Реклама

Вызывающая Чжао Яо ― Глава 7


Мужчина пристально смотрел на меня и угрожающе сказал:

— Кто ты, тварь нечистая? Быстро проявись! Я пощажу тебя.

Я усмехнулась. Даже если бы я вселилась в тело свиньи, я, Лу Чжао Яо, могла бы с лёгкостью справиться с десятью такими учениками праведных сект, как он.

Не желая тратить время на разговоры, я мгновенно переместилась вперёд. Мужчина даже не успел понять, что происходит, как я ударила его рукой по шее. С громом и молниями позади, под проливным дождём, его высокая фигура рухнула передо мной. Я отряхнула рукава и спокойно произнесла:

— Готово.

Но вокруг стояла странная тишина, нарушаемая лишь звуками дождя.

Не услышав аплодисментов, я обернулась и увидела, что девушка в бежевом платье уже в призрачной форме стояла перед моей могилой и ошеломлённо смотрела на меня.

— Ты... Ты забрала моё тело?

Ой, я поняла.

Похоже, так и есть.

Я махнула рукой:

— Не волнуйся, я верну тебе тело. Только...

Я подошла к призраку Чжи Янь и с улыбкой сказала:

— Маленькая сестра, сначала ответь мне на несколько вопросов.

Она немного нервно теребила руки:

— Какие вопросы?

— В тебе чувствуется энергия праведной секты, но ты говорила, что собираешься в горы Чэньцзи, чтобы стать демоном. Почему?

Чжи Янь молчала некоторое время, затем её глаза наполнились ненавистью:

— Пути праведников трудны, я хочу найти более лёгкий путь, стать демоном и отомстить.

— О? — я сложила руки на груди. — Отомстить?

— Главарь школы Цзяньсинь Лю Вэй убил моего отца... — её кулаки сжались, и она скрипнула зубами. — Я хочу, чтобы этот старик ответил за кровь моего отца.

Я взглянула на мужчину, лежащего в грязи.

— Он тоже из школы Цзяньсинь. Как вы оказались вместе? Кажется, он к тебе неравнодушен.

Чжи Янь вздохнула:

— Мой отец был близким другом Лю Вэя. Я выросла в школе Цзяньсинь. Он... это Лю Цанлин, младший сын Лю Вэя. Мы были обручены. Когда я решила стать демоном, он последовал за мной, чтобы не дать мне уйти в горы Чэньцзи.

Я кивнула, осознав, что это история о любви и мести.

— Значит, перед тем, как он догнал тебя, ты была на пути в горы Чэньцзи?

Чжи Янь странно взглянула на меня.

— Это подножие гор Чэньцзи. Ты не знала?

Я... действительно не знала!

Одинокие призраки, проплывавшие мимо, никогда не говорили мне, что это горы Чэньцзи. Этот горный хребет тянется на сотни ли, с разными пейзажами на каждой вершине. За сто лет, что я здесь, я так и не изучила всё.

Этот уродец действительно похоронил меня в горах Чэньцзи. Он...

Он действительно ненавидит меня, хочет, чтобы я день и ночь смотрела на вершины и завидовала его достижениям!

Этот мерзавец!

Но его хитрость не сработала — я даже не узнала это место. Ха! Борись со мной! Ты и не представляешь, насколько у меня большие амбиции!

— Я только что добралась до ворот клана Ваньлу, но Лю Цанлин перехватил меня и привёл сюда, — продолжила Чжи Янь.

Как это возможно, что её смогли перехватить возле ворот Ваньлу? Где были мои охранники? Как этот уродец смеет утверждать, что управляет Ваньлу хорошо?

Я была недовольна недосмотром Мо Цина.

Чжи Янь, похоже, успокоилась, и теперь посмотрела на меня и мою могильную плиту:

— А ты? Кто ты и почему похоронена здесь без надписи на плите?

— Я, — я улыбнулась, — Лу Чжао Яо, та самая, кто создал клан Ваньлу в горах Чэньцзи.

— ...Де... демоница, — её лицо побледнело, и она закончила мою фразу.

Мне понравилась её реакция, я кивнула:

— Да, та самая демоница.

Я видела, как она сглотнула, хотя знала, что призраки не могут производить слюну. Увидев её страх и восхищение, я почувствовала удовлетворение, и это восполнило унижение, которое я испытала на рынке мёртвых.

— Никто в мире не мог найти твоё тело. Оказывается, ты похоронена здесь... Кто же тебя похоронил? — пробормотала она.

Я собралась ответить, но вдруг услышала шаги, приближающиеся сквозь дождь. Тело Чжи Янь было слишком слабым, чтобы услышать это, но я, наложив заклинание «Тысячи ушей», услышала всё.

— Хозяин, они вошли в запретную зону. Учеников на передней горе не видно, они, вероятно, всё ещё там.

— Почему не остановили? — прозвучал знакомый, холодный голос.

Ах, этот голос я знала. Это был Мо Цин.

«Хороший мальчик», — я усмехнулась, — ты пришёл как раз вовремя!

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама