Реклама

Данное обещание — Глава 70. Серьёзное обещание, ты должен помнить. Часть 5


    Цинъян, который скрестил руки на груди, даже не шелохнулся, а А-Сянь уже оказался в ловушке его духовной силы и не мог двинуться с места, сколько бы он ни пытался.
    А-Хэн сняла с виска цветок молодости, который мгновенно вырос, и бесконечное количество лепестков персика превратились в острые лезвия и полетели к Цинъяну. Тот только поднял руку и легким движением сжал все лепестки своей духовной силой вместе. Будто скручивая косичку, он превратил их в персиково-красную верёвку, которая обвилась вокруг А-Хэн.
    А-Хэн, заставляла А-Сяня уворачиваться то влево, то вправо. Она махала Цветком Молодости, пытаясь разрезать верёвку. Но верёвка, словно живая змея, уклонялась от её атак и даже туже стягивалась вокруг неё.
    Леян, стремясь спасти А-Хэн, выпустил серию огненных шаров, чтобы отвлечь внимание Цинъяна, в то время как А-Сянь тайно пытался перегрызть верёвку.
    Когда верёвка на А-Хэн почти развязалась, Цинъян нетерпеливо отругал Леяна:
    — Зверь, убирайся!
    Леян внезапно выпустил мощное пламя высотой в три сажени и окружил Цинъяна огнём. Цинъян был поражён, перед ним был Фениксовый Огонь! Эта птица умела скрывать свою силу, и заставила его недооценить её.
    Хотя его питомец, птица Чун Мин, была самым сильным хищником Великой Пустоши, который мог сражаться с тиграми и леопардами, вид Фениксового Огня и звук крика Феникса вызвали врождённый страх у Чун Мина, что замедлило её действия.
    А-Хэн воспользовалась этой возможностью и освободилась от верёвки. Она перекинулась на спину А-Сяня и полетела прочь. 
    — Леян, быстро, улетаем!
    Но гордый и стойкий Леян, который помнил обиду от слов Цинъяна, не послушался А-Хэн. Он, не думая о последствиях, продолжил атаку.
    Цинъян, почувствовав убийственное намерение, решил, что если не убить эту необычную птицу, то его питомец Чун Мин будет постоянно тревожиться и не сможет полностью сосредоточиться на преследовании А-Хэн. Цинъян заставил Чун Мина преодолеть Фениксовый Огонь, а он с белоснежной ладонью, направил удар на Леяна.
    А-Хэн обернулась и увидела это. Она, забыв о предосторожности, бросилась назад. В мгновение ока она своей духовной силой оттолкнула Леяна в сторону, но сама оказалась в воздухе и не смогла избежать удара Цинъяна. Её тело резко понеслось вниз.
    Цинъян побледнел. Он прыгнул с Чун Мина и поймал А-Хэн на лету.
    Всё это произошло в мгновение ока. А-Сянь тоже вернулся и подхватил брата и сестру внизу.
    Леян, увидев, что А-Хэн пострадала за него, издал гневный крик и, словно сошедший с ума, бросился на Цинъяна. Всё его тело загорелось и он превратился в клубы голубого пламени.
    Цинъян, держал одной рукой А-Хэн, а другую поднял, чтобы уничтожить причину бедствия — Леяна.
    — Старший брат! — А-Хэн схватила Цинъяна за руку.
     Не успела она закончить фразу, как её кровь брызнула ему на грудь.
    Цинъян отвёл руку. Он использовал ткань из шелка небесного тутового шелкопряда и создал огромную сеть, которой стянул Леяна крепко. Шелк обычно не выдерживает Фениксовый Огонь, но эти нити сотканные Лэйцзу специально для него, защищены его духовной силой. Огонь Леяна не сможет разрушить их.
    Цинъян осмотрел раны сестры. Травмы были, к счастью, несерьёзными. Он использовал лишь четверть своей силы, а одежда на А-Хэн, сотканная Лэйцзу, поглотила треть его энергии.
    А-Хэн послушно прижалась к брату, будто смирилась с неизбежным и отказалась от попыток бегства. Но когда Цинъян собрался заняться её лечением, она внезапно захватила его за жизненно важную точку, используя яд персиковых цветов в Цветке Молодости, и заблокировала ток его духовной энергии, что обездвижило его.
    Она хихикнула и вернулась на спину А-Сяня. Обернувшись к Цинъяну, А-Хэн сказала:
    — Старший брат, постой здесь немного, подыши свежим воздухом и полюбуйся звёздами. Яд персикового цветка, хоть и мощный, но ты же Сюань Юань Цинъян. Ты сможешь справиться с ним.
    Цинъян посмотрел на неё и сказал:
    — Ты ведь знаешь, что я Сюань Юань Цинъян. Во всей Великой Пустоши нет бога или демона, который смог бы так легко ранить меня. Только потому что ты моя сестра, я не ожидал от тебя удара. Ты готова ранить меня ради другого мужчины, стоит ли он того?
    А-Хэн почувствовала угрызения совести и ответила:
    — Старший брат, я не хотела тебя ранить, я просто действительно не хочу выходить замуж за Шаохао.
    Цинъян сказал:
    — Ты думаешь, что сможешь убежать? Не забывай, что отец обещал наказание, если узнает, что ты тайком сбежала с горы!
    А-Хэн сжала зубы и побудила А-Сяня лететь в сторону Цзюли.
    — Большой брат, прости.
    Она дала обещание Чи Ю встретиться с ним. Что бы ни случилось, она должна его выполнить!
    На следующий день, к вечеру, А-Хэн прибыла к поселению племени Цзюли.
    В горах Цзюли персики цвели буйным пламенем. Весь склон был окутан густыми красными кронами, словно облака, окрашенные рассветом. Выглядело это великолепно и ярко.
    А-Хэн уже знала дорогу наизусть. Она последовала за песней и проникала всё глубже в море цветущих персиков.
    В долине не было алтаря, не было шамана, не было предметов для жертвоприношений, только кучки горящих костров. Юноши и девушки собирались вокруг огня. Они пели песни и танцевали. Их одежда была простой, слова их песен — грубыми, но их голоса звучали громко, их танцы были веселыми, а смех — заразителен.

    Под светом огня их лица светились здоровым и радостным румянцем.
    На высоких горах гречиху сеют без удобрений.
    За любовь брата не требуется посредник.
    Не нужны свиньи и овцы, не нужны винные погреба.
    Споем горную песню, встречая сестру домой.

    Голоса у костра звучали громко и мелодично, но А-Хэн не могла их слышать. Она стояла под персиковым деревом, где встречалась с Чи Ю в прошлые годы, и с тревогой ожидала его.
    Никогда в жизни она не чувствовала себя такой беспомощной, как сейчас. В детстве ей всегда казалось, что отец её очень любил. Что бы она ни пожелала, он всё ей давал. Мать казалась ей очень сильной, способной защитить её от любых неприятностей. Но теперь она поняла, что отец давал ей всё только потому, что её желания никогда не угрожали его интересам, а мать не была такой сильной, какой она ей казалось.
    Её дом остался прежним, но вдруг казалось, что всё изменилось. Она ощущала тревогу. Был и страх, но мысль о Чи Ю всегда приносила скрытое умиротворение, словно в её сердце хранился тайный источник силы. На самом деле, ей не нужно было, чтобы Чи Ю что-то сделал. Она просто хотела опереться на его плечо, услышать от него «Всё будет хорошо». Она хотела знать, что есть кто-то, кто позволит ей опереться на себя, когда она устала или испугалась. Лишь это уже давало ей силы двигаться вперёд.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама