Силин Хэн посмотрела вдаль на «Гору Пламени». Она погрузилась в свои мысли. Огонь можно потушить, но Чжу Жуна — нет! Чжу Жун занимает место среди десяти самых могущественных богов, и ходят слухи, что он мстителен и не прощает обид. Если погасить его печь для тренировок, то это может обернуться смертельной угрозой.
Чи Ю подкрался к Силин Хэн и тихо прошептал:
— Мне кажется, с этим стариком что-то не так. Говорит, что умирает от жажды, а сам весь в поту. Он совсем не похож на человека, страдающего от нехватки воды. Непонятно, какие у него намерения.
Силин Хэн кивнула:
— Я тоже это заметила. Он не человек... по крайней мере, не обычный старик.
Старик был из племени демонов, с сильной магической силой, но к сожалению, демоном-деревом. Он естественно боялся огня и, вероятно, заметив в ней магическую силу, пришёл, чтобы попросить её спасти деревья в этом месте. Хотя его мотивы были иными, злого умысла у него не было.
Воспользовавшись моментом отдыха Чи Ю, Силин Хэн незаметно улизнула и направилась к Горе Пламени.
Из-за подземного тепла окрестности горы были полны опасностей. Из трещин в земле время от времени вырывались столбы горячего пара, а некоторые участки, казавшиеся прочными, на самом деле могли быть полностью расплавленными.
Силин Хэн осторожно обходила выбросы горячего пара, тяжело продвигаясь к Горе Пламени. Она только собиралась поставить правую ногу, как вдруг раздался крик. Оглянувшись, она увидела, что Чи Ю обжёгся столбом пара и упал на землю. Она тут же бросилась к нему и помогла ему встать:
— Как ты сюда попал?
И в тот же момент раздался громкий взрыв, и горячий пар хлынул на них. Силин Хэн мгновенно прикрыла Чи Ю своим телом и, обняв его, откатилась в сторону.
Место, где она собиралась поставить ногу всего мгновение назад, превратилось в бездонную пещеру, из которой валил пар, словно это был белый дракон, взмывающий к небесам. Даже крепкая скала превратилась в пыль.
Силин Хэн покрылась холодным потом. Она даже не осмеливалась представить, что бы случилось, если бы она ступила вниз.
Чи Ю, обнимая Силин Хэн, смущённо произнёс:
— Мисс Силин, я ещё не женат. Если ты хочешь стать моей женой, мне сначала нужно спросить у моей матери.
— А? — Силин Хэн была сбита с толку его словами, но когда она заметила, что лежала поверх Чи Ю и крепко держала его в своих объятиях, девушка моментально покраснела и встала. Она сказала: — Я... это было для того, чтобы спасти тебя. Как ты здесь оказался?
— Как ты здесь оказалась? — спросил в ответ Чи Ю.
— Я хотела погасить... — Силин Хэн с трудом сдерживалась, — Я спрашиваю тебя!
— Я тоже спрашиваю тебя! Ты сначала скажи, потом я!
Силин Хэн уже хорошо знала Чи Ю, который был непоправимым негодяем. Не желая продолжать разговор, она повернулась и пошла прочь.
— Ты сам видишь, здесь очень опасно, лучше уходи.
Она осторожно прошла некоторое расстояние и, обнаружив покрытую ямами глинистую местность, А-Хэн проверила её на отсутствие опасности. Девушка собралась шагнуть вперёд, как вдруг услышала за спиной крик.
Чи Ю, держась за обожжённую лавой ногу, прыгал от боли. При этом он злобно улыбался и махал ей рукой.
— Ты почему всё ещё идёшь за мной? Не боишься умереть?
— Поскольку я здесь, мне тоже положена доля. Мне хватит четырёх десятков процентов!
— Доля чего? Что должно достаться тебе?
— Сокровище, разумеется! Ты ведь тайком, как воришка, сюда пришла. Разве не за сокровищами?
— Я не за сокровищами пришла!
Чи Ю, покачав головой, сказал:
— Птицы погибают ради пищи, люди умирают за богатство, не думай обмануть меня, я начеку!
Раз они уже дошли так далеко сюда, то вернуться обратно было уже сложно. Силин Хэн ничего другого не оставалось. Она только смогла сказать:
— Иди за мной и не отставай.
Чи Ю кивнул и крепко держался за рукав Силин Хэн. Он выглядел весьма встревоженным.
Из-за медлительности и боязни Чи Ю им понадобилось некоторое время, чтобы вернуться к прежнему месту с мягкой почвой. Увидев, как один за другим из земли поднимались жёлтые пузыри, Чи Ю взволнованно побежал к ним и громко воскликнул:
— Как красиво!
Силин Хэн схватила его:
— Это ядовитый газ из недр земли, очень опасно!
Она тайно обрадовалась тому, что из-за этого хулигана ей пришлось задержаться, иначе она бы уже оказалась в опасности.
Силин Хэн взяла Чи Ю и пошла в обход. Они прошли так целый день и, наконец, без происшествий добрались до подножия горы Бофу.
Жар, исходящий от земли, был таким, что, казалось, тело уже почти прожарилось. Чи Ю не переставал стонать от боли. А-Хэн могла только крепко держать его за руку, стараясь защитить его тело своей магической силой. Она сама чувствовала всё большее недомогание. К счастью, её одежда была соткана с добавлением нитей ледяного шелкопряда, что помогало сдерживать земной огонь.
Пройдя ещё некоторое расстояние, лицо Чи Ю покраснело, и он затруднённо дышал:
— Я... я больше не могу идти, не обращай на меня внимания. Иди одна на гору за сокровищами, я подожду тебя здесь.
— Сколько можно повторять, я не за сокровищами! — оставить Чи Ю здесь было равносильно смерти, поскольку огненный дух быстро бы его поглотил. Силин Хэн подумала и сняла свой внешний слой одежды.
Чи Ю сначала отказывался надевать женскую одежду, но Силин Хэн насильно накинула её ему на плечи. Чи Ю тут же почувствовал прохладу:
— Это что такое?
— Ты лучше держи её на себе! — Силин Хэн улыбнулась с усилием. Её сила духа и так была не высока, а теперь, лишившись одежды и заботясь о Чи Ю, ей стало ещё труднее.
Чи Ю шёл и наблюдал за Силин Хэн. Её лицо покраснело. Очевидно, после того, как она отдала ему свою одежду, ей стало нелегко.
Пока они шли так, Чи Ю вдруг улыбнулся хитро, но в следующий момент он провалился в воздух и упал. Когда Силин Хэн попыталась помочь ему встать, он вскрикнул от боли при попытке опираться на ногу.
Девушка ощупала его ногу и спросила, где именно ему было больно. Чи Ю только стонал. Его лицо побледнело, и это ясно дало ей понять, что он не сможет идти.
— Я понесу тебя! — предложила Силин Хэн и присела.
Чи Ю без всякого стеснения лег ей на спину с весёлой улыбкой:
— Благодарю, благодарю!
Чи Ю подкрался к Силин Хэн и тихо прошептал:
— Мне кажется, с этим стариком что-то не так. Говорит, что умирает от жажды, а сам весь в поту. Он совсем не похож на человека, страдающего от нехватки воды. Непонятно, какие у него намерения.
Силин Хэн кивнула:
— Я тоже это заметила. Он не человек... по крайней мере, не обычный старик.
Старик был из племени демонов, с сильной магической силой, но к сожалению, демоном-деревом. Он естественно боялся огня и, вероятно, заметив в ней магическую силу, пришёл, чтобы попросить её спасти деревья в этом месте. Хотя его мотивы были иными, злого умысла у него не было.
Воспользовавшись моментом отдыха Чи Ю, Силин Хэн незаметно улизнула и направилась к Горе Пламени.
Из-за подземного тепла окрестности горы были полны опасностей. Из трещин в земле время от времени вырывались столбы горячего пара, а некоторые участки, казавшиеся прочными, на самом деле могли быть полностью расплавленными.
Силин Хэн осторожно обходила выбросы горячего пара, тяжело продвигаясь к Горе Пламени. Она только собиралась поставить правую ногу, как вдруг раздался крик. Оглянувшись, она увидела, что Чи Ю обжёгся столбом пара и упал на землю. Она тут же бросилась к нему и помогла ему встать:
— Как ты сюда попал?
И в тот же момент раздался громкий взрыв, и горячий пар хлынул на них. Силин Хэн мгновенно прикрыла Чи Ю своим телом и, обняв его, откатилась в сторону.
Место, где она собиралась поставить ногу всего мгновение назад, превратилось в бездонную пещеру, из которой валил пар, словно это был белый дракон, взмывающий к небесам. Даже крепкая скала превратилась в пыль.
Силин Хэн покрылась холодным потом. Она даже не осмеливалась представить, что бы случилось, если бы она ступила вниз.
Чи Ю, обнимая Силин Хэн, смущённо произнёс:
— Мисс Силин, я ещё не женат. Если ты хочешь стать моей женой, мне сначала нужно спросить у моей матери.
— А? — Силин Хэн была сбита с толку его словами, но когда она заметила, что лежала поверх Чи Ю и крепко держала его в своих объятиях, девушка моментально покраснела и встала. Она сказала: — Я... это было для того, чтобы спасти тебя. Как ты здесь оказался?
— Как ты здесь оказалась? — спросил в ответ Чи Ю.
— Я хотела погасить... — Силин Хэн с трудом сдерживалась, — Я спрашиваю тебя!
— Я тоже спрашиваю тебя! Ты сначала скажи, потом я!
Силин Хэн уже хорошо знала Чи Ю, который был непоправимым негодяем. Не желая продолжать разговор, она повернулась и пошла прочь.
— Ты сам видишь, здесь очень опасно, лучше уходи.
Она осторожно прошла некоторое расстояние и, обнаружив покрытую ямами глинистую местность, А-Хэн проверила её на отсутствие опасности. Девушка собралась шагнуть вперёд, как вдруг услышала за спиной крик.
Чи Ю, держась за обожжённую лавой ногу, прыгал от боли. При этом он злобно улыбался и махал ей рукой.
— Ты почему всё ещё идёшь за мной? Не боишься умереть?
— Поскольку я здесь, мне тоже положена доля. Мне хватит четырёх десятков процентов!
— Доля чего? Что должно достаться тебе?
— Сокровище, разумеется! Ты ведь тайком, как воришка, сюда пришла. Разве не за сокровищами?
— Я не за сокровищами пришла!
Чи Ю, покачав головой, сказал:
— Птицы погибают ради пищи, люди умирают за богатство, не думай обмануть меня, я начеку!
Раз они уже дошли так далеко сюда, то вернуться обратно было уже сложно. Силин Хэн ничего другого не оставалось. Она только смогла сказать:
— Иди за мной и не отставай.
Чи Ю кивнул и крепко держался за рукав Силин Хэн. Он выглядел весьма встревоженным.
Из-за медлительности и боязни Чи Ю им понадобилось некоторое время, чтобы вернуться к прежнему месту с мягкой почвой. Увидев, как один за другим из земли поднимались жёлтые пузыри, Чи Ю взволнованно побежал к ним и громко воскликнул:
— Как красиво!
Силин Хэн схватила его:
— Это ядовитый газ из недр земли, очень опасно!
Она тайно обрадовалась тому, что из-за этого хулигана ей пришлось задержаться, иначе она бы уже оказалась в опасности.
Силин Хэн взяла Чи Ю и пошла в обход. Они прошли так целый день и, наконец, без происшествий добрались до подножия горы Бофу.
Жар, исходящий от земли, был таким, что, казалось, тело уже почти прожарилось. Чи Ю не переставал стонать от боли. А-Хэн могла только крепко держать его за руку, стараясь защитить его тело своей магической силой. Она сама чувствовала всё большее недомогание. К счастью, её одежда была соткана с добавлением нитей ледяного шелкопряда, что помогало сдерживать земной огонь.
Пройдя ещё некоторое расстояние, лицо Чи Ю покраснело, и он затруднённо дышал:
— Я... я больше не могу идти, не обращай на меня внимания. Иди одна на гору за сокровищами, я подожду тебя здесь.
— Сколько можно повторять, я не за сокровищами! — оставить Чи Ю здесь было равносильно смерти, поскольку огненный дух быстро бы его поглотил. Силин Хэн подумала и сняла свой внешний слой одежды.
Чи Ю сначала отказывался надевать женскую одежду, но Силин Хэн насильно накинула её ему на плечи. Чи Ю тут же почувствовал прохладу:
— Это что такое?
— Ты лучше держи её на себе! — Силин Хэн улыбнулась с усилием. Её сила духа и так была не высока, а теперь, лишившись одежды и заботясь о Чи Ю, ей стало ещё труднее.
Чи Ю шёл и наблюдал за Силин Хэн. Её лицо покраснело. Очевидно, после того, как она отдала ему свою одежду, ей стало нелегко.
Пока они шли так, Чи Ю вдруг улыбнулся хитро, но в следующий момент он провалился в воздух и упал. Когда Силин Хэн попыталась помочь ему встать, он вскрикнул от боли при попытке опираться на ногу.
Девушка ощупала его ногу и спросила, где именно ему было больно. Чи Ю только стонал. Его лицо побледнело, и это ясно дало ей понять, что он не сможет идти.
— Я понесу тебя! — предложила Силин Хэн и присела.
Чи Ю без всякого стеснения лег ей на спину с весёлой улыбкой:
— Благодарю, благодарю!
0 Комментарии