептать: 
    — Когда ты проснёшься и увидишь, что всё ещё идёт снег, ты обрадуешься.
    И ему тоже будет радостно.

Отправить комментарий

1 Комментарии

Реклама