Сердце А-Хэна опустилось, но она смогла лишь улыбнуться и сказать:
— Генерал, пожалуйста, встаньте.
Та же вежливость, то же отдаление.
Юньсан призвала девятицветного оленя:
— Пошли.
А-Хэн не могла скрыть свою печаль, но и не нашла слов, чтобы удержать её. Смерть Юйвана постоянно заставляла ее избегать взглядов Юньсан, и она с горечью осознавала, что их отношения уже никогда не будут такими теплыми и близкими, как прежде.
Вопрос о союзном браке, предложенным Хуанди, оставался без ответа со стороны племени Шэньнуна. Личные попытки А-Хэн связаться с Юньсан также не увенчались успехом, что указывало на внутренние проблемы в племени. Чан И направил письмо Императору Хуану с просьбой о дополнительном времени, но неизвестно, какую информацию передал И Пэн Императору. Хуанди был крайне недоволен и предупредил А-Хэн, что если результатов не последует, то И Пэн возьмет дело в свои руки.
Император Хуан, стремясь заставить Цзэчжоу капитулировать, приказал перерезать источники воды, но правитель Цзэчжоу продолжал упорно держать оборону. Он не выходил на открытый бой, а лишь время от времени устраивал засады и убийства, что не давало солдатам Сюань Юаня отдыха даже ночью. Разгневанный Император Хуан приказал начать полномасштабный штурм, если Цзэчжоу не сдастся.
А-Хэн спросила Леяна:
— Как обстановка в Цзэчжоу, после твоего разведывания?
Леян, с видом, будто это его не касалось, ответил:
— Ждем начала штурма. Хоть Цзэчжоу и не имеет такой выгодной местности, как город Бань, но благодаря тому, что он является северными вратами столицы Шэньнуна, его крепостные сооружения очень надежны. Его легко оборонять, но трудно взять.
Чан И спросил:
— Неужели нельзя заставить правителя Цзэчжоу сдаться? Мой отец всегда умел завоевывать сердца людей, не прибегая к бою, у него наверняка найдется решение.
Леян хитро улыбнулся и сказал:
— Хоть Юйван и мягок по характеру, но он не глуп. Он прекрасно понимал значение Цзэчжоу. Правителя Цзэчжоу лично тренировал и выдвинул Чи Ю, его настоящее имя неизвестно, но говорят, что он мастер контроля над ветром, поэтому его называют Фэнбо. Леян взлетел и уселся на вершину тонкой ветви с дразнящими словами: — Чи Ю — хулиган, а его подопечные тоже не лучше. Они ведут себя в бою крайне подло и бесчестно. Но до сих пор не слышно, чтобы кто-то из подопечных Чи Ю сдавался. Ни одного!
Чан И остался безмолвным, он затем спросил:
— А если начнется бой, сможет ли Хуанди быстро одержать победу?
Леян покачал головой и с улыбкой сказал:
— Силу Фэнбо нельзя недооценивать! Полгода назад Фэнбо принял в братья одного человека, якобы из «четырёх великих кланов», Чишуй, который является мастером управления дождём. Он уже достиг вершин в этом искусстве, его зовут Юй Ши. Он также искусен в ковке оружия. Фэнбо и Юй Ши вместе — даже если Хуанди и захватит Цзэчжоу, потери будут огромны.
Чан И бессильно посмотрел на А-Хэн, которая сказала:
— Ясно, что за всем этим стоит И Пэн. Если клан Шэньнун согласится на союзный брак, война за Цзэчжоу может быть отложена. Сейчас главное — выяснить, что именно задумал И Пэн. Пока он в Цзэчжоу, я отправлюсь на гору Шэньнун, чтобы провести разведку.
Чан И тут же воскликнул:
— Пойду я! С твоим здоровьем сейчас... лучше будь поосторожнее.
А-Хэн согласилась:
— Так и быть.
Чан И поспешил со своими людьми, а А-Хэн подняла голову, чтобы посмотреть на Леяна, но тот отвернулся, сделав вид, что ничего не заметил.
А-Хэн мягко попросила:
— Все люди рядом с четвёртым братом — мастера от клана Жошуй, они не боятся одиночных схваток. Но эти ребята прямолинейны, а И Пэн — мастер хитрых уловок, тебе придётся за ним присмотреть.
Леян закатил свои изумрудные глаза:
— Что ты хочешь этим сказать? Намекаешь на то, что я такой же мастер хитростей?
А-Хэн со смущённой улыбкой поклонилась ему в ответ. Леян сердито посмотрел на неё, превратился в белую птицу и улетел.
А-Хэн вошла в дом и только она села, как в окно влетел попугай, который приземлился перед ней и человеческим голосом произнёс:
— Чтобы встретить Чи Ю, приезжай в Цзэчжоу.
А-Хэн резко встала, её голова закружилась.
Попугай тупо почесал голову когтем и повторил:
— Чтобы встретить Чи Ю, приезжай в Цзэчжоу.
Цзэчжоу играет ключевую роль для безопасности столицы Шэньнуна. Пока Чи Ю жив, он никогда не позволит городу пасть. Неужели Чи Ю действительно сейчас в Цзэчжоу?
А-Хэн стиснула зубы. Ей нужно увидеть всё своими глазами. Она позвала А-Сяня и вместе они полетели в Цзэчжоу.
Когда А-Хэн приближалась к городу, она услышала звуки рогов, созванные кланом Сюань Юанем для сбора солдат, что заставило её лицо мгновенно побледнеть. Началась ли уже подготовка к осаде? Это приказ отца или самовольная инициатива И Пэна?
Вдруг А-Хэн услышала на западе от Цзэчжоу знакомую мелодию на флейте — «Небесные вопросы» Чи Ю, которая была широко известна среди мужчин Цзюли.
Мелодия то усиливалась, то затихала, словно раненый человек с трудом дул в флейту. После короткого прослушивания А-Хэн приказала А-Сяню следовать за звуком.
Под руководством колеблющихся нот она продолжала лететь на северо-запад. Они пролетели над Цзэчжоу и через низменные холмы, пока, наконец, во влажной впадине А-Хэн не увидела мужчину в красном. Его волосы развевались на ветру, он стоял посреди болота, держа флейту.
Ветер стонал сквозь пустошь, волосы мужчины взметались, а красный плащ развевался. Услышав крик А-Сяня, он поднял голову, посмотрел в небо и мягко улыбнулся. Со стреловидными бровями и бледным, как у больного, лицом — это был Чи Ю.
А-Хэн подошла к нему. Чи Ю протянул руку, пытаясь обнять её, но А-Хэн резко спросила:
— Кто ты на самом деле?
Чи Ю засмеялся:
— О, ты сразу раскусила меня. Ты и Чи Ю, наверное, самые близкие люди в мире. Где я допустил ошибку?
А-Хэн подняла руку, из которой начал исходить тусклый свет. Чи Ю, смеясь, сказал:
— Советую тебе не применять силу. Лучше позволь ребёнку жить хотя бы ещё немного.
Лицо А-Хэн изменилось, на что Чи Ю добавил:
— Это мой ребёнок, не так ли?
— Генерал, пожалуйста, встаньте.
Та же вежливость, то же отдаление.
Юньсан призвала девятицветного оленя:
— Пошли.
А-Хэн не могла скрыть свою печаль, но и не нашла слов, чтобы удержать её. Смерть Юйвана постоянно заставляла ее избегать взглядов Юньсан, и она с горечью осознавала, что их отношения уже никогда не будут такими теплыми и близкими, как прежде.
Вопрос о союзном браке, предложенным Хуанди, оставался без ответа со стороны племени Шэньнуна. Личные попытки А-Хэн связаться с Юньсан также не увенчались успехом, что указывало на внутренние проблемы в племени. Чан И направил письмо Императору Хуану с просьбой о дополнительном времени, но неизвестно, какую информацию передал И Пэн Императору. Хуанди был крайне недоволен и предупредил А-Хэн, что если результатов не последует, то И Пэн возьмет дело в свои руки.
Император Хуан, стремясь заставить Цзэчжоу капитулировать, приказал перерезать источники воды, но правитель Цзэчжоу продолжал упорно держать оборону. Он не выходил на открытый бой, а лишь время от времени устраивал засады и убийства, что не давало солдатам Сюань Юаня отдыха даже ночью. Разгневанный Император Хуан приказал начать полномасштабный штурм, если Цзэчжоу не сдастся.
А-Хэн спросила Леяна:
— Как обстановка в Цзэчжоу, после твоего разведывания?
Леян, с видом, будто это его не касалось, ответил:
— Ждем начала штурма. Хоть Цзэчжоу и не имеет такой выгодной местности, как город Бань, но благодаря тому, что он является северными вратами столицы Шэньнуна, его крепостные сооружения очень надежны. Его легко оборонять, но трудно взять.
Чан И спросил:
— Неужели нельзя заставить правителя Цзэчжоу сдаться? Мой отец всегда умел завоевывать сердца людей, не прибегая к бою, у него наверняка найдется решение.
Леян хитро улыбнулся и сказал:
— Хоть Юйван и мягок по характеру, но он не глуп. Он прекрасно понимал значение Цзэчжоу. Правителя Цзэчжоу лично тренировал и выдвинул Чи Ю, его настоящее имя неизвестно, но говорят, что он мастер контроля над ветром, поэтому его называют Фэнбо. Леян взлетел и уселся на вершину тонкой ветви с дразнящими словами: — Чи Ю — хулиган, а его подопечные тоже не лучше. Они ведут себя в бою крайне подло и бесчестно. Но до сих пор не слышно, чтобы кто-то из подопечных Чи Ю сдавался. Ни одного!
Чан И остался безмолвным, он затем спросил:
— А если начнется бой, сможет ли Хуанди быстро одержать победу?
Леян покачал головой и с улыбкой сказал:
— Силу Фэнбо нельзя недооценивать! Полгода назад Фэнбо принял в братья одного человека, якобы из «четырёх великих кланов», Чишуй, который является мастером управления дождём. Он уже достиг вершин в этом искусстве, его зовут Юй Ши. Он также искусен в ковке оружия. Фэнбо и Юй Ши вместе — даже если Хуанди и захватит Цзэчжоу, потери будут огромны.
Чан И бессильно посмотрел на А-Хэн, которая сказала:
— Ясно, что за всем этим стоит И Пэн. Если клан Шэньнун согласится на союзный брак, война за Цзэчжоу может быть отложена. Сейчас главное — выяснить, что именно задумал И Пэн. Пока он в Цзэчжоу, я отправлюсь на гору Шэньнун, чтобы провести разведку.
Чан И тут же воскликнул:
— Пойду я! С твоим здоровьем сейчас... лучше будь поосторожнее.
А-Хэн согласилась:
— Так и быть.
Чан И поспешил со своими людьми, а А-Хэн подняла голову, чтобы посмотреть на Леяна, но тот отвернулся, сделав вид, что ничего не заметил.
А-Хэн мягко попросила:
— Все люди рядом с четвёртым братом — мастера от клана Жошуй, они не боятся одиночных схваток. Но эти ребята прямолинейны, а И Пэн — мастер хитрых уловок, тебе придётся за ним присмотреть.
Леян закатил свои изумрудные глаза:
— Что ты хочешь этим сказать? Намекаешь на то, что я такой же мастер хитростей?
А-Хэн со смущённой улыбкой поклонилась ему в ответ. Леян сердито посмотрел на неё, превратился в белую птицу и улетел.
А-Хэн вошла в дом и только она села, как в окно влетел попугай, который приземлился перед ней и человеческим голосом произнёс:
— Чтобы встретить Чи Ю, приезжай в Цзэчжоу.
А-Хэн резко встала, её голова закружилась.
Попугай тупо почесал голову когтем и повторил:
— Чтобы встретить Чи Ю, приезжай в Цзэчжоу.
Цзэчжоу играет ключевую роль для безопасности столицы Шэньнуна. Пока Чи Ю жив, он никогда не позволит городу пасть. Неужели Чи Ю действительно сейчас в Цзэчжоу?
А-Хэн стиснула зубы. Ей нужно увидеть всё своими глазами. Она позвала А-Сяня и вместе они полетели в Цзэчжоу.
Когда А-Хэн приближалась к городу, она услышала звуки рогов, созванные кланом Сюань Юанем для сбора солдат, что заставило её лицо мгновенно побледнеть. Началась ли уже подготовка к осаде? Это приказ отца или самовольная инициатива И Пэна?
Вдруг А-Хэн услышала на западе от Цзэчжоу знакомую мелодию на флейте — «Небесные вопросы» Чи Ю, которая была широко известна среди мужчин Цзюли.
Мелодия то усиливалась, то затихала, словно раненый человек с трудом дул в флейту. После короткого прослушивания А-Хэн приказала А-Сяню следовать за звуком.
Под руководством колеблющихся нот она продолжала лететь на северо-запад. Они пролетели над Цзэчжоу и через низменные холмы, пока, наконец, во влажной впадине А-Хэн не увидела мужчину в красном. Его волосы развевались на ветру, он стоял посреди болота, держа флейту.
Ветер стонал сквозь пустошь, волосы мужчины взметались, а красный плащ развевался. Услышав крик А-Сяня, он поднял голову, посмотрел в небо и мягко улыбнулся. Со стреловидными бровями и бледным, как у больного, лицом — это был Чи Ю.
А-Хэн подошла к нему. Чи Ю протянул руку, пытаясь обнять её, но А-Хэн резко спросила:
— Кто ты на самом деле?
Чи Ю засмеялся:
— О, ты сразу раскусила меня. Ты и Чи Ю, наверное, самые близкие люди в мире. Где я допустил ошибку?
А-Хэн подняла руку, из которой начал исходить тусклый свет. Чи Ю, смеясь, сказал:
— Советую тебе не применять силу. Лучше позволь ребёнку жить хотя бы ещё немного.
Лицо А-Хэн изменилось, на что Чи Ю добавил:
— Это мой ребёнок, не так ли?
0 Комментарии