Реклама

Похищенная невеста ― Глава 6


Как бы было хорошо, если бы она была мужчиной! Тогда бы ей не пришлось беспокоиться обо всём этом, и у неё было бы достаточно сил и энергии, чтобы взять на себя бремя управления делами семьи Цзюнь. В последние годы она не позволяла себе расслабляться. Цило управляла всеми делами вместо отца, работая днями и ночами до изнеможения. Сколько бы она ни старалась не проигрывать мужчинам ни в чём, девушка должна была признать, что физически женщины уступали им. В свои двадцать лет она уже ощущала усталость, а что будет, когда она станет старше?

Кроме того, ей постоянно приходилось опасаться, что кто-то раскроет её истинную сущность, что было постоянной тенью над её сердцем.

Сзади приближался звук копыт, означавший, что слуги её догоняли.

— Молодой господин? — робко окликнули её слуги, не понимая, почему она уехала в эту сторону.

— Пойдём! — она развернула коня и отбросила все лишние мысли, направившись к торговому дому. Эти беспокойства можно будет обсудить позже. Сейчас самое важное — успешно завершить это путешествие на запад. Под прикрытием «свадебного кортежа» заниматься торговлей было слишком рискованно и это может привлечь внимание людей Ляо. Поэтому она не планировала брать с собой много тканей и драгоценностей, чтобы минимизировать потери в случае провала.


* * *


Неуютное чувство окутало всех после Датуна и Хэнчэна. Хотя все знали, что в горах Хэлань орудуют разбойники, они выбрали легкий путь по равнине, надеясь на защиту ста двадцати имперских гвардейцев. Некоторые купцы, доверяющие суждениям Цзюнь Фэйфаня, согласились обойти через города Тайюань и Сяньян. Хотя это и добавляло полмесяца к их пути, но зато было безопасно. Однако, капризные гвардейцы и переодетая «принцесса» с её спутниками настаивали на коротком пути.

Чем дальше они углублялись на северо-запад, тем меньше было признаков цивилизации. Только бескрайние пустоши. Самое неприятное — роскошная еда сменилась сухарями и водой. Стражники начали выражать недовольство. Хотя впереди их ждала щедрая награда, десятидневное путешествие за Великую стену исчерпало их терпение. Купцы, привыкшие к этим условиям, переносили всё спокойно, а вот воины жаловались.

Флаг Сунской династии, возможно, удерживал Ляо от нападений, но в этой ничейной земле разбойников это мало кого волновало.

В полдень Цзюнь Цило развернула карту и изучала маршрут. Вчера они прошли место, где предыдущий караван был ограблен, и, увидев останки, все ускорились. С первого дня она чувствовала беспокойство. Не из-за разбойников, а из-за людей, сопровождающих их.

Эти пятеро-шестеро людей не походили на благородных рыцарей. Они были грубыми и жестокими. А «отобранные» сто двадцать солдат не выказывали ни капли героизма. Их вечерние тренировки были формальностью, и она сомневалась, что они смогут защитить караван. Такие спутники не внушали ей доверия. Она была главой каравана, и все должны были слушаться её указаний, но чиновники вели себя надменно и игнорировали её мнение.

Политика «приоритета культуры над военным делом» была уместна в мирное время, но не сейчас, когда страна ещё не стабилизировалась. Люди платили налоги, чтобы содержать эту бесполезную армию, что вызывало у неё холод в сердце.

— Господин Цзюнь! Устали? — раздался за её спиной приторный голос Хуан Цайгу, переодетой принцессы.

Её полноватая фигура и нарочито тонкий голос раздражали даже в жару.

Цзюнь Цило холодно посмотрела на неё. Прежде чем она успела ответить, её слуга Шао Темин заговорил первым:

— Госпожа Хуан, наш господин устал.

— Я не к тебе обращалась! — резко ответила та, бросив взгляд на удаляющегося Цзюнь Фэйфаня. С первого дня она была очарована единственным наследником семьи Цзюнь. Её привлекало не только его огромное наследство, но и его красивое лицо. Она решила, что станет его женой. Даже если Цзюнь Фэйфань холоден и безразличен, она могла бы заставить его подчиниться ей с помощью своих боевых навыков. Если они станут мужем и женой в этом путешествии, то когда вернутся в Ханчжоу, её не смогут отвергнуть. И если отец Цзюнь Фэйфаня попробует ей помешать, она была готова убрать и его, чтобы стать хозяйкой дома Цзюнь. С этими мыслями она злобно взглянула на Шао Темина. Когда она станет госпожой дома Цзюнь, первой её задачей будет избавиться от него.

— Господин... — Шао Темин последовал за Цзюнь Цило, желая её утешить, но он не знал, как это сделать.

Темин был простым человеком и не умел говорить красивые слова. Для него она всегда была святой и недосягаемой. Он не требовал от неё ничего, а только хотел защищать её всю свою жизнь.

— Пойди скажи командиру Чжао, что пора выдвигаться, — сказала она.

На горизонте сгущались тучи, и до заката обещала начаться буря. В пустыне дождь может быть смертоносным. Он способен даже убивать своими каплями.


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама