После того, как Шэнь Ли и госпожа Цзинь сблизились, разговоры их стали более откровенными. В один из дней после лечения демоница внезапно заговорила:
— Милая сестричка, я думала об этом много дней и решила, что должна с тобой поговорить.
Шэнь Ли взглянула на нее. Хозяйка продолжила:
— Ты, возможно, заметила, что та горячая сила внутри тебя не совсем демоническая или божественная. Учитывая, что ты сказала, что эта сила исходит от Жемчужины Лазурного Моря, я позволю себе предположить, что это скорее внутренняя сила демона.
— Демона?
Госпожа Цзинь кивнула и, покопавшись в соломе на кровати, вытащила серую жемчужину и стерла с нее пыль:
— Смотри, это моя внутренняя сила.
Жемчужина засветилась. Шэнь Ли прикусила губу и спросила:
— Ты просто оставляешь свою внутреннюю силу здесь? Разве я не права, что без нее демон может умереть?
Госпожа Цзинь рассмеялась:
— Я уже давно не обычный демон, не суди обо мне по обычным меркам, — она сделалась серьёзной. — Но знаешь, сестричка, тебе никогда не казалось, что твое происхождение немного странное?
Шэнь Ли нахмурилась:
— Я знаю только, что родилась на поле боя. Мои родители были в армии демонов, и меня воспитал Демонический Император. За все эти тысячи лет никто не сомневался в моем происхождении, поэтому я не вижу в нем ничего странного.
Госпожа Цзинь замолчала:
— Возможно, твой Император что-то скрывает от тебя. Когда ты вернешься, спроси его, и, возможно, что-то узнаешь, — она помогла Шэнь Ли завязать пояс. — Осталось еще два сеанса, и потом я не смогу так тесно с тобой общаться. Буду скучать.
Шэнь Ли улыбнулась:
— Госпожа Цзинь, ты оказала мне большую помощь. Когда я решу свои дела, то обязательно приду к тебе на чай и партию в го, чтобы развеять твою скуку.
Госпожа Цзинь прикрыла рот рукой и рассмеялась:
— Я буду ждать тебя, — ее глаза вдруг стали серьёзными. — О, сегодня интересный день. Похоже, тут кто-то нарушает спокойствие.
Шэнь Ли стала серьезной:
— Сложно справиться?
— Возможно, чуть-чуть, но не переживай, сестричка. Кто бы это ни был, против нас с богом Синчжи они не продержатся. Ты подожди здесь, я разберусь с ними и вернусь за тобой.
Шэнь Ли нахмурилась и сказала:
— Я пойду с тобой.
Госпожа Цзинь удержала её:
— Твоя сила еще не восстановилась. Сегодня у тебя нет чувства осязания, да и оружия у тебя нет. Как ты собираешься сражаться голыми руками?
Шэнь Ли замерла от сказанного. Госпожа Цзинь погладила её по голове.
— Будь хорошей девочкой, пока не восстановишься полностью, давай позволь мне тебя защитить.
После ухода госпожи Цзинь в пещере стало тихо. Девушка посмотрела на свои руки, ей было непривычно чувствовать себя такой беспомощной. Она не привыкла быть тем, кто сидит в тылу и ждет новостей о победе. Она должна...
Услышав едва различимый звук ветра, Шэнь Ли напряглась. В этом почти герметичном пещерном пространстве не должно быть ветра. Она прищурилась и направила взгляд в угол пещеры. Что-то мелькнуло в темноте.
— Кто здесь?
Судя по всему, госпожа Цзинь и Синчжи должны были защищать вход и не позволять никому проникнуть внутрь. Почему же этот человек здесь?
Он показался из тени. Это был тот самый человек, который напал на нее в домике у моря. Тогда он спас замороженного человека. Но сейчас он выглядел иначе.
Он двигался, как зверь, сгорбившись и рыча. Слюна капала из его рта. Если бы не человеческие черты, Шэнь Ли приняла бы его за дикое животное.
Что с ним произошло?
Он зарычал и бросился на неё. Она увернулась в последний момент, но он был слишком быстрым. Его когтистые пальцы потянулись к ее поясу. Шэнь Ли собрала остатки своей силы и создала магический барьер, чтобы остановить его.
Он снова напал, и она была вынуждена отступить. Ее взгляд упал на тёмный проход за каменной кроватью. У нее созрел план. Она притворилась, что споткнулась о кровать, и упала. Мужчина бросился на неё, и Шэнь Ли, использовав его инерцию, выбросила его в темный проход.
0 Комментарии