Реклама

Данное обещание — Глава 4. Я человек безумный. Часть 3


    Вдруг, с четырех сторон вспыхнул огонь. Ничего не подозревавшие люди оказались в ловушке и не знали, как спастись от пламени. Постепенно, толпа сжалась вместе. Огонь собирался в огромный круг, изрыгая пламя в виде красных решеток, которые заперли всех в тюрьме из огня.
    Несколько бойцов, не желая сдаваться, бросились в огонь, но пламя, как будто ожило, и обвило их. Они загорелись, издавая пронзительные крики боли. Бойцы упали на землю, но никак не могли потушить огонь и сгорели заживо.
    Толпа в ужасе смотрела на происходящее и не понимала, что же случилось.
    Чжу Жун на своем скакуне спустился с небес. Он пренебрежительно посмотрел на людей в кольце огня.
    Обращаясь к горам, Чжу Жун громогласно заявил:
    — Царь зверей, я даю тебе время до заката солнца прийти ко мне, иначе каждые полчаса будут умирать десять низших людей, пока не исчезнет весь Цзюи. Его слова, как гром, разнеслись вокруг. Птицы в страхе разлетелись, а звери бежали, кто куда. Люди от боли зажали уши и съежились на земле, не в силах подняться.
    Один из воинов Цзюи с трудом поднялся и гневно крикнул:
    — Царь зверей уже ушел. Не думай, что ты можешь использовать нас в качестве угрозы!
    Чжу Жун холодно усмехнулся и ответил:
    — Я сначала убью вас, низких и взбунтовавшихся людей. Если он убежит на край света, то я найду его там, чтобы взять его голову.
    Четверо самых отважных воинов Цзюи задрожали всем телом. Их глаза были полны крови. Они посмотрели на своих соплеменников в кольце огня, а затем на обширные горы. Они сами не знали, чего больше ждали: появления царя зверей или чтобы он так и не появился.
    Солнце постепенно клонилось к закату и становилось всё меньше и меньше. В обычные дни в это время в поселении везде был виден дым от очагов, слышались смех и голоса, но сегодня были лишь тяжелое дыхание. Постепенно даже звуки дыхания стихли. Все затаили дыхание, как будто так можно было замедлить ход солнца и дать своим людям ещё один шанс на жизнь.
    С исчезновением последнего луча солнца Чжу Жун холодно фыркнул: 
    — Как и ожидалось, лишь трусливое зверьё!
    Он махнул рукой, приказав убить десять человек.
    Хэй Юй вышел вперед. Чжу Жун и другие божественные генералы были настороже. Вдруг царь зверей действительно был божеством, покровительствующим Цзюи. Это был его последний шанс спасти людей.
    Хэй Юй медленно поднял меч. Вне кольца огня были боги, а внутри — люди. Все, затаив дыхание ждали, во всей долине стояла мертвая тишина.
    Швырк
    Вместе со вспышкой меча десять голов одновременно упали на землю.
    — Ты что, бог? Даже демон не столь жесток, как ты!
    Кровь подстегнула людей. Они забыли о страхе перед божеством и  жалобно закричали и зарыдали.
    Чжу Жун разочарованно оглядел горы вокруг. Его бдительность ослабевала. Похоже, царь зверей всё-таки был лишь зверем, без чувств и долга. Он не был способен рискнуть жизнью ради спасения людей.
    Проходит ещё одна палочка для сжигания. Чжу Жун кивнул Хэй Юю, который вновь подошёл к кольцу огня, и снова меч блеснул. Опять десять голов упали на землю.
    — Давайте сражаться с ними!
    — Прошу вас, величественные божества!
    Мужчины злобно ругались, а женщины горько плакали. Их голоса то взлетали, то опускались, отзываясь в горах.
    Через некоторое время Чжу Жун уже даже не обращал на них внимания. Он лишь размышлял о том, куда мог убежать зверь.
    Хэй Юй снова подошёл к кольцу огня. Несколько крепких молодых мужчин втянули женщин в центр круга, а сами выстроились в ряд. Ровно десять человек. Лица у них были спокойными, как перед лицом смерти, но глаза их гневно сверкали на Хэй Юя, демонстрируя непокорность.
    Сердце Хэй Юя дрогнуло. Он сжал зубы и поднял меч для удара. Вдруг с глухим звуком он исчез, оставив после себя лишь темную щель в земле.
    Лань Тянь и несколько божественных генералов тут же подбежали, чтобы посмотреть. Щель была узкой и глубокой, трудно доступной для света. Несколько броненосцев посмотрели, а затем быстро отступили от щели.
    — Хэй Юй?
    — Мёртв... мёртв! — голос звучал странно, как будто говорящий не умел разговаривать. Он с трудом произносил каждый слог. Но в кольце огня люди взорвались аплодисментами: 
    — Это царь зверей!
    — Царь зверей пришел!
    В ярости Чжу Жун выпустил из ладони клубок красного пламени, который с воем полетел в щель.
    — Ааа! — раздался пронзительный крик, который был удивительно знакомым на слух.
    Лань Тянь с помощью света пламени увидел в щели человека, лежащего лицом вниз. Его волшебный посох превратился в бесконечно длинный кнут, обвивающий его тело, а Чжу Жун своим огненным ударом уже обратил его в уголь.
    — Это... Хэй Юй.
    Божественные генералы обменялись взглядами. Чжу Жун осознал, что попался на уловку зверя, который к тому моменту уже сбежал. В гневе Чжу Жун поднял руку, чтобы уничтожить оставшихся в кольце огня. Одна из женщин завопила:
    — Вы сказали, если царь зверей появится, то вы нас отпустите! Он появился!
    Хотя Чжу Жун и был известен своим вспыльчивым характером, жестокостью и кровожадностью, но он всегда дорожил своей репутацией и никогда не отступал от своих слов. Его ярость не находила выхода, и он, взрываясь гневом, закричал в небо: 
    — Зверь, я обязательно отрублю тебе голову и вырву тебе сердце и печень!
    Силой воли он изменил направление своего удара, и пламя обрушилось на земляную щель, в результате чего она обвалилась с громким шумом.
    Лань Тянь внимательно анализировал произошедшее. Возможно, зверь начал наблюдать за ними с момента их прибытия в Цзюи. После убийства двадцати человек, когда низшие люди плакали и проклинали, создавая шум и смятение, генералы убедились в том, что их план провалился, и расслабились. В этот момент зверь устроил ловушку. Хэй Юй упал в ловушку и оказался в сложной ситуации один на один со зверем. Опасаясь засады, он не осмелился издать и звука. Зверь, однако, умышленно издал звук, чтобы разозлить Чжу Жуна и использовать его в своих целях. Если бы сила Чжу Жуна была бы слабее, Хэй Юй мог бы успеть объясниться, но мощь Чжу Жуна была настолько велика, что она за одно мгновение лишила Хэй Юя жизни.
    Этот зверь был действительно хитёр и жесток. Теперь, когда он сбежал, пленить его было невозможно. Бескрайние горы Цзюи — его дом, и даже при всей их божественной мощи найти его — как искать иголку в стоге сена.
    Все божественные генералы выглядели подавленными. Они опасались порицания от Чжу Жуна, но тот на мгновение закрыл глаза, а затем указал на юго-запад и сказал: 
    — Зверь убежал туда. Мы пойдем за ним! Он зацепился за мою огненную энергию, пока скрывался в земле, и не сможет уйти из моих рук.
    Группа божественных генералов тут же взбодрилась.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама