Реклама

Вызывающая Чжао Яо ― Глава 116


Приказ главы был немедленно выполнен, и все главы гор получили свои инструкции.

Приказ был дан на рассвете, и к утру весь Чэньцзи уже горел, пуская бумажные деньги. Ученики каждого горного клана слаженно жгли бумагу, распределенную между ними.

К полудню, когда солнце светило ярко, я спряталась в тени окна в зале Чжочэнь и смотрела на клубы дыма, поднимающиеся над горами. Глядя на это, я радовалась, словно счетчик монет быстро и радостно щелкал, записывая каждую монету на мой счет. Полное удовлетворение наполнило меня.

— Теперь у меня есть деньги! — я чуть не каталась по полу от радости, глядя на это зрелище.

— Ты так радуешься? — Чжи Янь наблюдала за мной сзади.

— Ты не знаешь, что значит быть бедной, — я повернулась к ней. — Теперь тебе не придется бегать и жечь бумагу. Ты не рада?

— Сначала это казалось надоедливым, но потом, когда осознала, что жгу бумагу для тебя, то это стало не таким уж противным, — призналась Чжи Янь. — Ты заслуживаешь заботы.

Она сидела за столом, попивая чай. Я подошла к ней. Хотя и не могла прикоснуться к ней, но я всё же ласково погладила ее по голове.

— Милая, у нас своя судьба. Когда вернусь, буду всегда делиться с тобой, — пообещала я.

— Ты что, завела себе собачку? — она посмотрела на меня косо.

Когда-то она дрожала от страха передо мной, как перед Мо Цинем, а теперь дерзит. Всё потому, что я её слишком избаловала.

— Ты не понимаешь, моя кость не обычная, — я сделала вид, что щёлкнула её по подбородку, и улыбнулась. — Хочешь?

Чжи Янь замерла, глядя на меня, а затем смущенно отвернулась.

— Ой, ты такая противная! Со всеми флиртуешь!

Я рассмеялась и ответила:

— Просто настроение хорошее.

В этот момент дверь зала резко распахнулась с громким стуком. Мы с Чжи Янь обернулись и увидели Мо Цина в черной одежде, стоящего в дверях. Снаружи ярко светило солнце, и его лицо было темным и угрюмым.

— Цинь Чжи Янь, — произнес он холодно.

Чжи Янь вздрогнула и тут же встала. Она посмотрела на него, но Мо Цин лишь повторил:

— Иди жги бумагу.

— Ах... хорошо, — Чжи Янь поспешно поклонилась и выбежала.

Мо Цин испугал мою маленькую подругу, и я даже не успела расспросить её о Лю Цанлине. Я оперлась на стол и посмотрела на Мо Цина, прокомментировав:

— Какой ревнивец.

Мо Цин не мог видеть меня. Он вошел в комнату, сел на место, где сидела Чжи Янь, налил себе чаю и, пригубив, произнес:

— Лу Чжао Яо.

Я смотрела на него и, наблюдая за движением его губ, не удержалась, чтобы не прикоснуться к ним. Почувствовав теплую мягкость внутри, я услышала его тихий голос:

— Ты заслуживаешь наказания...

Я улыбнулась. Даже если ты хочешь меня наказать, я знаю, что не сможешь.

После того, как он посидел немного, Мо Цин вернулся в свою комнату, а я последовала за ним. Вчера он завершил все дела, и сегодня никто не мешал ему. Он сел на кровать, скрестил ноги и начал медитировать.

Я заметила, что его энергия была намного слабее, чем раньше. После того, как он помог мне добыть меч Люхэ, его состояние ухудшилось. Потом были битвы, включая схватку с Цзяном У, разрушение горы Линтин и битва с Ло Минсюанем. Вчера он использовал все свои силы, чтобы найти меня.

Мо Цин редко заботился о своем здоровье и никогда не говорил о своих ранах.

Я села рядом с ним, переживая за него. Когда наступил вечер, Чжи Янь вернулась. Я вошла в её тело и поспешила к Мо Цину.

Охраны не было, и когда я вошла, он закончил медитацию и открыл глаза. Я сразу бросилась к нему, обняла и, держа за подбородок, спросила:

— Глупыш, скучал по мне сегодня?

Мо Цин был удивлен, но с лёгкой улыбкой ответил:

— Скучал.

Я продолжила, смеясь:

— Ты ревновал, когда я дразнила Чжи Янь?

Он слегка смутился и, отвернувшись, тихо признался:

— Да...

— Даже к Чжи Янь ревнуешь, большой ревнивец, — я дразнила его и видела, как он краснеет, поэтому сжала его ухо и игриво добавила: — Но это хорошо, я люблю ревнивцев.

Мо Цин слегка вздрогнул, и я прижала палец к его губам:

— Когда я смогу вернуть своё тело? Просто обниматься каждый день — это мучение.

— Тёмные стражники ещё не принесли новости, — Мо Цин нахмурился. — Ловушки перед Сушанем сложно преодолеть. Возможно, мне придётся пойти самому.

Я вздохнула, поглаживая его спину.

— Ты всегда не заботишься о своём здоровье. Девять небес — это опасная техника. Что если ты потеряешь все свои силы?

— Если не найду тебя, пусть будет так, — ответил он тихо.

— Ты так боишься? — я удивилась.

— Да, так боюсь, — он обнял меня крепче.

Я не могла больше его упрекать. Мы сидели некоторое время, и он, наконец, произнес:

— Я думал, что ты ушла из-за меня.

Я удивилась:

— Почему?

— Ло Минсюань говорил тебе о твоём происхождении?

— Да, — вспомнила я. — Он сказал, что мой народ был заключён твоим отцом, чтобы защищать тебя, и мы все родились демонами из-за проклятия. Ты думал, что я буду винить тебя за это?

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама