Сочувствующие сцене, где хрупкая девушка гонится за громилой, пытались остановить Чи Ю. Они подсовывали ему под ноги деревянные бруски и бросали в него фрукты.
Он пронырливо уворачивался в толпе и каждый раз ускользал от удара А-Хэн, словно угорь, отчего А-Хэн, забыв обо всём на свете, стремилась лишь поймать его.
Чи Ю кричал на бегу:
— Дорогая, я знаю, я виноват, что заставил тебя страдать. Больше так не буду, я буду верить тебе, уважать, любить и защищать… Я не буду верить тому, что слышу, и не буду верить тому, что вижу, я буду верить только тому, что чувствует моё сердце! Дорогая, прости меня на этот раз, только этот раз…
Люди, поняв, что это была ссора молодожёнов, расхохотались. Они начали давать свои советы и уговаривать девушку.
А-Хэн, не зная, от гнева или стыда, вся покраснела. Она была готова расплакаться. Девушка злобно топнула ногой и крикнула на Чи Ю:
— Я жена Шаохао, а не твоя!
Чи Ю остановился, обернулся и уставился на А-Хэн, в его взгляде смешались боль и гнев, он жёстко сказал:
— Пусть даже не думает об этом!
Увидев его выражение, А-Хэн как будто потеряла весь свой гнев и, улыбаясь, сказала:
— Если мне это нравится, то он может думать об этом! Ты мне не указ!
Лицо Чи Ю стало ещё более мрачным, а А-Хэн, напротив, радовалась ещё больше. Она даже не стала бить его, а просто повернулась, чтобы уйти.
Чи Ю смотрел ей вслед. Подавляя в себе неприятные чувства, он собрал свою магическую силу.
Издалека доносились глухие звуки, подобные грому, будто что-то взорвалось, и несколько красных лучей взмыли в небо. Южная часть неба окунулась в море огня, весь город окутался в красный свет.
Все обернулись на юг и замерли в тишине. Весь город словно превратился в город мёртвых. Спустя мгновение, старик поднял руки к небу и завыл:
— Боже мой! Горный дух горы Бофу снова разгневан!
Мужчины и женщины, старики и дети падали на колени. Они умоляли гору Бофу о милости, кто-то вскрикнул:
— Пойдём молиться богине Силин. — Люди подхватили эту идею и направились к алтарю за пределами города.
А-Хэн, озираясь по сторонам, поняла, почему ей всё здесь казалось знакомым — это же страна Бофу.
Красный свет на горизонте затмил звёзды и ослабил свет фонарей. Улицы погрузились в мистический красный свет. Чи Ю, в кроваво-красном плаще, стоял на улице, его взгляд был устремлён в небо. Он был неподвижен, как будто для него не существовало ничего в этом мире.
А-Хэн с ужасом посмотрела на него:
— Ты сумасшедший!
Чи Ю с улыбкой ответил:
— Двести семьдесят лет назад одна женщина по имени Силин Хэн уничтожила плавильный котёл Чжу Жуна и спасла страну Бофу. По всей стране Бофу до сих пор стоят алтари в её честь. Сегодня день молитвы богине Силин и праздник тушения огня. Двести семьдесят лет спустя Чи Ю поджигает гору Бофу. Если ты уйдёшь сегодня, то пусть она сгорит. Я хочу посмотреть, кто сегодня осмелится потушить огонь Чи Ю.
За двести лет, при железном правлении, имя Чи Ю в стране Шэньнун стало синонимом смерти. Никто не осмеливался противостоять ему.
А-Хэн молча посмотрела на красный свет на горизонте.
Плач детей и молитвы просящих людей разносились вокруг.
Через некоторое время А-Хэн направилась к красному свету.
Чи Ю тихо последовал за ней. Если он не хотел отпускать, то независимо от того, что будет, он повернёт судьбу вспять. А-Хэн хочет начать заново? Тогда пусть так и будет! Но не с Шаохао, а с ним — с начала их знакомства.
Пламя бушевало, у подножия горы Бофу везде поднимались раскалённые столбы воздуха и течения расплавленной лавы.
А-Хэн осторожно шла вперёд, но вдруг она услышала за собой стон о боли. Она остановилась. Хотя девушка не обернулась, но и не осмеливалась идти дальше. А-Хэн осторожно отступила на несколько шагов назад. Из-под земли с грохотом вырвался раскалённый столб воздуха, который разбил камни вокруг на куски.
Раздался смех Чи Ю:
— Дорогая, почему ты остановилась?
А-Хэн была так раздражена, что хотела уйти и больше никогда не видеть его. Но она знала, что его слова — это не пустой звук, если она уйдёт сегодня, то огонь на горе Бофу будет гореть вечно.
А-Хэн продолжала идти вперёд, а Чи Ю, оставаясь за её спиной, весело разговаривал и называл её «дорогой». А-Хэн переполнилась гневом, которого ей некуда было деть, поэтому она просто молча кусала свои губы.
А-Хэн дошла до участка с кратерами и грязью. Она пошла дальше, в то время как Чи Ю не прекращал кашлять.
А-Хэн не смогла сдержать холодный смех. Она проигнорировала его и ускорила шаг.
Жёлтые пузыри с земным ядом бурлили и выбирались наружу. Чи Ю кашлял до хрипоты, а А-Хэн, не обращая на это внимания, гордо шла дальше.
— Эх, я забыл, моя дорогая изучала «Основы Шэньнуна», как ей могут помешать эти земные яды? Похоже, ты хорошо запомнила уроки старика! — раздался смех сзади.
Разъярённая А-Хэн сжала свои кулаки, словно хотела задушить саму себя. Она не попала в волчью пасть, а забрела в тигриное логово. Девушка сквозь стиснутые зубы произнесла:
— Некоторые вещи я помню, а некоторые — нет. Что в этом такого удивительного?
Теперь, когда тело А-Хэн было омыто водой в Юйюане и возрождено в долине Тангу, её не изнурял огонь. Она двигалась легче, чем раньше, и добралась до подножия горы Бофу за половину прежнего времени.
Она начала взбираться на гору, а Чи Ю, следуя за ней, жалобно застонал:
— Дорогая, иди медленнее, я очень страдаю, не могу больше.
А-Хэн не обращала на него внимания. Она только в душе проклинала его: «Притворяйся! Притворяйся! Притворяйся до смерти!»
Огненные шары падали с неба, но А-Хэн даже не старалась уклоняться. Она смахивала их легким движением руки. Из-за её спины послышался короткий и резкий крик боли. А-Хэн, не выдержав, съязвила:
— Генерал, не устали притворяться по дороге?
— Дорогая, спаси меня...
А-Хэн лишь беспомощно покачала головой и продолжила свой путь.
Прошло некоторое время, и за её спиной стихли все звуки.
На всём пути Чи Ю то льстил А-Хэн, то стонал от боли. А-Хэн это раздражало, но теперь, когда его голос исчез, она почувствовала некую пустоту.
— Чи Ю, почему перестал притворяться?
Ответа не последовало, и А-Хэн начала волноваться.
«Неужели какой-то новый трюк? Я не поведусь!»
Сдержав себя какое-то время, она, в конце концов, сделала вид, что хотела поправить юбку, и наклонилась, чтобы оглянуться назад. Чи Ю нигде не было видно.
Он пронырливо уворачивался в толпе и каждый раз ускользал от удара А-Хэн, словно угорь, отчего А-Хэн, забыв обо всём на свете, стремилась лишь поймать его.
Чи Ю кричал на бегу:
— Дорогая, я знаю, я виноват, что заставил тебя страдать. Больше так не буду, я буду верить тебе, уважать, любить и защищать… Я не буду верить тому, что слышу, и не буду верить тому, что вижу, я буду верить только тому, что чувствует моё сердце! Дорогая, прости меня на этот раз, только этот раз…
Люди, поняв, что это была ссора молодожёнов, расхохотались. Они начали давать свои советы и уговаривать девушку.
А-Хэн, не зная, от гнева или стыда, вся покраснела. Она была готова расплакаться. Девушка злобно топнула ногой и крикнула на Чи Ю:
— Я жена Шаохао, а не твоя!
Чи Ю остановился, обернулся и уставился на А-Хэн, в его взгляде смешались боль и гнев, он жёстко сказал:
— Пусть даже не думает об этом!
Увидев его выражение, А-Хэн как будто потеряла весь свой гнев и, улыбаясь, сказала:
— Если мне это нравится, то он может думать об этом! Ты мне не указ!
Лицо Чи Ю стало ещё более мрачным, а А-Хэн, напротив, радовалась ещё больше. Она даже не стала бить его, а просто повернулась, чтобы уйти.
Чи Ю смотрел ей вслед. Подавляя в себе неприятные чувства, он собрал свою магическую силу.
Издалека доносились глухие звуки, подобные грому, будто что-то взорвалось, и несколько красных лучей взмыли в небо. Южная часть неба окунулась в море огня, весь город окутался в красный свет.
Все обернулись на юг и замерли в тишине. Весь город словно превратился в город мёртвых. Спустя мгновение, старик поднял руки к небу и завыл:
— Боже мой! Горный дух горы Бофу снова разгневан!
Мужчины и женщины, старики и дети падали на колени. Они умоляли гору Бофу о милости, кто-то вскрикнул:
— Пойдём молиться богине Силин. — Люди подхватили эту идею и направились к алтарю за пределами города.
А-Хэн, озираясь по сторонам, поняла, почему ей всё здесь казалось знакомым — это же страна Бофу.
Красный свет на горизонте затмил звёзды и ослабил свет фонарей. Улицы погрузились в мистический красный свет. Чи Ю, в кроваво-красном плаще, стоял на улице, его взгляд был устремлён в небо. Он был неподвижен, как будто для него не существовало ничего в этом мире.
А-Хэн с ужасом посмотрела на него:
— Ты сумасшедший!
Чи Ю с улыбкой ответил:
— Двести семьдесят лет назад одна женщина по имени Силин Хэн уничтожила плавильный котёл Чжу Жуна и спасла страну Бофу. По всей стране Бофу до сих пор стоят алтари в её честь. Сегодня день молитвы богине Силин и праздник тушения огня. Двести семьдесят лет спустя Чи Ю поджигает гору Бофу. Если ты уйдёшь сегодня, то пусть она сгорит. Я хочу посмотреть, кто сегодня осмелится потушить огонь Чи Ю.
За двести лет, при железном правлении, имя Чи Ю в стране Шэньнун стало синонимом смерти. Никто не осмеливался противостоять ему.
А-Хэн молча посмотрела на красный свет на горизонте.
Плач детей и молитвы просящих людей разносились вокруг.
Через некоторое время А-Хэн направилась к красному свету.
Чи Ю тихо последовал за ней. Если он не хотел отпускать, то независимо от того, что будет, он повернёт судьбу вспять. А-Хэн хочет начать заново? Тогда пусть так и будет! Но не с Шаохао, а с ним — с начала их знакомства.
Пламя бушевало, у подножия горы Бофу везде поднимались раскалённые столбы воздуха и течения расплавленной лавы.
А-Хэн осторожно шла вперёд, но вдруг она услышала за собой стон о боли. Она остановилась. Хотя девушка не обернулась, но и не осмеливалась идти дальше. А-Хэн осторожно отступила на несколько шагов назад. Из-под земли с грохотом вырвался раскалённый столб воздуха, который разбил камни вокруг на куски.
Раздался смех Чи Ю:
— Дорогая, почему ты остановилась?
А-Хэн была так раздражена, что хотела уйти и больше никогда не видеть его. Но она знала, что его слова — это не пустой звук, если она уйдёт сегодня, то огонь на горе Бофу будет гореть вечно.
А-Хэн продолжала идти вперёд, а Чи Ю, оставаясь за её спиной, весело разговаривал и называл её «дорогой». А-Хэн переполнилась гневом, которого ей некуда было деть, поэтому она просто молча кусала свои губы.
А-Хэн дошла до участка с кратерами и грязью. Она пошла дальше, в то время как Чи Ю не прекращал кашлять.
А-Хэн не смогла сдержать холодный смех. Она проигнорировала его и ускорила шаг.
Жёлтые пузыри с земным ядом бурлили и выбирались наружу. Чи Ю кашлял до хрипоты, а А-Хэн, не обращая на это внимания, гордо шла дальше.
— Эх, я забыл, моя дорогая изучала «Основы Шэньнуна», как ей могут помешать эти земные яды? Похоже, ты хорошо запомнила уроки старика! — раздался смех сзади.
Разъярённая А-Хэн сжала свои кулаки, словно хотела задушить саму себя. Она не попала в волчью пасть, а забрела в тигриное логово. Девушка сквозь стиснутые зубы произнесла:
— Некоторые вещи я помню, а некоторые — нет. Что в этом такого удивительного?
Теперь, когда тело А-Хэн было омыто водой в Юйюане и возрождено в долине Тангу, её не изнурял огонь. Она двигалась легче, чем раньше, и добралась до подножия горы Бофу за половину прежнего времени.
Она начала взбираться на гору, а Чи Ю, следуя за ней, жалобно застонал:
— Дорогая, иди медленнее, я очень страдаю, не могу больше.
А-Хэн не обращала на него внимания. Она только в душе проклинала его: «Притворяйся! Притворяйся! Притворяйся до смерти!»
Огненные шары падали с неба, но А-Хэн даже не старалась уклоняться. Она смахивала их легким движением руки. Из-за её спины послышался короткий и резкий крик боли. А-Хэн, не выдержав, съязвила:
— Генерал, не устали притворяться по дороге?
— Дорогая, спаси меня...
А-Хэн лишь беспомощно покачала головой и продолжила свой путь.
Прошло некоторое время, и за её спиной стихли все звуки.
На всём пути Чи Ю то льстил А-Хэн, то стонал от боли. А-Хэн это раздражало, но теперь, когда его голос исчез, она почувствовала некую пустоту.
— Чи Ю, почему перестал притворяться?
Ответа не последовало, и А-Хэн начала волноваться.
«Неужели какой-то новый трюк? Я не поведусь!»
Сдержав себя какое-то время, она, в конце концов, сделала вид, что хотела поправить юбку, и наклонилась, чтобы оглянуться назад. Чи Ю нигде не было видно.
1 Комментарии
Спасибо за перевод! Ждём следующие главы)
ОтветитьУдалить