Шэнь Ли лучше других понимала, что мёртвых не вернуть, а сожаления и раскаяния бесполезны. Она могла только одно — помочь живым выжить.
Выйдя из зала, воительница почувствовала, как воздух, наполненный запахом тления, резал нос. Шэнь Ли поднялась на тренировочную площадку, положила одну руку на грудь, а другую направила к небу. Заклинание срывалось с её губ, и белый свет начал окутывать её тело, расходясь кругами от центра:
— Я, Король Лазурного Неба Шэнь Ли, зову Реку Забвения. — Слова заклинания прозвучали твёрдо и решительно. Свет распространился, будто светлячки заполнили сумерки, поднимаясь к небу.
Это было невероятно красиво и в то же время глубоко печально.
Крики раздавались со всех сторон, разрывая сердца. Шэнь Ли увидела, как люди за пределами лагеря плакали, провожая свет, словно хотели последовать за ним.
Она опустила руки и сжала кулаки:
— Я, Шэнь Ли, клянусь своей жизнью. — Её голос был негромким, но каждый из генералов под площадкой услышал его отчётливо. — Эту месть я обязательно свершу! — Ветер подхватил её волосы, и светлячки, пролетая мимо, казалось, поддерживали её клятву.
Вечерняя луна освещала разные уголки мира.
На берегу реки под деревьями стоял молодой человек в багряно-пурпурном плаще:
— О? Шэнь Ли уже вернулась в демонический мир?
— Да, мой господин, мы получили точное сообщение, что Шэнь Ли вернулась сегодня днём, — чёрный плащ и маска скрывали лицо человека, который стоял на коленях перед молодым человеком. — Она привезла лекарства из небесного мира, чтобы излечить Повелителя демонов, а затем использовала заклинание, чтобы провести души тысяч погибших.
— Ха, она словно спасительница. Неудивительно, что демонический мир так боготворит её, — молодой человек провёл пальцами по шершавой коре дерева. — Мы обыскали весь дворец повелителя демонов, но не нашли следов Жемчужины Феникса. Должно быть, Шэнь Муюэ передала её Шэнь Ли. Похоже, теперь нам придётся разобраться с ней...
— Генерал Фушэн, в прошлой битве мы потеряли пятьдесят восемь магов. Некоторых ещё не удалось собрать, и на восстановление потребуется время.
— Шэнь Ли может быть сильной, но она одна. — Фшэн задумался. — Отправьте четыре или пять магов в Бездну Хаоса, пусть поднимут, как можно больше шума и выманят Шэнь Ли. Тогда я сам разберусь с ней и верну Жемчужину Феникса.
— Понял, — чёрный плащ поклонился, но затем поколебался. — Генерал, но молодой хозяин...
Глаза Фушэна холодно блеснули:
— Об этом не должен узнать молодой хозяин. Он уже слишком часто проявлял слабость по отношению к Шэнь Ли. Я убью её ради Жемчужины Феникса и устранения угрозы. Даже если у молодого хозяина будут возражения, он ничего не сможет сделать. — В его пальцах засияла тьма, и вскоре всё дерево увяло. Фушэн сформировал чёрную жемчужину и проглотил её. — А пока найдите мне несколько крепких людей, чтобы помочь восстановить силы.
— Слушаюсь, — сказал человек в чёрном плаще.
* * *
Ветер развеял увядшие листья.
Когда Шэнь Ли закончила дела в лагере, наступило утро следующего дня. Она вернулась в свою резиденцию. Жоу Я была испугана, но в целом выглядела хорошо. Птичка Шу-Шу тоже была там, её перья отросли. С момента, как Шэнь Ли вошла, они не переставали болтать, рассказывая о тех ужасах, что пережили. Шэнь Ли тихо слушала, поглаживая голову Жоу Я в паузах:
— Я вернулась. Никто больше не посмеет вас обидеть.
Служанка замерла, её глаза наполнились слезами, и она разрыдалась.
После короткого отдыха принцесса переоделась и направилась во дворец. Перед выходом Жоу Я остановила её и сказала:
— Госпожа, пожалуйста, берегите себя! Мы с Шу-Шу будем ждать вас!
Шэнь Ли улыбнулась:
— Не волнуйся. Я просто иду во дворец, вечером вернусь.
Жоу Я кивнула, но, глядя, как Шэнь Ли уходит, не могла избавиться от тревожного чувства, словно больше никогда не увидит её.
— Госпожа, берегите себя! — крикнула она вновь.
Шэнь Ли махнула рукой и, не оборачиваясь, ответила:
— Поняла.
* * *
Яд был выведен, но Повелитель демонов оставался без сознания из-за сильной потери крови. Министры были беспомощны. Три старейшины заседали в зале совещаний, временно исполняя обязанности Повелителя. Шэнь Ли сидела слева и внимательно слушала отчёты о восстаниях.
Кажется, всё было направлено на сковывание местных войск. В то время, как враг атаковал столицу, вспыхнули волнения. Однако, через несколько дней всё начало стихать. Шэнь Ли нахмурилась и осознала:
— Есть предатель.
Один из старейшин тихо произнёс:
— Это очевидно не только из-за восстаний. Я исследовал пути отступления врага. Они слишком хорошо знают столицу. Без предателя это было бы невозможно.
И хуже всего, что одновременно происходили беспорядки в разных местах. Это значит, что предатели есть везде.
— Найти их, — холодно бросила Шэнь Ли. — Эти предатели знают не только местность, но и структуру армии. Это должны быть военные. Арестовать и допросить всех, кто исчез или ведёт себя подозрительно, а также их семьи.
Шэнь Ли никогда не была мягкой, её приказ был решительным и беспощадным.
— Докладываю! — резкий голос раздался снаружи, и гонец вбежал в зал, упал на колени с прижатыми к груди кулаками. — Господа! Те самые чудовища, которых не берут ни мечи, ни стрелы, снова появились!
Все в зале пришли в смятение. Шэнь Ли тут же встала, её взгляд был ледяным:
— Где они? Сколько их?
— Всего четыре или пять, они направляются в Бездну Хаоса!
В зале начался шум, все знали, что там содержатся тысячи демонов, и если они прорвут барьер, то это станет катастрофой для всего демонического мира!
0 Комментарии