А-Хэн всю ночь переворачивалась и почти не спала. Утром девушка чувствовала себя измотанной, но полной решимости. Она увидела, как Император Янь занимался резьбой по дереву на веранде. А-Хэн села напротив него. Она не могла смириться с мыслью о скорой кончине этого человека, поддерживающего мир в Великой Пустоши.
Император Янь сказал:
— Невероятно. Вчера вечером я потерял контроль над собой перед молодой девушкой, как это нелепо.
А-Хэн снимает цветок молодости со своего виска:
— Дядя, я дочь Силин Лэй, моё имя в детстве — Хэн, мама называла меня Хэн-эр.
Император Янь долго смотрел на неё. Затем его взгляд перешёл на цветок молодости в её руках. А-Хэн мило улыбнулась и вернула цветок на место:
— Я выиграла его у тёти Мэй.
Император Янь улыбнулся:
— Слышал, она заперла тебя на шестьдесят лет. Она всё та же, любит вспылить. — Его взгляд стал задумчивым, а улыбка угасла: — В последний раз я видел её в день моей свадьбы. Не думал, что прощание затянется на две тысячи лет. Как она?
А-Хэн задумчиво ответила:
— Хорошо, она часто стоит на краю утёса и наблюдает за закатом. Ах да! Она также увлекается созданием кукол, многие её служанки на самом деле марионетки.
Император Янь сосредоточенно продолжал резьбу по дереву. Он сказал:
— Я и твоя мать научили её искусству создания марионеток. Она всегда мечтала о деревянной птице, которая умела бы петь. Тогда она не могла сделать этого своими силами и всегда просила меня и А-Лэй помочь.
А-Хэн боялась вспоминать прошлое, поэтому она не осмеливалась продолжать разговор и сменила тему:
— А где Чи Ю?
Император Янь ответил:
— Он всё время занят на разных горных вершинах, расставляет какие-то массивы. Думаю, он хочет использовать силу небес и земли, чтобы продлить мне жизнь. Хотя Чи Ю никогда не изучал массивы, он по природе обладает острым чувством к пяти элементам и имеет свой подход к созданию и разрушению массивов.
Как раз в этот момент вернулся Чи Ю. Когда он увидел, что быьт в руках Императора Яня, он нахмурился и сказал:
— Собираешься делать куклу? У тебя еще остались силы, чтобы тратить их на эти вещи? Я помогу тебе.
— Я хочу сделать сам, — ответил Император Янь.
— На Цзицзине энергия сильнее, чем на Малом Лунном пике, ты должен переехать туда, – сказал Чи Ю.
— Я хочу остаться здесь.
Чи Ю рассмеялся:
— Ты, старик, перед смертью стал интереснее. Раньше ты никогда не говорил, чего хочешь, всегда заботился о людях и живых существах! Смотри-ка, сказать «я хочу» не так уж и сложно было! Разве это не приятнее, чем вечно беспокоиться о мире?
Император Янь со смехом ударил Чи Ю по голове:
— Ты глупая мартышка! Лекарство для А-Хэн в доме, иди свари его.
— Сколько раз я говорил? Не бей по голове! — заворчал Чи Ю. Он взял лекарство из дома и присел у источника варить его.
Каждый ингредиент требовал строгого соблюдения порядка и дозировки. Обычно небрежный Чи Ю был особенно осторожен и сосредоточен.
А-Хэн наблюдала за ним и почувствоствовала трогательность и тревогу.
Император Янь с улыбкой спросил её:
— О чем ты думаешь?
— Ни о чем, — опустила голову А-Хэн.
— Ты нравишься Чи Ю, ты думала об этом? — сказал Император Янь.
А-Хэн в панике подняла голову и поспешно начала отрицать:
— Чи Ю несерьезен, ему просто интересно ради новизны.
Император Янь пристально посмотрел на Чи Ю, в его взгляде читалась отцовская нежность и беспокойство.
— Ты ошибаешься, он самый серьёзный человек в этом мире. Его привязанность искренна. Она исходит из глубины души, без каких-либо посторонних мыслей. — Над их головами как раз пролетела пара ласточек. Император Янь указал на них и сказал: — Они кажутся легкомысленными. Они живут лишь ради удовольствия и никогда не обещали быть вместе всю жизнь. Но они никогда не расстаются. Твой отец устроил твоей матери огромную свадьбу и обещал быть с ней всю жизнь, как он с ней поступал все эти годы?
А-Хэн задумчиво посмотрела на удаляющихся ласточек, а потом тихо сказала:
— Я прожила некоторое время среди племени Цзюли и обнаружила, что они верят только в настоящее. Они считают, что если сегодняшний день принёс счастье, то даже если завтра умрешь, это не будет иметь значения. Но с детства отец учил нас думать, прежде чем действовать. Все дела нужно рассматривать с точки зрения долгосрочной выгоды и не нужно поддаваться искушению мимолетного удовольствия. Как же узнать, кто прав?
После небольшой паузы Император Янь ответил:
— Твой отец тоже не ошибался. В его позиции ему приходится действовать именно так. Но за эти годы я часто сожалел о том, что не проводил больше времени с Тинци. Я всегда думал, что впереди еще много времени для того, чтобы всё исправить, и не понимал, что такое жизнь. У нас есть только настоящий момент, даже боги не знают, что произойдет завтра.
А-Хэн молча размышляла.
— Пора принимать лекарство, — Чи Ю подошёл с противоядием.
После того, как А-Хэн выпила лекарство, она мило улыбнулась Чи Ю:
— Спасибо тебе.
Такая редкая улыбка А-Хэн застала Чи Ю врасплох.
Вдруг к Императору Яню подлетела красная птица и села ему на плечо. Яньди сказал:
— Юйван и Му Цзинь поднялись на гору. Чи Ю, отведи А-Хэн погулять по горам. Юйван и Му Цзинь еще не знают о моей болезни, я хочу побыть с ними наедине.
А-Хэн тихо спросила:
— Кто такая Му Цзинь?
Чи Ю отнёсся к этому с равнодушием. Он просто ответил:
— Это приемная дочь Императора Яня.
— Ах, значит, она тоже одна из королевских принцесс Шэньнуна. Неудивительно, что я иногда слышу, будто у Шэньнуна четыре королевские принцессы. Думала, это слухи.
Чи Ю повел А-Хэн на Белососновый хребет.
Белососновый хребет был крайне живописным. Его скалы были усеяны уникальными белокорыми соснами, каждая из которых обладала своей уникальной формой. Если прогляться среди них, то с каждым шагом открываются новые всё восхитительные виды.
Однако это не было самым удивительным. По-настоящему поражало то, как Чи Ю ориентировался в этих лесах. Он точно знал, где найти горный родник, чтобы утолить жажду, где собрать дикие ягоды, где можно увидеть медвежат... Казалось, будто он сам был духом этих гор.
Император Янь сказал:
— Невероятно. Вчера вечером я потерял контроль над собой перед молодой девушкой, как это нелепо.
А-Хэн снимает цветок молодости со своего виска:
— Дядя, я дочь Силин Лэй, моё имя в детстве — Хэн, мама называла меня Хэн-эр.
Император Янь долго смотрел на неё. Затем его взгляд перешёл на цветок молодости в её руках. А-Хэн мило улыбнулась и вернула цветок на место:
— Я выиграла его у тёти Мэй.
Император Янь улыбнулся:
— Слышал, она заперла тебя на шестьдесят лет. Она всё та же, любит вспылить. — Его взгляд стал задумчивым, а улыбка угасла: — В последний раз я видел её в день моей свадьбы. Не думал, что прощание затянется на две тысячи лет. Как она?
А-Хэн задумчиво ответила:
— Хорошо, она часто стоит на краю утёса и наблюдает за закатом. Ах да! Она также увлекается созданием кукол, многие её служанки на самом деле марионетки.
Император Янь сосредоточенно продолжал резьбу по дереву. Он сказал:
— Я и твоя мать научили её искусству создания марионеток. Она всегда мечтала о деревянной птице, которая умела бы петь. Тогда она не могла сделать этого своими силами и всегда просила меня и А-Лэй помочь.
А-Хэн боялась вспоминать прошлое, поэтому она не осмеливалась продолжать разговор и сменила тему:
— А где Чи Ю?
Император Янь ответил:
— Он всё время занят на разных горных вершинах, расставляет какие-то массивы. Думаю, он хочет использовать силу небес и земли, чтобы продлить мне жизнь. Хотя Чи Ю никогда не изучал массивы, он по природе обладает острым чувством к пяти элементам и имеет свой подход к созданию и разрушению массивов.
Как раз в этот момент вернулся Чи Ю. Когда он увидел, что быьт в руках Императора Яня, он нахмурился и сказал:
— Собираешься делать куклу? У тебя еще остались силы, чтобы тратить их на эти вещи? Я помогу тебе.
— Я хочу сделать сам, — ответил Император Янь.
— На Цзицзине энергия сильнее, чем на Малом Лунном пике, ты должен переехать туда, – сказал Чи Ю.
— Я хочу остаться здесь.
Чи Ю рассмеялся:
— Ты, старик, перед смертью стал интереснее. Раньше ты никогда не говорил, чего хочешь, всегда заботился о людях и живых существах! Смотри-ка, сказать «я хочу» не так уж и сложно было! Разве это не приятнее, чем вечно беспокоиться о мире?
Император Янь со смехом ударил Чи Ю по голове:
— Ты глупая мартышка! Лекарство для А-Хэн в доме, иди свари его.
— Сколько раз я говорил? Не бей по голове! — заворчал Чи Ю. Он взял лекарство из дома и присел у источника варить его.
Каждый ингредиент требовал строгого соблюдения порядка и дозировки. Обычно небрежный Чи Ю был особенно осторожен и сосредоточен.
А-Хэн наблюдала за ним и почувствоствовала трогательность и тревогу.
Император Янь с улыбкой спросил её:
— О чем ты думаешь?
— Ни о чем, — опустила голову А-Хэн.
— Ты нравишься Чи Ю, ты думала об этом? — сказал Император Янь.
А-Хэн в панике подняла голову и поспешно начала отрицать:
— Чи Ю несерьезен, ему просто интересно ради новизны.
Император Янь пристально посмотрел на Чи Ю, в его взгляде читалась отцовская нежность и беспокойство.
— Ты ошибаешься, он самый серьёзный человек в этом мире. Его привязанность искренна. Она исходит из глубины души, без каких-либо посторонних мыслей. — Над их головами как раз пролетела пара ласточек. Император Янь указал на них и сказал: — Они кажутся легкомысленными. Они живут лишь ради удовольствия и никогда не обещали быть вместе всю жизнь. Но они никогда не расстаются. Твой отец устроил твоей матери огромную свадьбу и обещал быть с ней всю жизнь, как он с ней поступал все эти годы?
А-Хэн задумчиво посмотрела на удаляющихся ласточек, а потом тихо сказала:
— Я прожила некоторое время среди племени Цзюли и обнаружила, что они верят только в настоящее. Они считают, что если сегодняшний день принёс счастье, то даже если завтра умрешь, это не будет иметь значения. Но с детства отец учил нас думать, прежде чем действовать. Все дела нужно рассматривать с точки зрения долгосрочной выгоды и не нужно поддаваться искушению мимолетного удовольствия. Как же узнать, кто прав?
После небольшой паузы Император Янь ответил:
— Твой отец тоже не ошибался. В его позиции ему приходится действовать именно так. Но за эти годы я часто сожалел о том, что не проводил больше времени с Тинци. Я всегда думал, что впереди еще много времени для того, чтобы всё исправить, и не понимал, что такое жизнь. У нас есть только настоящий момент, даже боги не знают, что произойдет завтра.
А-Хэн молча размышляла.
— Пора принимать лекарство, — Чи Ю подошёл с противоядием.
После того, как А-Хэн выпила лекарство, она мило улыбнулась Чи Ю:
— Спасибо тебе.
Такая редкая улыбка А-Хэн застала Чи Ю врасплох.
Вдруг к Императору Яню подлетела красная птица и села ему на плечо. Яньди сказал:
— Юйван и Му Цзинь поднялись на гору. Чи Ю, отведи А-Хэн погулять по горам. Юйван и Му Цзинь еще не знают о моей болезни, я хочу побыть с ними наедине.
А-Хэн тихо спросила:
— Кто такая Му Цзинь?
Чи Ю отнёсся к этому с равнодушием. Он просто ответил:
— Это приемная дочь Императора Яня.
— Ах, значит, она тоже одна из королевских принцесс Шэньнуна. Неудивительно, что я иногда слышу, будто у Шэньнуна четыре королевские принцессы. Думала, это слухи.
Чи Ю повел А-Хэн на Белососновый хребет.
Белососновый хребет был крайне живописным. Его скалы были усеяны уникальными белокорыми соснами, каждая из которых обладала своей уникальной формой. Если прогляться среди них, то с каждым шагом открываются новые всё восхитительные виды.
Однако это не было самым удивительным. По-настоящему поражало то, как Чи Ю ориентировался в этих лесах. Он точно знал, где найти горный родник, чтобы утолить жажду, где собрать дикие ягоды, где можно увидеть медвежат... Казалось, будто он сам был духом этих гор.
0 Комментарии