Реклама

Вызывающая Чжао Яо ― Глава 19


Я села на землю и вышла из тела Чжи Янь. В тот момент, когда я отделилась от её тела, всё вокруг изменилось. На той же дороге появились ряды лавок и медленно движущиеся призраки-продавцы. Это был тихий, но зловещий рынок.

Без сомнений, это был нужный рынок.

Я вновь вошла в тело Чжи Янь и, как и ожидала, стоило мне взглянуть её глазами на дорогу, как всё исчезло.

Неужели Чжи Янь может видеть только меня одну?

Я снова вышла из неё и увидела, что её тело безжизненно обмякло, оперевшись о корень дерева, а её душа не вернулась.

Похоже, что только при дневном свете Чжи Янь может вернуться. Пока я размышляла об этом, мимо пролетел женский призрак и направился к её телу.

Плохо! Если она вселится в тело Чжи Янь… Но прежде чем я успела додумать мысль, призрак прошёл сквозь её тело и дерево за ним, продолжив свой путь.

Я задумалась. Возможно, тело Чжи Янь допускает только меня по ночам? Может, это из-за того грозового вечера месяц назад, когда она ударилась о мой камень и получила раны, что связало нас особой связью?

— Эй, — позвала я рядом проходящего призрака в образе учёного. Он медленно повернулся ко мне:

— Слу-ша-ю...

— Добрый день. Попробуйте вселиться в это тело.

— Муж-чи-на и жен-щи-на, раз-ны-е бо-ле-ез-ни, не по-лу-чи-ца, — ответил он.

Этот учёный был занудой даже после смерти. Я закатила глаза и обратилась к старушке с тростью:

— Попробуйте вселиться в это тело.

Старушка взглянула на меня, сжала губы и спросила:

— Девушка, а каков твой гороскоп? У меня тоже сын умер, может, свяжемся брачными узами в загробном мире?

— ...

Я вздохнула, поняв, что разговоры с этими призраками бесполезны...

Я оглядела тело Чжи Янь и решила: оставлю его здесь. Если вернусь и его не будет, значит, кто-то другой смог вселиться. Если тело останется, значит, только я могу это сделать. В любом случае, на следующее утро Чжи Янь вернётся в него, так что можно не волноваться.

Теперь, когда у меня есть деньги, пора отправиться за зельем быстроты.

Я счастливо направилась к рынку призраков, осматриваясь по сторонам. Вскоре нашла лавку, где продавали зелье быстроты. У входа стоял бледный служащий с опущенными бровями, который остановил меня и спросил:

— Ваше имя?

— Лу Чжао Яо из гор Чэньцзи.

Он достал зеркало, проверил что-то в нём, затем встал на пути и сказал:

— Входить нельзя.

— Почему? — удивилась я.

— У вас недостаточно денег.

— Недостаточно? Но сегодня мне сожгли столько денег!

— Живой человек может сжигать только тысячу денег для одного призрака в день. Всё, что сверх этого, идёт в казну. Сегодня вам сожгли тысячу денег, но на счёт поступило только сто. Наш магазин требует минимум десять тысяч денег на счёте для входа.

Слишком много событий заставляют меня хотеть вырваться. Я почувствовала сухость в горле, словно даже крови не осталось.

Я потерла виски, пытаясь осмыслить услышанное. Почему из тысячи мне достаётся только сто? Я собиралась спросить, но служащий уже указал на лавку напротив.

— Если есть вопросы, идите в финансовый отдел под названием «Большой ад».

Я посмотрела туда и увидела маленькую лавку с вывеской «Большой ад».

Вы издеваетесь?

Я подошла к лавке и увидела за прилавком худого призрака, который быстро считал на абаке. Он взглянул на меня и спросил:

— Ваше имя и цель визита?

— Лу Чжаояо из гор Чэньцзи. Сегодня мне сожгли две телеги денег, а на счёт пришло только сто.

Призрак посмотрел в большое зеркало.

— Лу Чжао Яо, да? У вас много преступлений: убийства, ложь, обман... слишком много, чтобы перечислять. За каждое преступление штрафуют на одну десятую части денег. Но у вас есть и добрые дела, поэтому учитывая их, вы получаете одну десятую часть. Поэтому из тысячи денег вам достаётся сто.

Я поняла, что деньги в загробном мире зависят от добрых дел, совершённых при жизни. Если человек совершал преступления, его штрафуют, если добрые дела — получают больше.

Теперь понятно, почему я бедна после смерти. При жизни я, Лу Чжао Яо, не испытывала недостатка ни в чём, кроме добрых дел.

Мир призраков полон предвзятости к таким демонам, как я.

Осознав это, я подумала о возможности убить Яньло и захватить власть в загробном мире, но поняла, что это слишком сложно. Лучше вернуться и попросить кого-то сжечь мне больше денег.

Я поплыла обратно и размышляла о том, почему отказалась от подношений Мо Цина. Если бы он сжёг деньги, у меня бы было хотя бы двести. Копейка рубль бережёт!

Вернувшись к телу Чжи Янь, я вновь вошла в него, встала и отряхнулась. Раз зелья быстроты не будет, то придётся встретиться с Мо Цином ради разрешения на вход в библиотеку.

Но теперь вопрос: как сегодня завоевать его расположение?


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама