Дуанъу подумала: «Теперь ты можешь занять место госпожи Ба и служить монголам».
Лала продолжала кричать, пока Дуаньу не заговорила:
— Лала, ты предала меня, чтобы продолжить быть хорошей рабыней. Не беспокойся, после моей смерти я не стану злым духом, чтобы мучить тебя. Запомни, Дуаньу тебя не предавала.
Это были её последние слова. Закончив говорить, девушка закрыла глаза, приготовившись к своей судьбе.
Харбала в ярости приказал немедленно казнить её.
Но суеверные монголы считали, что казнить человека в день гнева морского божества — плохая примета.
Госпожа Ба предложила:
— Господин, у утеса на берегу озера Дуаньвана часто видят морское чудовище во время шторма. Свяжите эту девочку там. Она всё равно умрёт. Мы принесем жертву морскому божеству, и следующий год будет богатым на жемчуг.
Харбала согласился и приказал немедленно отвезти Дуаньу. Госпожа Ба больше не посмотрела на неё, а та не стала тратить время на пустые слова.
Озеро Дуаньван было самым большим из семи жемчужных озер, подчиненных Управлению по сбору жемчуга. Когда Дуаньу была девятилетней девочкой и работала в бухгалтерии, она однажды побывала здесь. Она запомнила это место за его красоту и название, полное отчаяния. Девушка не ожидала, что это место станет её могилой.
Её крепко связали и привязали к камню. Когда солдаты ушли, она попыталась вырваться, но всё было бесполезно.
Её охватила усталость, накопившаяся за пятнадцать лет рабства, и она выплеснулась в этот момент.
Сильный ветер бушевал, приливные волны набегали, и Дуаньу жадно смотрела на дикие пейзажи и горы. Облако закрыло луну, а зелёные волны сверкали, как тысячи серебряных жемчужин.
«Прекрасное место», — подумала она. — «Теперь меня больше никто не будет порабощать. Я боюсь смерти, но это утешение».
Вода покрыла её ноги, потом колени и талию.
Она догадалась, что её тело съедят рыбы. Спустя тысячелетия она станет жемчужиной в озере Дуаньван и будет ждать, пока кто-то её найдёт.
Гром гремел, словно тысячи лошадей неслись по морю, а в небе кружил чёрный дракон. Громовой рёв напоминал крик морского чудовища из легенд.
Дуаньу не боялась смерти, но медленная смерть была невыносимой. Она молча молилась, чтобы морское чудовище появилось и проглотило её.
И тут она услышала странный звук. Открыв глаза, девушка увидела на волнах корабль.
Он был полностью красным, почти роскошным, и огромным. На носу стоял мужчина.
В жаркий день этот человек был одет в элегантные одежды, которые развевались на ветру. Издалека он казался словно красным облаком на небесах или белым журавлём на земле.
Его фигура, казалось, была одновременно реальной и иллюзорной, как во сне.
Он двигался спокойно, как будто над ним были не черные тучи, а тысячи цветущих груш.
Дуаньу зачарованно смотрела на него. Хоть она не видела его ясно, её сердце наполнилось радостью: это был не морской монстр, а морское божество.
Такой красивый мужчина мог быть только морским богом. Только морское божество не боится шторма и жары.
Её смерть была достойной, потому что морское божество знало её мысли и превратит её в жемчужину на морском дне.
Перед лицом смерти, Дуаньу не выдержала сильных эмоций и потеряла сознание, погрузившись во тьму.
Она очнулась в темной, зловонной каюте.
«Почему рай похож на комнату рабыни?» — разочарованно подумала она.
Старуха подошла к ней и сказала:
— Ты проснулась? Прошло уже три дня.
Глаза женщины были красными и воспалёнными, а лицо — грязным. Она протянула Дуаньу миску с жидкой кашей с плавающими овощными листьями.
— Пей.
Дуаньу настороженно спросила:
— Где я? Я не умерла?
— Ты жива. Тебя спас хозяин этого корабля, — ответила старуха.
— Это не морское божество? — спросила девушка.
Старуха удивлённо замерла, а потом сказала:
— Какое ещё божество? Скорее, это злой дух. Ты всё равно скоро узнаешь, поэтому я тебе расскажу. Хозяина этого корабля зовут Янь Цзы Цзин, он торговец и работорговец. Жди, когда он тебя продаст.
Эти слова ударили Дуаньу, и она долго не могла прийти в себя.
Она снова легла и не стала пить кашу.
Старуха сказала:
— Лучше жить, чем умирать. Ты на корабле, который уже покинул Ляньчжоу.
Дуаньу внезапно села, схватила миску и выпила кашу до дна.
Старуха удивлённо сказала:
— Осторожнее, не пролей.
Девушка подумала: «Я могу держать жемчуг, не роняя его, неужели пролью эту кашу? Она выпила всё залпом, и ни капли не пролилось».
Той ночью она плохо спала.
Из ада Дуаньу попала на пиратский корабль. Естественно, она не могла уснуть.
0 Комментарии