Реклама

Вызывающая Чжао Яо ― Глава 58


Поздняя ночь. В лесу у подножия горы Чэньцзи царит тишина. Осмотревшись вокруг и убедившись в том, что никого нет, я села под дерево и вышла из тела Чжи Янь, после чего увидела мрачный призрачный город. Я не спешу идти в лавку, где продаются пилюли для быстрого передвижения, а поворачиваюсь и иду вглубь леса.

В этом лесу есть трактир, где призраки, скучая, как живые, заказывают еду, пьют вино, находят работающих здесь призраков, чтобы поговорить о прошлом, мечтать о будущем и затем снова становиться бесцельными призраками.

В таком месте много новостей.

Раньше у меня не было денег, и я не чувствовала одиночества. Мне не о чем было говорить с обычными призраками, и я предпочитала скитаться возле своей могилы. Но сейчас, когда нужно было узнать кое-что, все изменилось.

Я подошла к дверям трактира и заглянула внутрь. Там сидели три-четыре призрака по разным столам. Одни тихо пили вино, другие болтали. Официант был гораздо приветливее, чем в других лавках, и подошел ко мне с улыбкой:

— Девушка...

— Лу Чжао Яо, — представилась я и уверенно вошла внутрь, будучи уверенной в своих финансах.

После покупки пилюль у меня осталось около десяти тысяч денег, и я еще несколько дней жгла бумажные деньги. Думаю, сейчас на моем счету уже приличная сумма. В этом трактире нет торговли между мирами, и он не меняет моего состояния. Здесь можно просто отдохнуть и поесть. Если бы денег не хватило даже на это, то это было бы несправедливо.

Я не ожидала, что официант не взглянет в зеркало в своей руке, а скажет:

— Гость, неважно, сколько у вас денег, мы принимаем всех. Кроме того, я чувствую с вами какую-то родственную связь. У нас наверняка есть что-то общее. Я хотел спросить вас, не против ли вы подняться на второй этаж, так как на первом нет мест?

Я прищурилась в удивлении. Это не похоже на призрачный город, где на входе сначала проверяют богатство. Неужели этот трактир — исключение?

Я была приятно удивлена.

Официант был милым молодым парнем, примерно моего роста. Выглядел он на шестнадцать-семнадцать лет. Но внешность обманчива, он мог умереть в этом возрасте, но прожить после смерти уже много лет.

— Наш хозяин — человек с душой, не такой, как владельцы лавок на главной улице, которые думают только о деньгах, — пояснил официант, ведя меня на второй этаж и усаживая у окна. — Здесь красивый вид.

Я выглянула в окно и увидела мрачный лес с голыми ветвями. Холодный ветер дул в лицо, придавая месту зловещую атмосферу. Вдали виднелся призрачный город, окруженный черной дымкой, и тело Чжи Янь, оставленное мной под деревом. Много маленьких призраков забавлялись, пробегая через тело, но ни один не мог в него войти.

Внезапно мне захотелось, чтобы Чжи Янь увидела этот пейзаж. За ее испугом было бы весело наблюдать.

— Что будете заказывать? — спросил официант.

— Принеси кувшин вина. Мне нужен собеседник, — ответила я. — Кто у вас самый осведомленный?

Официант снял тряпку с плеча, протер стул и сел рядом.

— Я ждал такого гостя, как вы, много лет. Остальные наши собеседники развлекают гостей, но не могут передать важные сведения. Большинство клиентов — бесцельные призраки, не ищущие новостей, в отличие от нас. — Он поднял брови и коснулся моей руки, но его рука прошла сквозь нее.

Официант замер в удивлении.

Я не обратила внимания на его реакцию и спросила:

— Ты знаешь что-нибудь о Фэнчжоу?

— Да, конечно! У нас есть трактиры в каждом призрачном городе. Информация у нас общая.

— Тогда скажи, знаешь ли ты что-нибудь о злобном призраке в Фэнчжоу? — спросила я.

За все годы, что я была призраком, ни разу не видела злобного призрака и редко слышала о них от других. Если такие и появляются, то это вызывает шок у всех призраков. Те, кто занимается призрачной торговлей, не могли этого не знать.

— Фэнчжоу? — задумался официант. — Нет, не слышал о появлении злобного призрака.

— Правда?

— Да, если злобный призрак появится, об этом сразу оповестят, чтобы никто не ходил в ту область, пока его злоба не развеется. Эта информация не может быть ошибочной.

Я задумалась, вспомнив, как увидела маленькое круглое лицо, висящее вниз головой с балки. Хотя это выглядело страшно, её голова была нормальной и она не нападала на меня, пока я не упомянула Сыма Жуна. Она подумала, что я собираюсь навредить ему, и только тогда разъярилась.

— Скажи, может ли призрак после смерти, в зависимости от изменения характера, набирать злобу и превратиться в злобного призрака? — спросила я.

— Маленькая милашка, — официант покраснел, — конечно, может. Обычно злобные призраки — это те, кто при жизни имел сильные привязанности. Со временем, если обстоятельства меняются и эти привязанности исчезают, злоба тоже уходит. Но бывает и наоборот, когда с течением времени злоба накапливается. Всё зависит от самого призрака.

— В Фэнчжоу есть призрак-женщина с круглым лицом и миндалевидными глазами, живущая в доме с деревянными статуями. Она охраняет мужчину с отрезанной ногой и очень его ценит. Ты знаешь такую? — спросила я.


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама