Посетители рассмеялись и замахали руками:
— Старик ради денег на вино начал выдумывать! Наш четвертый принц Сюань Юаня известен своим добрым нравом во всей Великой Пустоши.
Внезапно толстый купец вмешался:
— Я слышал от прадеда, что когда-то среди богов ходили слухи, будто принцессу Сюань Юаня убили люди Шэньнун.
Скептический гость возразил:
— А кто сейчас старший принц Гаосина? Разве он не в полном порядке на горе Пяти Богов?
Купец смущенно улыбнулся:
— Так это же слухи!
Один осведомленный посетитель вмешался:
— Оставим вопрос об убийстве Чжу Жуна. Чи Ю, хоть и жестокий, и кровожадный, но не сумасшедший. Почему он хотел убить Чжу Жуна? Почему даже Император Пламени не смог его убедить?
Трактир вдруг погрузился в мёртвую тишину. Все постоянно избегали имя Чи Ю, которое ассоциируется со смертью.
Молодой парень из Гаосина, только начавший сопровождать отца в морские походы, не зная страха, сказал:
— Дедушка, расскажите нам историю о Чи Ю!
Старик кивнул мальчику. Он легко перебрал струны лютни, мелодия зазвучала весело.
— Вы слышали о клане Цзюли из Шэньнуна?
Парень ответил:
— Знаю! Клан героев. Многие могучие воины Шэньнуна — люди из клана Цзюли, включая Чи Ю, — в его голосе звучало и восхищение, и страх.
Старик продолжил играть на лютне.
— Шестьсот лет назад Цзюли называли Цзюи, они были низшими людьми. Мужчины рождались рабами, а женщины — рабынями. Из-за своего низкого происхождения они даже не могли служить богам и были только для того, чтобы служить людям.
Посетители смотрели на старика с недоверием. Как герои из Цзюли могли быть низшими людьми?
Старик прищурился, словно вспоминал.
— Все изменилось с появлением Чи Ю. Легенды гласят, что он сотни лет сражался с богами и заставил их отменить низкий статус Цзюли. Предыдущий Император Пламени был чрезвычайно милосердным. Он не только не винил Чи Ю в его деяниях, но и взял его в ученики. Когда нынешний Император Пламени вступил на престол, Чи Ю был назначен генералом, но тогда внутри Шэньнуна все божественные кланы не признавали его. Они считали его шуткой, ругали его за спиной и даже говорили, что он не проживет и трех лет. Но за эти двести лет они перед Чи Ю едва ли не стали задыхаться в страхе. Они боялись погибнуть из-за малейшего проступка...
Старик замолчал, в его глазах мелькнул страх, но он продолжал играть на своём инструменте. Музыка звучала печально и трогательно, а посетители не подгоняли его, что было довольно необычайно. Все молчали. Несколько человек из Шэньнуна побледнели, в их взглядах читался страх.
Через некоторое время старец меланхоличным голосом продолжил:
— Из-за конфликта между Чи Ю и аристократией Шэньнуна, борьба между двумя лагерями достигла апогея. Чи Ю жестокими методами искоренил оппозицию и провёл реформы в правительстве. В Шэньнуне было уничтожено восемьдесят семь семей. Ни боги, ни люди, ни демоны не избежали казни. Всего было убито пять тысяч триста девяносто шесть человек! Говорят, что изначально принцесса Цзи Юньсан стояла на стороне Чи Ю и защищала его в трудные времена. Но, будучи аристократкой, она не смогла принять его жестокие методы и попыталась вместе с Хоу Ту подавить его. Осознав это, Чи Ю, несмотря на наличие старых дружеских чувств между ними, казнил всех доверенных лиц принцессы. Принцесса Юньсан под давлением публично прокляла себя на Золотой вершине. Она пообещала, что не будет вмешиваться в дела правления, иначе погибнет.
Старец вздохнул:
— Чи Ю можно назвать по-настоящему хладнокровным и бездушным человеком. Его считают дьяволом среди вельмож Шэньнуна, но среди простого народа его репутация неоднозначна. Вероятно, потому что он относился с уважением к низшим слоям, юноши не только не боялись его, но и считали его героем. Они мечтают однажды стать таким же великим военачальником и прославиться своими подвигами.
Молодой парень из Гаосина с энтузиазмом кивнул:
— Если бы у Гаосина был бы свой Чи Ю, мне бы не пришлось следовать за отцом. Возможно, я бы смог добиться должности во дворе и возглавить войска.
Его отец откашлялся и тихо упрекнул его:
— Что ты несешь? С нашим положением... Не строй глупых планов!
Парень поник, но быстро оживился:
— Однажды мы с друзьями поспорили, кто круче: Чи Ю, Шаохао или Цинъян. Это чуть не дошло до драки. Хозяйка трактира пошутила тогда: «Три фразы описывают героев Гаосина — молодые парни мечтают быть Чи Ю, девушки хотят выйти замуж за Шаохао, а родители мечтают о сыне, как Цинъян».
Посетители задумались и признали это весьма точным. Какой молодой человек не хочет быть непокорным? Кто не мечтает, подобно Чи Ю, получить титулы, скакать по горам и рекам и властвовать безудержно? Какая девушка не таит в сердце весну, кто не желает мужа, как Шаохао, великолепного, знаменитого, с глубокими чувствами? Какие родители не хотят такого сына, как Цинъян, способного и уважительного?
Старик погладил свою козлиную бороду и, улыбаясь, сказал:
— Неважно, хвалят ли люди Чи Ю или ругают, сейчас он контролирует половину армии Шэньнуна. Его вздох заставляет всю страну дрожать, это и есть истинный главный главный военачальник.
Владелец трактира покачал головой и вздохнул:
— Армия Чи Ю — наш кошмар в Сюань Юане.
В трактире только что витавшая легкая атмосфера снова испарилась, даже пышный купец тихо вздохнул.
Юноша, не поняв этого, задавал вопрос за вопросом:
— Почему? Почему же?
Струны лютни старика зазвучали грозно и настойчиво, словно тучи нависли над городом, предвещая его падение. Музыка заставляла сердца сжиматься от тревоги. Среди напряженных звуков лютни, голос старца зазвучал тяжело и сдавленно:
— Чи Ю лично вступал в бой с Сюань Юанем только однажды. В битве у горы Даша восемьдесят два года назад, войска Сюань Юаня убили генерала Цзина под командованием Чи Ю. Чи Ю повел свои войска к горе Даша и заявил, что либо город будет взят штурмом, либо его ждёт полное уничтожение. Но люди Сюань Юаня были известны своей стойкостью и мужеством. Они, конечно, предпочли сражаться до конца. После падения города, Чи Ю приказал устроить резню.
— Старик ради денег на вино начал выдумывать! Наш четвертый принц Сюань Юаня известен своим добрым нравом во всей Великой Пустоши.
Внезапно толстый купец вмешался:
— Я слышал от прадеда, что когда-то среди богов ходили слухи, будто принцессу Сюань Юаня убили люди Шэньнун.
Скептический гость возразил:
— А кто сейчас старший принц Гаосина? Разве он не в полном порядке на горе Пяти Богов?
Купец смущенно улыбнулся:
— Так это же слухи!
Один осведомленный посетитель вмешался:
— Оставим вопрос об убийстве Чжу Жуна. Чи Ю, хоть и жестокий, и кровожадный, но не сумасшедший. Почему он хотел убить Чжу Жуна? Почему даже Император Пламени не смог его убедить?
Трактир вдруг погрузился в мёртвую тишину. Все постоянно избегали имя Чи Ю, которое ассоциируется со смертью.
Молодой парень из Гаосина, только начавший сопровождать отца в морские походы, не зная страха, сказал:
— Дедушка, расскажите нам историю о Чи Ю!
Старик кивнул мальчику. Он легко перебрал струны лютни, мелодия зазвучала весело.
— Вы слышали о клане Цзюли из Шэньнуна?
Парень ответил:
— Знаю! Клан героев. Многие могучие воины Шэньнуна — люди из клана Цзюли, включая Чи Ю, — в его голосе звучало и восхищение, и страх.
Старик продолжил играть на лютне.
— Шестьсот лет назад Цзюли называли Цзюи, они были низшими людьми. Мужчины рождались рабами, а женщины — рабынями. Из-за своего низкого происхождения они даже не могли служить богам и были только для того, чтобы служить людям.
Посетители смотрели на старика с недоверием. Как герои из Цзюли могли быть низшими людьми?
Старик прищурился, словно вспоминал.
— Все изменилось с появлением Чи Ю. Легенды гласят, что он сотни лет сражался с богами и заставил их отменить низкий статус Цзюли. Предыдущий Император Пламени был чрезвычайно милосердным. Он не только не винил Чи Ю в его деяниях, но и взял его в ученики. Когда нынешний Император Пламени вступил на престол, Чи Ю был назначен генералом, но тогда внутри Шэньнуна все божественные кланы не признавали его. Они считали его шуткой, ругали его за спиной и даже говорили, что он не проживет и трех лет. Но за эти двести лет они перед Чи Ю едва ли не стали задыхаться в страхе. Они боялись погибнуть из-за малейшего проступка...
Старик замолчал, в его глазах мелькнул страх, но он продолжал играть на своём инструменте. Музыка звучала печально и трогательно, а посетители не подгоняли его, что было довольно необычайно. Все молчали. Несколько человек из Шэньнуна побледнели, в их взглядах читался страх.
Через некоторое время старец меланхоличным голосом продолжил:
— Из-за конфликта между Чи Ю и аристократией Шэньнуна, борьба между двумя лагерями достигла апогея. Чи Ю жестокими методами искоренил оппозицию и провёл реформы в правительстве. В Шэньнуне было уничтожено восемьдесят семь семей. Ни боги, ни люди, ни демоны не избежали казни. Всего было убито пять тысяч триста девяносто шесть человек! Говорят, что изначально принцесса Цзи Юньсан стояла на стороне Чи Ю и защищала его в трудные времена. Но, будучи аристократкой, она не смогла принять его жестокие методы и попыталась вместе с Хоу Ту подавить его. Осознав это, Чи Ю, несмотря на наличие старых дружеских чувств между ними, казнил всех доверенных лиц принцессы. Принцесса Юньсан под давлением публично прокляла себя на Золотой вершине. Она пообещала, что не будет вмешиваться в дела правления, иначе погибнет.
Старец вздохнул:
— Чи Ю можно назвать по-настоящему хладнокровным и бездушным человеком. Его считают дьяволом среди вельмож Шэньнуна, но среди простого народа его репутация неоднозначна. Вероятно, потому что он относился с уважением к низшим слоям, юноши не только не боялись его, но и считали его героем. Они мечтают однажды стать таким же великим военачальником и прославиться своими подвигами.
Молодой парень из Гаосина с энтузиазмом кивнул:
— Если бы у Гаосина был бы свой Чи Ю, мне бы не пришлось следовать за отцом. Возможно, я бы смог добиться должности во дворе и возглавить войска.
Его отец откашлялся и тихо упрекнул его:
— Что ты несешь? С нашим положением... Не строй глупых планов!
Парень поник, но быстро оживился:
— Однажды мы с друзьями поспорили, кто круче: Чи Ю, Шаохао или Цинъян. Это чуть не дошло до драки. Хозяйка трактира пошутила тогда: «Три фразы описывают героев Гаосина — молодые парни мечтают быть Чи Ю, девушки хотят выйти замуж за Шаохао, а родители мечтают о сыне, как Цинъян».
Посетители задумались и признали это весьма точным. Какой молодой человек не хочет быть непокорным? Кто не мечтает, подобно Чи Ю, получить титулы, скакать по горам и рекам и властвовать безудержно? Какая девушка не таит в сердце весну, кто не желает мужа, как Шаохао, великолепного, знаменитого, с глубокими чувствами? Какие родители не хотят такого сына, как Цинъян, способного и уважительного?
Старик погладил свою козлиную бороду и, улыбаясь, сказал:
— Неважно, хвалят ли люди Чи Ю или ругают, сейчас он контролирует половину армии Шэньнуна. Его вздох заставляет всю страну дрожать, это и есть истинный главный главный военачальник.
Владелец трактира покачал головой и вздохнул:
— Армия Чи Ю — наш кошмар в Сюань Юане.
В трактире только что витавшая легкая атмосфера снова испарилась, даже пышный купец тихо вздохнул.
Юноша, не поняв этого, задавал вопрос за вопросом:
— Почему? Почему же?
Струны лютни старика зазвучали грозно и настойчиво, словно тучи нависли над городом, предвещая его падение. Музыка заставляла сердца сжиматься от тревоги. Среди напряженных звуков лютни, голос старца зазвучал тяжело и сдавленно:
— Чи Ю лично вступал в бой с Сюань Юанем только однажды. В битве у горы Даша восемьдесят два года назад, войска Сюань Юаня убили генерала Цзина под командованием Чи Ю. Чи Ю повел свои войска к горе Даша и заявил, что либо город будет взят штурмом, либо его ждёт полное уничтожение. Но люди Сюань Юаня были известны своей стойкостью и мужеством. Они, конечно, предпочли сражаться до конца. После падения города, Чи Ю приказал устроить резню.
0 Комментарии