Реклама

Данное обещание — Глава 234. С падением лепестков персика приходит час разлуки. Часть 8


    Се Ван ответил:
    — Мы попали в ловушку Чи Ю, Император серьезно ранен... боюсь, что ему осталось недолго. Лучше поторопиться и вызвать принца Цинъяна, чтобы он увидел Императора в последний раз.
    Эта новость была, как гром среди ясного неба. А-Хэн обомлела, она стояла не шелохнулась. А-Хэн не могла в это поверить! Ее отец всегда был могучим Императором, которому никто не осмеливался перечить. Как он мог оказаться на грани смерти? Вчера она еще слышала слухи о том, что Чи Ю был близок к поражению, оставшись без оружия и провизии.
    А-Хэн побежала в главный зал, протиснулась сквозь толпу и подбежала к кушетке. Император лежал с закрытыми глазами, бледный, как воск.
    — Отец, отец... — голос А-Хэн становился все громче. Она была не в силах сдержать свои эмоции. Император открыл глаза и смутно посмотрел на А-Хэн. Он улыбнулся с облегчением:
    — Хэн-эр, я знал, что ты придешь. Теперь, когда ты здесь, я могу спокойно уйти.
    Услышав это, Се Ван и Ли Чжу почувствовали, как слезы навернулись на их глазах. Сначала умерла Императрица, а теперь Император был тяжело ранен. Казалось, что великая держава Сюань Юань могла рухнуть за одну ночь.
    Фанлэй, вторая жена Хуанди, и Момо, четвертая жена, прибыли, услышав новость. Фанлэй была в растерянности. Она только плакала, в то время, как Момо сохранила спокойствие и спросила:
    — Каковы травмы?
    Все врачи упали на колени, не осмеливаясь говорить. Они лишь бились лбом о землю. Только один смелый старший врач дрожащим голосом произнёс:
    — Травмы слишком серьезные, надо срочно пригласить великого принца. Он может еще успеть на последнюю встречу.
    Фанлэй упала в обморок, услышав это, а Момо рухнула на пол, и в зале начался хаос.
    А-Хэн, держась за запястье Императора, проверила его внутренний поток. Через момент она сняла с головы нефритовую шпильку и закрыла несколько его акупунктурных точек. А-Хэн обратилась к Се Вану и Ли Чжу:
    — Попросите, пожалуйста, всех выйти.
    Се Ван сказал в спешке:
    — Ваше Высочество, мы должны срочно найти принца Цинъяна, иначе Сюань Юань впадет в хаос.
    А-Хэн ответила:
    — Сейчас главное — спасти отца.
    Се Ван был нетерпеливым человеком, одним из тех, кто основал державу вместе с Императором. Он в отчаянии бессознательно выкрикнул:
    — Мы, конечно, знаем, что нужно спасти Императора, но это возможно только если это можно сделать. Лучшие врачи страны уже поставили диагноз. Если только не воскреснет сам Император Янь Шэньнуна, о чём тут еще говорить?
    А-Хэн сказала:
    — Отец получил две серьезные травмы подряд. Первая была, когда его ауру пронзил длинный меч. Это может показаться серьёзным, но, как если бы змею разрубили на части — хоть это и тяжелая травма, но она не затронула жизненно важные органы, и при своевременном лечении нет угрозы жизни. Но затем грудь отца приняла на себя удар ладони. Это удар поверх удара, что делает его состояние действительно критическим. Дяди, правильно ли я оценила травмы?
    Услышав о первой травме, Се Ван кивнул, но когда он услышал о второй, его лицо всё более приняло выражение недоумения. Он раскрыл рот, словно хотел что-то сказать.
    Ли Чжу крепко давил рукой на плечо Се Вана, он удивленно спросил:
    — А-Хэн, с каких пор ты разбираешься в медицине? Ситуация действительно была точно такой, как ты её описала. Чи Ю сначала ударом меча поразил духовного дракона Императора. Император упал со своего скакуна и уже не мог защитить себя, тогда Чи Ю подбежал и нанес еще один удар.
    А-Хэн сказала:
    — Объяснения займут много времени. Короче говоря, вы мне верите? Если следовать моим указаниям, у отца еще есть шанс на спасение.
    Се Ван молча посмотрел на Ли Чжу, который ответил:
    — Если не верить тебе, то кому еще? Все зависит от тебя.
    — Нам нужен мастер, способный расставить защитные заклинания, а я попытаюсь наладить состояние отца с помощью целебных трав. У меня много лекарственных растений, это не проблема, вопрос в том, где найти такого мастера...
    Вошел Чжи Мо, который обратился к А-Хэн:
    — Я займусь расстановкой заклинаний.
    Се Ван был поражен, он радостно воскликнул:
    — Ты наконец вернулся!
    А-Хэн с детства слышала истории о Чжи Мо и знала, что он был низшим слоем в Гаосине. Он познакомился с Императором в юности. Чжи Мо владел искусством расстановки защитных заклинаний, был мудрым и дальновидным. Он помог отцу основать страну Сюань Юань и считался первым героем основателем, получив титул императорского учителя. Но после основания страны его отношения с Хуанди ухудшились, и перед первой войной у Баньцюаня он ушел в отставку и скрылся от мира.
    Из уважения к Лэйцзу, А-Хэн всегда обращалась к Чжи Мо без высокомерия, как к родному. Она поклонилась ему и сказала:
    — Прошу тебя, дядя.
    Чжи Мо, следуя просьбе А-Хэн, изо всех сил расставил защитные заклинания, а она поместила тело Императора внутрь заклинания. Императору на время была обеспечена безопасность, но его окончательная судьба зависела от медицинских знаний А-Хэн и его собственного состояния.
    Глубокой ночью, когда А-Хэн уложила Чжуань Сюя и Сяо Яо спать, она вышла из комнаты и чуть не упала. Она вспомнила, что целый день ничего не ела. А-Хэн подумала, что ей было пора поесть. Она почувствовала дискомфорт в желудке и не знала, что же ей лучше съесть.
    На кухне А-Хэн нашла еще почти полный горшочек с морожеными ягодами, которых приготовила ее мать. Она обняла горшок и села на диван у окна. Принцесса взяла несколько гроздей и положила в рот. Они были холодными, кисло-сладкими.
    Закрыв глаза, она словно увидела, как её старший брат в синем одеянии стоял среди снегопада. Мать открыла окно и посмотрела на падающие снежинки, а затем отправила служанок собрать свежие мороженые ягоды. Она и четвертый брат весело сжимались вместе. Они хотели подогреть вино на маленькой печке, а Чан Пу в ярко-красном платье бросила в них снежок. А-Хэн подпрыгнула, чтобы догнать ее, и они обе падают в снег.
    А-Хэн улыбнулась. Она взяла еще горсть мороженых ягод и положила в рот. Эти кисло-сладкие моменты счастья продолжились.
    Чан Пу тоже заразилась от нее и четвертого брата любовью к мороженым ягодам. Они, не боясь холода, стояли под шелковицей, разговаривали и поедали ягоды. Старший брат всегда держался в стороне. Когда они говорили с ним, он вел себя отстраненно. А-Хэн иногда бросала в него снежок, но как только он оборачивался, она спешила спрятаться за Чан Пу. Старший брат был строг к ней и четвертому брату, но с Чан Пу он был нежен.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама