А-Хэн, когда они отдалились, тихо спросила:
— В чём особенность Малого Лунного Пика?
В глазах Чи Ю промелькнули глубокие мысли:
— Особенность Малого Лунного Пика в том... — Он внезапно закашлялся и выплюнул глоток чёрной крови. Хоть он и не прилагал никаких усилий, но одно лишь поддержание достоинства перед Гун Гуном и Хоу Ту уже было для него крайне тяжелым занятием, — что мы там никогда не были.
А-Хэн тихо произнесла:
— Отдохни немного.
Чи Ю устало улыбнулся и опустил голову ей на плечо. Она собиралась оттолкнуть его, но в конце концов просто сидела молча.
Вскоре они прибыли на Малый Лунный Пик.
Это был совершенно обычный горный пик, без дворцов, без стражи. Здесь ничего не было, только дикий лес, который был необычайно густым. Один пятнистый олень стоял под сосной на краю обрыв. Увидев их, он начал громко звать, словно встречал гостей.
А-Сянь также радостно запел в ответ на зов оленя, и на мгновение казалось, что вся природа улыбалась в ответ.
Пятнистый олень поднял голову и легко прыгал вперёд, как будто приглашал. Казалось, он говорил: «Гости, идите за мной!»
Они последовали за пятнистым оленем и прошли по тропинке у ручья, сквозь цветы и ивы. Вдруг они оказались в долине.
Перед их глазами замелькал синий свет, будто они ступили прямо на небеса.
Вся долина была покрыта синими цветами всех видов: рододендроны, лилии, магнолии, гибискусы, розы... все синего цвета. Они сливались с влажным туманом долины и создавали ощущение невыразимой тоски и любви, напоминая о начале весны, когда тепло сменяется холодом. Нежный дождь моросил, небо всё ещё было голубым. Даже просвечивался тонкий солнечный свет, но в сердце и душе всё было наполнено влажностью.
На склоне горы виднелись три могилы, тихо покоящиеся среди моря синих цветов.
А-Хэн не последовала за пятнистым оленем, а внезапно забралась на склон и подбежала к могилам. Раздвинув высокие синие камелии, она увидела на надгробиях надписи: «Могила любимой жены Шэньнун Тинци», «Со слезами воздвигнута мужем Шэньнун Шинянем».
«Могила любимой дочери Шэньнун Яоцзи», «С горем воздвигнута отцом Шэньнун Шинянем».
А-Хэн впервые узнала, что настоящее имя Яньди — Шэньнун Шинянь. Она прикоснулась ко словам на надгробиях, которые не были высечены, а написаны кровью прямо из сердца. Каждый надгробный камень был словно соткан из бесчисленных капель драгоценной крови, словно писавший выражал свою скорбь всей душой.
Яньди женился лишь однажды, и более тысячи лет назад его супруга ушла из жизни. На протяжении этих тысячелетий разные племена пытались предложить ему красивых и добродетельных женщин, но он отвергал их всех. Существовало много догадок по этому поводу, но самое надёжное объяснение заключалось в том, что если он вновь выберет королеву, это неизбежно усилит одно из племён, а Шэньнун не хотел нарушать существующий баланс между ними, поэтому он и оставил место королевы вакантным.
Посмотрев на слова на надгробиях, А-Хэн задумалась о том, что, возможно, все ошибочно трактовали причины его решения, и на самом деле Яньди оставил место королевы вакантным по самой простой причине, известной в мире.
Пятнистый олень, увидев, что они не последовали за ним, удивлённо начал издавать звуки, будто он звал их. А-Хэн поднялась и, обернувшись, увидела Чи Ю, стоящего на тропинке в долине. Он смотрел на неё мягким, но решительным взглядом, словно, сколько бы она ни задерживалась, он ждал бы её вечно.
Среди волнующихся синих печалей он казался единственным светом.
Сердце А-Хэн забилось чаще. Она не посмела смотреть на Чи Ю прямо и побежала вниз по склону. Чи Ю расплылся в улыбке и мягко предостерёг:
— Помедленнее, не упади.
Пятнистый олень провёл их через долину к просторному горному плато, где всё вокруг вдруг ожило. Поля были засеяны разнообразными лекарственными травами.
Старик в коротком хлопковом кафтане и подкатанных брюках трудился в поле. Услышав шаги оленя, он выпрямился, оперся на мотыгу и с улыбкой посмотрел на них.
На первый взгляд старец казался обычным и неприметным, но если вглядеться, в нём ощущалась гармония высоких гор и ручьёв, природы и мира. А-Хэн почувствовала потрясение в душе, когда поняла, что перед ней стоял один из трёх великих императоров, Яньди.
Император Янь произнёс:
— Не думал, что Чи Ю приведёт гостей.
Чи Ю без обиняков сказал:
— Противоядие, две порции! — Едва он закончил свои слова, как сразу же опустился на землю в истощённом состоянии с чёрной кровью на уголках губ.
Яньди подал Чи Ю одну таблетку противоядия:
— От этого яда была всего одна порция, противоядие тоже подготовлено в одном экземпляре. — Обратившись к А-Хэн, он сказал: — Девушка, дайте мне посмотреть на вас.
А-Хэн протянула ему руку, и Яньди, ощупав её пульс, улыбнулся и спросил:
— Почему ты решила привлечь яд в своё тело?
А-Хэн кинула взгляд на Чи Ю и ответила Яньди:
— Не по той причине, о которой вы подумали. Я — его кредитор.
Чи Ю разделил таблетку противоядия на две части. Он проглотил одну половину и протянул вторую А-Хэн. Яньди заметил:
— Даже с твоими уникальными способностями, то, что ты дотянул до этого момента — уже предел. Лучше сначала избавься от яда сам.
Чи Ю не обратил на него внимания, а только смотрел на А-Хэн.
В глазах Яньди появилось удивление. Он внимательно осмотрел А-Хэн и сказал:
— Яд у девушки пока не опасен, я сразу же подготовлю ей противоядие.
Подумав, Чи Ю проглотил оставшуюся половину таблетки.
На плечо Яньди приземлилась красная птица. Он снял с её лапки нефритовую табличку, прочитал и с горькой улыбкой спросил:
— Огонь в Чжии ты поднял?
Чи Ю закрыл глаза и не ответил. Его руки опустились на землю, а лицо постепенно становилось здоровее. Вся флора на склоне и даже цвет земли начали блекнуть, словно вся жизненная сила земли была поглощена Чи Ю.
Шокированная А-Хэн смотрела на происходящее. Яньди сказал:
— Он самостоятельно постиг Дао, его методы вне нашего понимания.
А-Хэн, заикаясь, спросила:
— Птицу Лан поймали?
Яньди ласково погладил красную птицу на плече, и та взмыла в небо:
— Я уже отдал приказ Юйвану присмотреть за птицей Лан и не допущу, чтобы Чжу Жун тронул его.
А-Хэн успокоилась и сказала:
— Спасибо.
Яньди вздохнул:
— Чжу Жун глубоко ненавидит Чу Ю. Если бы он был здесь, Чи Ю никак не смог бы так легко подняться на гору, но этот парень сумел воспользоваться его жадностью.
— В чём особенность Малого Лунного Пика?
В глазах Чи Ю промелькнули глубокие мысли:
— Особенность Малого Лунного Пика в том... — Он внезапно закашлялся и выплюнул глоток чёрной крови. Хоть он и не прилагал никаких усилий, но одно лишь поддержание достоинства перед Гун Гуном и Хоу Ту уже было для него крайне тяжелым занятием, — что мы там никогда не были.
А-Хэн тихо произнесла:
— Отдохни немного.
Чи Ю устало улыбнулся и опустил голову ей на плечо. Она собиралась оттолкнуть его, но в конце концов просто сидела молча.
Вскоре они прибыли на Малый Лунный Пик.
Это был совершенно обычный горный пик, без дворцов, без стражи. Здесь ничего не было, только дикий лес, который был необычайно густым. Один пятнистый олень стоял под сосной на краю обрыв. Увидев их, он начал громко звать, словно встречал гостей.
А-Сянь также радостно запел в ответ на зов оленя, и на мгновение казалось, что вся природа улыбалась в ответ.
Пятнистый олень поднял голову и легко прыгал вперёд, как будто приглашал. Казалось, он говорил: «Гости, идите за мной!»
Они последовали за пятнистым оленем и прошли по тропинке у ручья, сквозь цветы и ивы. Вдруг они оказались в долине.
Перед их глазами замелькал синий свет, будто они ступили прямо на небеса.
Вся долина была покрыта синими цветами всех видов: рододендроны, лилии, магнолии, гибискусы, розы... все синего цвета. Они сливались с влажным туманом долины и создавали ощущение невыразимой тоски и любви, напоминая о начале весны, когда тепло сменяется холодом. Нежный дождь моросил, небо всё ещё было голубым. Даже просвечивался тонкий солнечный свет, но в сердце и душе всё было наполнено влажностью.
На склоне горы виднелись три могилы, тихо покоящиеся среди моря синих цветов.
А-Хэн не последовала за пятнистым оленем, а внезапно забралась на склон и подбежала к могилам. Раздвинув высокие синие камелии, она увидела на надгробиях надписи: «Могила любимой жены Шэньнун Тинци», «Со слезами воздвигнута мужем Шэньнун Шинянем».
«Могила любимой дочери Шэньнун Яоцзи», «С горем воздвигнута отцом Шэньнун Шинянем».
А-Хэн впервые узнала, что настоящее имя Яньди — Шэньнун Шинянь. Она прикоснулась ко словам на надгробиях, которые не были высечены, а написаны кровью прямо из сердца. Каждый надгробный камень был словно соткан из бесчисленных капель драгоценной крови, словно писавший выражал свою скорбь всей душой.
Яньди женился лишь однажды, и более тысячи лет назад его супруга ушла из жизни. На протяжении этих тысячелетий разные племена пытались предложить ему красивых и добродетельных женщин, но он отвергал их всех. Существовало много догадок по этому поводу, но самое надёжное объяснение заключалось в том, что если он вновь выберет королеву, это неизбежно усилит одно из племён, а Шэньнун не хотел нарушать существующий баланс между ними, поэтому он и оставил место королевы вакантным.
Посмотрев на слова на надгробиях, А-Хэн задумалась о том, что, возможно, все ошибочно трактовали причины его решения, и на самом деле Яньди оставил место королевы вакантным по самой простой причине, известной в мире.
Пятнистый олень, увидев, что они не последовали за ним, удивлённо начал издавать звуки, будто он звал их. А-Хэн поднялась и, обернувшись, увидела Чи Ю, стоящего на тропинке в долине. Он смотрел на неё мягким, но решительным взглядом, словно, сколько бы она ни задерживалась, он ждал бы её вечно.
Среди волнующихся синих печалей он казался единственным светом.
Сердце А-Хэн забилось чаще. Она не посмела смотреть на Чи Ю прямо и побежала вниз по склону. Чи Ю расплылся в улыбке и мягко предостерёг:
— Помедленнее, не упади.
Пятнистый олень провёл их через долину к просторному горному плато, где всё вокруг вдруг ожило. Поля были засеяны разнообразными лекарственными травами.
Старик в коротком хлопковом кафтане и подкатанных брюках трудился в поле. Услышав шаги оленя, он выпрямился, оперся на мотыгу и с улыбкой посмотрел на них.
На первый взгляд старец казался обычным и неприметным, но если вглядеться, в нём ощущалась гармония высоких гор и ручьёв, природы и мира. А-Хэн почувствовала потрясение в душе, когда поняла, что перед ней стоял один из трёх великих императоров, Яньди.
Император Янь произнёс:
— Не думал, что Чи Ю приведёт гостей.
Чи Ю без обиняков сказал:
— Противоядие, две порции! — Едва он закончил свои слова, как сразу же опустился на землю в истощённом состоянии с чёрной кровью на уголках губ.
Яньди подал Чи Ю одну таблетку противоядия:
— От этого яда была всего одна порция, противоядие тоже подготовлено в одном экземпляре. — Обратившись к А-Хэн, он сказал: — Девушка, дайте мне посмотреть на вас.
А-Хэн протянула ему руку, и Яньди, ощупав её пульс, улыбнулся и спросил:
— Почему ты решила привлечь яд в своё тело?
А-Хэн кинула взгляд на Чи Ю и ответила Яньди:
— Не по той причине, о которой вы подумали. Я — его кредитор.
Чи Ю разделил таблетку противоядия на две части. Он проглотил одну половину и протянул вторую А-Хэн. Яньди заметил:
— Даже с твоими уникальными способностями, то, что ты дотянул до этого момента — уже предел. Лучше сначала избавься от яда сам.
Чи Ю не обратил на него внимания, а только смотрел на А-Хэн.
В глазах Яньди появилось удивление. Он внимательно осмотрел А-Хэн и сказал:
— Яд у девушки пока не опасен, я сразу же подготовлю ей противоядие.
Подумав, Чи Ю проглотил оставшуюся половину таблетки.
На плечо Яньди приземлилась красная птица. Он снял с её лапки нефритовую табличку, прочитал и с горькой улыбкой спросил:
— Огонь в Чжии ты поднял?
Чи Ю закрыл глаза и не ответил. Его руки опустились на землю, а лицо постепенно становилось здоровее. Вся флора на склоне и даже цвет земли начали блекнуть, словно вся жизненная сила земли была поглощена Чи Ю.
Шокированная А-Хэн смотрела на происходящее. Яньди сказал:
— Он самостоятельно постиг Дао, его методы вне нашего понимания.
А-Хэн, заикаясь, спросила:
— Птицу Лан поймали?
Яньди ласково погладил красную птицу на плече, и та взмыла в небо:
— Я уже отдал приказ Юйвану присмотреть за птицей Лан и не допущу, чтобы Чжу Жун тронул его.
А-Хэн успокоилась и сказала:
— Спасибо.
Яньди вздохнул:
— Чжу Жун глубоко ненавидит Чу Ю. Если бы он был здесь, Чи Ю никак не смог бы так легко подняться на гору, но этот парень сумел воспользоваться его жадностью.
0 Комментарии