— Ты обещала не злиться, — напомнил он.
— Я не злюсь! — её голос снова стал резким.
Теперь что? Она думала, что Сюй Хэ Цзюнь беден, а он оказался очень богатым и живёт в элитной недвижимости.
Злиться ли ей? Её жених богат, финансовые проблемы решены. Но почему это её не радует?
Четыре охранника открыли им двери. Сюй Хэ Цзюнь открыл багажник и позволил охранникам взять их багаж. Его уверенные действия только усилили её раздражение.
В лифте он сказал:
— Давай я подержу Хао Хао.
Она мрачно посмотрела на него, но всё-таки отдала ребёнка. Она знала, что не сделает ничего, что навредит сыну, но была слишком зла, чтобы спорить.
— Я не злюсь, просто немного раздражена. Ладно, я всё же буду держать лицо, но дома ты мне всё объяснишь.
— Хорошо, — Сюй Хэ Цзюнь кивнул. В этот момент всё, что говорила его любимая, было правильным.
Она успокоилась и сосредоточилась на сыне.
Сюй Хао потянул её за волосы. Она поймала его ручку и заметила золотую цепочку на запястье. Осмотрев ребёнка, она увидела, что цепочки были на обеих руках, ногах и даже на шее.
— Что это такое?
Она вскрикнула от удивления, заметив на шее сына не просто медальон, а золотую табличку с иероглифами, которые ярко выделялись на фоне и сияли. В центре таблички был искусно выгравирован древний иероглиф «Сюй».
Это та самая табличка, которую она видела в кабинете президента!
— Это цепочка и браслеты, которые мой отец сделал для Хао Хао, — пояснил Сюй Хэ Цзюнь.
Его отец? Такие же узоры и иероглифы, да ещё и проживают в «Дибао»... Президент тоже здесь живёт! Боже мой, неужели...
Она не успела додумать до конца, как двери лифта открылись. В прихожей их встретили два ряда слуг и горничных:
— Добро пожаловать домой, молодой господин, молодая госпожа, молодой господин Сюй!
Сюй Хэ Цзюнь нахмурился. Обычно, когда он возвращался домой, такого не было. Он беспокоился о том, как Хуан Шанжун воспримет его истинную личность, но это парадное приветствие... Он видел, что её лицо побледнело наполовину.
— С каких пор у нас это началось? Папа!
— Ха-ха-ха! — знакомый смех раздался изнутри, и Сюй Инчжан, улыбаясь, вышел навстречу, держа в руках трубку. — Я знал, что вы войдёте не через главный вход. Недавно у нас появились эти нововведения. Твой дядя Дуан был в восторге, так что я решил устроить вам тоже такое. Как тебе, генеральный директор Хуан, впечатляет?
— Какой ещё генеральный директор? Она моя будущая жена, твоя будущая невестка.
— Ты должен быть благодарен. В компании ты уже несколько лет, а всё ещё работаешь на более низкой должности, чем твоя жена. Шанжун, вам, наверное, пришлось нелегко с Хэ Цзюнем и Хао Хао.
Сюй Инчжан взял на руки внука и поиграл с ним, сказав:
— Хао Хао, как ты вырос! Дедушка поцелует тебя.
Сюй Хао тянул деда то за ухо, то за нос, смеясь и совсем не стесняясь.
— Дедушка... дедушка...
Отношения между дедушкой и внуком казались очень тёплыми. Значит, он часто бывал дома.
Кто сказал, что они не похожи? Сюй Хэ Цзюнь и его отец были, как две капли воды, включая любовь к розыгрышам и скрытую хитрость.
0 Комментарии