Реклама

Похищенная невеста ― Глава 44


Хотя его сердце и пылало яростью, его шаги не замедлились. В критический момент, несмотря на бушующий в душе гнев, он мог сохранять хладнокровие. Он сдержит ярость до тех пор, пока не найдёт похитителей Цило! К счастью, снег перестал идти, иначе найти её было бы ещё сложнее.

Как и ожидалось, у задней двери он увидел следы копыт на снегу. Присев, он заметил, что они были лёгкими, как будто лошадь была без всадника.

Цило сбежала одна?

Он поднял взгляд и отложил этот вопрос на потом. В пяти метрах дальше он увидел следы другой лошади. Очевидно, кто-то следовал за ней или встречал её. Причём это был мужчина!

Глаза Елюя Ле стали ледяными, а лицо обрело жуткое спокойствие после вспышки ярости. Ураган эмоций скрывался под спокойной поверхностью.

— Неважно, кто ты! Ты снова разбудил во мне желание взять меч! — его холодный голос был страшнее ледяного ветра.

Он вытащил из седельной сумки изогнутый меч и вскочил на лошадь.

Большой чёрный конь, словно выпущенная стрела, исчез в направлении следов.


* * *

 

— Иди сюда, красотка, и не сопротивляйся!

Кэлыхан с ухмылкой медленно приближался к Цило. В лунном свете шрам от плети на его лице выглядел ещё уродливее из-за его оскала.

Цило смотрела на него без страха. За её спиной была пропасть, падение в которую означало бы не просто смерть, а полное разрушение тела. Если кто-то когда-нибудь найдёт её останки, то они не смогут даже узнать, что это была Цило из рода Цзюнь.

Она пришла сюда сознательно, но Кэлыхан думал, что она ошиблась дорогой, и теперь медленно подходил к ней, наслаждаясь своей мнимой победой. Он не спешил.

— Знаешь, как я буду наслаждаться тобой? Когда наиграюсь, я сначала порежу твоё лицо, потом отрублю пальцы один за другим, а потом...

Он с наслаждением описывал жестокие пытки, его глаза светились кровожадностью.

Цило легонько хлопнула лошадь по боку, отпуская её. Затем она направилась к краю обрыва.

— Эй! Ты... ты не посмеешь! Не строй из себя героиню! — Кэлыхан нервно рассмеялся, не поверив, что она решится прыгнуть.

Хотя внизу была река, острые камни торчали из её русла, и падение с такой высоты было бы смертельным.

Цилю улыбнулась, так ослепительно, что Кэлыхан потерял дар речи.

— Думаешь, я не знаю, что это край пропасти?

— Ты...

Внезапно её взгляд пронзил лес, откуда доносился стук копыт.

Это был страх! Она узнала его! Так быстро и решительно мог скакать только он!

Она улыбнулась, и когда Елюй Ле выехал из леса и увидел её лицо, она бросила ему последний взгляд, полный ненависти.

А затем прыгнула вниз...

Кэлыхан не успел даже дотронуться до неё!

— Нет! — крикнул Елюй Ле в ужасе.

Как она могла так поступить с ним? Как могла так жестоко проститься с ним? Он так любил её, а она отомстила ему, умерев у него на глазах, не дав ему шанса спасти её.

Кэлыхан, увидев выражение лица Елюя Ле, испугался и попытался сбежать, но не успел сделать и шага. Он почувствовал холод на шее и в следующий момент увидел, как его голова упала на землю, а его тело рассыпалось на куски. В одну секунду он увидел своё тело, разрубленное на куски, без единого целого участка кожи.

Есть ли что-то страшнее такой смерти? Его глаза остались широко раскрытыми в ужасе...

— Цило! Цило...

Елюй Ле упал на колени у края пропасти и пытался разглядеть что-то в темноте. Ничего не было видно!

Она умерла? Как она могла так жестоко мстить ему? Он отдал ей всё, а она ответила ненавистью и не побоялась даже умереть.

Нет! Она не уйдёт от него, даже смерть её не спасёт! Если она ушла в подземный мир, он последует за ней! Она принадлежит ему в жизни и в смерти! Никто не сможет его остановить!

Он забыл обо всём вокруг и думал только о том, как последовать за ней в подземный мир. И когда он поднялся, чтобы прыгнуть за ней, удар по затылку лишил его сознания.

Дахэ Цзияо осторожно уложил младшего господина в повозку и обратился к двенадцати всадникам:

— Возвращайтесь в императорский дворец и немедленно сообщите Императору!

— Слушаемся!

Хорошо, что он внезапно решил обсудить что-то с младшим господином и пришел в усадьбу, иначе они бы опоздали!

Госпожа Цзюнь, она умерла?

Какая же она была сильная женщина... Как теперь поступить младшему господину?

Дахэ Цзияо вздохнул, глядя в небо.

Госпожа Цзюнь, вы жестоки! Уничтожить всё вокруг — это ваша любовь?

Ах! Сделать так, чтобы никто не остался, что это доказывает? Это лишь причиняет боль близким и радость врагам! Хватит размышлений.

Сейчас главная задача — позаботиться о младшем господине.

Цзюнь Цило, действительно ли она погибла?

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама