Ну да, я убила Ло Минсюаня и теперь осталась с долгами.
– Мама... – студент потупился. – Это судьба...
– Ты просто околдован её лисьей красотой!
Её слова звучали логично. Я обняла руки и сказала:
– Ты сначала помоги мне оплатить долг, а потом напишем письмо о разводе. Я позабочусь, чтобы твои деньги тебе вернули. Не беспокойся, я, Лу Чжао Яо не люблю, когда мне должны, и не люблю оставаться в долгу.
Студент выглядел очень расстроенным, но, будучи привычно робким, лишь тихо ответил:
– О.
Но госпожа Чжоу не соглашалась:
– Выпустить тебя? Как я узнаю, куда ты сбежишь?
Я бросила на неё косой взгляд.
– Что ты предлагаешь?
Глаза госпожи Чжоу блеснули.
– Письмо о разводе можно подождать. Сначала ты заплатишь долг, потом напишем. Пока у нас есть брачное соглашение, я смогу тебя найти.
Всё верно. Это её успокоит и избавит нас от лишнего шума.
Договорившись с госпожой Чжоу, я села медитировать в камере, пытаясь успокоиться. Но чем больше я старалась, тем сильнее думала о маленьком чудаке.
Что он сейчас делает? Вернулся ли он на Чэньцзи? Ищет ли меня? Он видел, как я исчезла. Не подумал ли он, что моя душа разрушена и я больше не вернусь?
Если он так думает, как же ему сейчас тяжело.
С наступлением ночи я всё ждала, что кто-то придёт на допрос, но вместо этого появился Цзы Ю.
Он поспешил ко мне и встал у железной решётки.
– Я только что узнал, что тебя посадили в темницу. Как ты могла взять зеркало из подземного банка? Ты в порядке?
– Со мной всё в порядке, – ответила я. – Ты знаешь, когда меня могут выпустить?
Цзы Ю оглянулся.
– Я слышал, что управляющий банка рассердился и хочет продержать вас здесь три дня перед допросом.
Три дня?
Это не годится. За три дня отсутствие сведений обо мне заставит волноваться не только маленького чудака, но и Чжи Янь.
Я задумалась и спросила:
– Можно ли подкупить их, чтобы меня отпустили раньше?
– Можно попробовать, но… у тебя есть столько денег?
Я замолчала, потом взглянула на Цзы Ю и улыбнулась.
– Хороший брат, прости, что я грубо обошлась с тобой, когда попросила купить пилюлю возвращения к жизни. Не сердись на меня.
Цзы Ю отступил.
– Говори прямо.
– Купи пилюлю для вещих снов и используй её, чтобы передать сон Чжи Янь, попроси её прислать мне деньги… Нет, лучше Ли Чэньланю. Скажи ему, что Лу Чжао Яо попала в долговую яму и не сможет вернуться без денег. Пусть пришлёт, как можно больше. Справишься?
– Вещая пилюля – это просто. Я сделаю это и вернусь завтра с новостями.
Он начал уходить, но остановился и вернулся.
– Ещё кое-что, о чём я давно хотел сказать. Теперь, когда я вижу замок на твоих руках, то уверен в этом.
– О чём ты? – спросила я, посмотрев на цепи.
– Я думаю… ты, возможно, всё ещё живая душа.
Я замерла и переспросила:
– Живая душа?
Госпожа Чжоу и её сын тоже выглядели ошеломлёнными.
– Живые души могут видеть нас? – спросил сын.
– Да, – ответил Цзы Ю. – Но не всегда могут нас касаться. Они заковали её в цепи, потому что не могли схватить её руками.
Верно. Я заметила это раньше: духи на рынке не могли меня тронуть, но Чжи Янь могла. Она живая душа, и она могла касаться меня.
Цзы Ю помог мне связать всё воедино.
Моё тело, висящее в ледяной пещере, возможно, всё ещё живо, как тело Чжи Янь, но ближе к состоянию смерти, поэтому я могу видеть духов больше, чем она.
– Если ты действительно живая душа, – предупредил Цзы Ю, – тебе нужно быть осторожнее.
– В чём именно?
– Не ешь ничего с рынка духов, особенно пилюли возвращения и вещих снов.
Я вздрогнула, вспомнив толпу новых духов на улице.
– Потому что… это приближает к смерти?
Цзы Ю серьёзно кивнул и пояснил:
– Чем больше ты ешь, тем дальше от живого мира. Если ты найдёшь своё тело, то можешь вернуться, просто войдя в него. Но если есть слишком много пилюль, то это станет невозможным. Будь осторожна.
У меня по спине пробежал холод.
Оказалось, на рынке всегда было столько духов. Я просто не могла видеть всех. Как и Чжи Янь видит только меня, а не других духов.
Мои глаза тоже имели свои пределы, но я об этом не знала.
0 Комментарии