Время пролетело незаметно и вот Чжао Ши уже почти четырнадцать.
В семье было всего двое детей: он и его младший брат. В эти годы отец действительно задумывался о рождении дочери, но мать так и не дала своего согласия.
За эти годы Чжао Ши заметил, что отец редко поступал вопреки желаниям матери.
Родители казались любящими друг друга, но Чжао Ши, старший сын, видел четче: казалось, что у матери к отцу не было особых чувств.
Отец ежедневно после придворных дел спешил в комнату матери. Хотя они казались неразлучными, он всегда чувствовал, что в глазах матери отсутствует отражение отца.
Но об этом Чжао Ши никому не говорил, даже любимому младшему брату.
Он был на восемь лет старше брата, которому в этом году исполнилось всего шесть.
После школы Чжао Ши купил любимые сладости для Эрбао и только потом вернулся домой. Он нигде не видел брата, но нашёл мать, сидящую во дворе и ухаживающую за своими растениями.
— Мама, — тихо позвал он и подошёл к ней.
— Ах, ты вернулся из школы? — Сун Луан положила ножницы.
— Умм, — кивнул Чжао Ши, указывая пальцем на увядающие растения. — Опять все погибли?
— Да, я старалась изо всех сил, но всё равно они умерли. Не могу их спасти, — сказала она с расстроенным выражением.
Чжао Ши тайно улыбнулся. Мама не знала, сколько растений она убила за эти годы. Её умение ухаживать за цветами так и не улучшилось.
— Может, всё-таки поручить это управляющему?
— Нет, я всё равно смогу их спасти, — упрямо отказалась Сун Луан.
— Ладно, — согласился он, положив сладости рядом. — А где брат?
Сун Луан указала на дерево во дворе:
— Твой братишка на дереве.
Чжао Ши улыбнулся, чувствуя некоторую беспомощность:
— Как он снова забрался на дерево?
Упомянув Эрбао, Сун Луан тоже улыбнулась:
— В прошлом году на этом дереве было много плодов, не так ли? Твой брат залез на него и сказал, что хочет остаться на дереве до следующего года. Он думал, что так он тоже сможет быстро вырасти.
Чжао Ши не мог сдержать улыбку:
— Я пойду и сниму братца с дерева.
Сун Луан покачала головой:
— Бесполезно, я его уже звала, и он не слушает.
Чжао Ши ответил:
— Позвольте сыну попробовать.
Чжао Ши был четырнадцатилетним парнем с прекрасной внешностью и стройной фигурой. Его черты лица больше напоминали его отца, а также и его молчаливый и прохладный характер.
Чжао Ши медленно подошел к дереву и, подняв голову, посмотрел на братца, крепко держащегося за ветку:
— Эрбао, спускайся.
Малыш крепко обнял ветку, не собираясь сдвигаться с места. Он надул губы:
— Я не спущусь. Я хочу вырасти! Как только я дам плоды, я стану таким же высоким, как брат.
Пока он слушал его детские слова, Чжао Ши смеялся, но также чувствовал и бессилие:
— Даже если ты будешь висеть здесь десять лет, плодов не будет.
— Откуда ты знаешь? — спросил Эрбао.
Чжао Ши уверенно ответил:
— Просто знаю.
В семье было всего двое детей: он и его младший брат. В эти годы отец действительно задумывался о рождении дочери, но мать так и не дала своего согласия.
За эти годы Чжао Ши заметил, что отец редко поступал вопреки желаниям матери.
Родители казались любящими друг друга, но Чжао Ши, старший сын, видел четче: казалось, что у матери к отцу не было особых чувств.
Отец ежедневно после придворных дел спешил в комнату матери. Хотя они казались неразлучными, он всегда чувствовал, что в глазах матери отсутствует отражение отца.
Но об этом Чжао Ши никому не говорил, даже любимому младшему брату.
Он был на восемь лет старше брата, которому в этом году исполнилось всего шесть.
После школы Чжао Ши купил любимые сладости для Эрбао и только потом вернулся домой. Он нигде не видел брата, но нашёл мать, сидящую во дворе и ухаживающую за своими растениями.
— Мама, — тихо позвал он и подошёл к ней.
— Ах, ты вернулся из школы? — Сун Луан положила ножницы.
— Умм, — кивнул Чжао Ши, указывая пальцем на увядающие растения. — Опять все погибли?
— Да, я старалась изо всех сил, но всё равно они умерли. Не могу их спасти, — сказала она с расстроенным выражением.
Чжао Ши тайно улыбнулся. Мама не знала, сколько растений она убила за эти годы. Её умение ухаживать за цветами так и не улучшилось.
— Может, всё-таки поручить это управляющему?
— Нет, я всё равно смогу их спасти, — упрямо отказалась Сун Луан.
— Ладно, — согласился он, положив сладости рядом. — А где брат?
Сун Луан указала на дерево во дворе:
— Твой братишка на дереве.
Чжао Ши улыбнулся, чувствуя некоторую беспомощность:
— Как он снова забрался на дерево?
Упомянув Эрбао, Сун Луан тоже улыбнулась:
— В прошлом году на этом дереве было много плодов, не так ли? Твой брат залез на него и сказал, что хочет остаться на дереве до следующего года. Он думал, что так он тоже сможет быстро вырасти.
Чжао Ши не мог сдержать улыбку:
— Я пойду и сниму братца с дерева.
Сун Луан покачала головой:
— Бесполезно, я его уже звала, и он не слушает.
Чжао Ши ответил:
— Позвольте сыну попробовать.
Чжао Ши был четырнадцатилетним парнем с прекрасной внешностью и стройной фигурой. Его черты лица больше напоминали его отца, а также и его молчаливый и прохладный характер.
Чжао Ши медленно подошел к дереву и, подняв голову, посмотрел на братца, крепко держащегося за ветку:
— Эрбао, спускайся.
Малыш крепко обнял ветку, не собираясь сдвигаться с места. Он надул губы:
— Я не спущусь. Я хочу вырасти! Как только я дам плоды, я стану таким же высоким, как брат.
Пока он слушал его детские слова, Чжао Ши смеялся, но также чувствовал и бессилие:
— Даже если ты будешь висеть здесь десять лет, плодов не будет.
— Откуда ты знаешь? — спросил Эрбао.
Чжао Ши уверенно ответил:
— Просто знаю.
0 Комментарии