Реклама

Вызывающая Чжао Яо ― Глава 37


Дверь Цинбо открылась, и вышли двое. Впереди был Мо Цин. Чжи Янь, увидев его, сразу напряглась, словно парализованная страхом. Мо Цин равнодушно взглянул на неё. За ним следовал человек в длинной накидке. Увидев этого человека, я сразу поняла, кто это. Неудивительно, что я не могла пройти.

Пока обдумывала это, Чжи Янь, словно очнувшись от страха перед Мо Цином, воскликнула:

— Дядя?

Я тоже не могла удержаться:

— Что? Как ты его назвала?

Человек в накидке приподнял вуаль и взглянул на девушку, сказав:

— Чжи Янь?

Его лицо было настолько красивым, что могло очаровать и мужчин, и женщин. Оно напоминало лицо Будды в храме. Это был Цинь Цяньсянь, хозяин павильона Цяньчэня.

Чжи Янь назвала его дядей? Значит, она была дочерью семьи Цинь?

У неё был такой могущественный покровитель, но почему она пришла в Ваньлу изучать чёрную магию и пытается убить Лю Вэя? Она могла просто сказать Цинь Цяньсяню, и тот бы ей помог. Цзяньсинь силён, но павильон Цяньчэнь ему не уступает. Если бы два клана объединились против Лю Вэя, тот бы не выдержал.

Но это не сходится. Если это так, почему Лю Вэй убил отца Чжи Янь? Он ведь брат Цинь Цяньсяня, и он бы не стал так открыто враждовать с павильоном Цяньчэнем. Всё это очень странно.

Я посмотрела на Чжи Янь.

Цинь Цяньсянь некоторое время смотрел на неё, а затем опустил вуаль и спокойно сказал:

— Ты действительно здесь.

Чжи Янь сжала губы:

— Я обещала отомстить за отца.

— Смерть твоего отца очень загадочна. Лю Вэй не такой жестокий...

— Я видела это своими глазами! Если вы мне не верите, не пытайтесь меня отговорить.

Чжи Янь повернулась и ушла. Эта девочка умела решительно отстаивать своё мнение. Я последовала за ней.

Когда мы уходили, последние лучи заката осветили нас. Я обернулась и увидела, что Цинь Цяньсянь смотрит в мою сторону. Его глаза, скрытые за вуалью, казалось, смотрели прямо на меня.

Обычно я могу с уверенностью сказать, что меня никто не видит, даже Мо Цин. Но Цинь Цяньсянь, с его загадочной силой, возможно, видит меня.

В мире нет никого, кто знает, насколько он силён, потому что никто не сражался с ним. Даже я, всегда стремившаяся к победе, не пыталась.

Я слышала о его красоте и поймала его, чтобы полюбоваться им. Он всю ночь сидел и медитировал, как статуя Будды, без единого признака жизни или желания сражаться. Я посмотрела на него и отпустила без всяких конфликтов.

Сейчас Цинь Цяньсянь вновь отвернулся и, разговаривая с Мо Цином, сказал:

— Глава Ли, моя племянница ведёт себя нормально в вашем клане?

— Что значит «нормально»?

— Были ли случаи, когда она вела себя странно?

Услышав это, я напряглась и посмотрела на Мо Цина. Но он, не моргнув глазом, ответил:

— Ничего необычного.

Я была поражена. Значит, наши обмены телами для Мо Цина не были чем-то необычным.

Любовь действительно способна скрыть многое!

Мо Цин также не пытался узнать о прошлом Чжи Янь. Вероятно, он уже давно всё выяснил.

Выходит, я оказалась единственной, кто не знал о происхождении этой девчонки!

Цинь Цяньсянь и Мо Цин обменялись ещё парой фраз, затем первый исчез. Мо Цин повернулся и посмотрел на Чжи Янь, уходящую вниз по склону.

Я быстро окликнула её, чтобы она остановилась, и проникла в её тело, шепнув:

— Обсудим позже.

Сразу после этого передо мной появился Мо Цин.

Он смотрел на меня сначала без всякий выражений, а затем я мягко улыбнулась и тихо позвала его:

— Учитель.

Его взгляд смягчился. Я продолжила:

— Я так испугалась, увидев дядю. Как он сюда попал?

Он не стал скрывать:

— Цзянь У и его люди становятся всё более дерзкими в Цзянчэне. Я пригласил павильон Цяньчэнь, чтобы обсудить их уничтожение.

Я застыла, обдумывая множество вариантов, как извлечь из этого выгоду. Мо Цин вдруг спросил:

— А как насчёт тебя?

— Что?

Он с интересом смотрел на меня.

— Что за вражда у тебя с Цзяньсинем?

Я не знала, как ответить. Ведь не знала всех деталей мести Чжи Янь. Мне было важно лишь знать, кого убить.

Я быстро взглянула на Чжи Янь, и она тоже растерялась, начав путано объяснять всё с самого начала. Я слушала пару минут, затем улыбнулась Мо Цину и, прижавшись к его руке, сказала:

— Учитель, солнце уже село, а закат сегодня такой красивый. Давайте не будем говорить о неприятном. Потом я расскажу всё подробно. А сейчас давайте полюбуемся закатом.

Я села на ступени и похлопала по месту рядом, приглашая его сесть.

Я услышала лёгкий смех, это Мо Цин тихо засмеялся.

Вчера я могла только почувствовать вибрацию его груди, а сегодня, на фоне заката, увидела его улыбку. Она была настолько реальной, что я подумала, что это всё-таки иллюзия.

Потому что...

На фоне Мо Цина, Цинь Цяньсянь не казался таким красивым.

Все восхваления, которые я слышала о Цинь Цяньсяне, тускнели перед этой лёгкой улыбкой.

Мо Цин сказал:

— Хорошо.

Он сел рядом со мной, в своей роскошной одежде из ткани морских драконов, и посмотрел на закат. Через некоторое время он повернулся ко мне, и я снова почувствовала, как моё сердце начинает бешено колотиться.

Я отвернулась, посмотрела вдаль, на свои колени, на стражников.

Они, как и вчера, стояли, опустив головы и капли их холодного пота падали на землю. Казалось, они вот-вот заплачут, так как думали, что если увидели так много выражений у главы, то их смерть близка.

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама