Реклама

Похищенная невеста ― Глава 48


Наступила весна, и среди не растаявшего снега расцвели цветы.

Цзюнь Цило была на седьмом месяце беременности, её живот казался готовым к родам. У неё начался токсикоз только после возвращения домой, так сильно, что она едва могла встать с постели, но всё равно настаивала на помощи отцу в работе. Поэтому Цзянцзюань каждый день приносила ей стопки пергаментов, чтобы обсуждать дела.

Фактически, в месяцы, когда Цило отсутствовала, все дела семейного бизнеса взяла на себя Цзянцзюань. Этот опыт закалил её, и она перестала быть наивной и игривой девушкой.

Её зять насмехался над ней, посчитав, что ему повезло, что он женился на самой «нормальной» женщине в семье Цзюнь. Он был учёным, весьма талантливым, но приверженцем древних традиций. На литературных собраниях он часто высмеивал Цзянцзюань, что отпугивало молодых учёных, ранее сватавшихся к ней. В свои семнадцать лет Цзянцзюань оставалась незамужней, что сильно огорчало госпожу Цзюнь, её мачеху.

Из-за этого молодая девушка и Чжэн Шаньтин постоянно ссорились. К тому же, из-за ситуации с её старшей сестрой их отношения становились всё хуже. Она часто использовала своё остроумие и красноречие, чтобы довести Чжэн Шаньтина до белого каления.

Цзянцзюань была умной и сообразительной, но ей не хватало выдержки и хладнокровия старшей сестры. Если бы она могла быть такой же спокойной, то не позволила бы этому учёному насмехаться над ней. Цзюнь Цило могла одним холодным взглядом заставить его задуматься о своём поведении. Поэтому, несмотря на презрение и недовольство, он никогда не осмеливался открыто провоцировать её, а лишь запрещал своей жене часто общаться с сестрой, чтобы она не переняла «дурные» привычки.

В Ханчжоу в апреле повсюду было живописно, и весенние гуляния привлекали множество людей.

Однако, весна была также самым занятым временем для текстильного бизнеса семьи Цзюнь.

Цзюнь Чэнлю старел, и ему было всё труднее справляться с делами, особенно после того, как он занялся оказанием помощи пострадавшим от снежной лавины, которая похоронила целую деревню. В итоге из более чем пятисот человек выжило лишь около ста, большинство из которых были арендаторами семьи Цзюнь. Эти заботы занимали всё его время и силы.

Поэтому Цзюнь Цило настаивала на том, чтобы участвовать в делах семьи.

Акушерка предупредила её, что её живот слишком большой, и роды могут быть трудными, возможно, даже опасными для жизни. Её мачеха также беспокоилась, глядя на её огромный живот, который был слишком большим для семи месяцев. Осталось два с половиной месяца до родов, и никто не знал, насколько ещё вырастет её живот.

К тому же, её состояние ухудшилось из-за токсикоза, и все питательные вещества, которых она пыталась съесть, тут же оказывались снаружи.

— Хорошо, эти документы я обработала, позже зайду в торговую лавку, чтобы передать указания по водной перевозке, — сказала Цзянцзюань, убирая свитки.

— Цзянцзюань, просто передай указания управляющему. Ты всё-таки девушка, и однажды выйдешь замуж, не стоит привлекать к себе лишнее внимание.

Цзянцзюань тихо усмехнулась:

— Мне уже всё равно. Цзюнь Фэйфань погиб от рук разбойников, кто-то должен занять его место. Если замужество будет таким, как у второй сестры, я лучше останусь дома. Видишь, я перестала бинтовать ноги, и мне стало намного лучше, больше не приходится терпеть боль и проливать слёзы.

За три месяца, что Цзюнь Цило была дома, она почти не общалась со второй сестрой. Цзюнь Сю Кунь всё же вышла замуж, и естественно, стала отдаляться от родного дома, несмотря на то, что всё ещё жила на одной территории.

— У Чжэн Шаньтина появилась наложница?

— Вторая сестра сама её ему нашла, — с раздражением ответила Цзянцзюань.

— Что?

— Поэтому Чжэн Шаньтин и превозносит вторую сестру, как образец добродетели! В прошлом году, после твоего отъезда на Шёлковый путь, вторая сестра родила ребёнка и сказала, что не сможет ухаживать за мужем после родов. Она сама нашла ему наложницу! Иногда он ходит поиграть с куртизанками, а вторая сестра варит ему укрепляющие супы, чтобы он не переутомился. Да, теперь у неё репутация добродетельной жены и она получает любовь мужа, но я считаю это печальным. Я всё меньше понимаю её.


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама