Реклама

Любить тебя – это лучшее, что я сделал(а) в жизни – Глава 46. Миндаль. Часть 3


В этот момент зазвонил телефон. Пришло сообщение от Шэнь Сифань:

Хэ Суе, я вчера напилась до беспамятства? Наверное, наговорила кучу ерунды. Не принимай это всерьёз, пожалуйста.

Он ответил:

Не волнуйся, когда ты пьяная, ты мало говоришь, только мычишь.

— Не может быть! Мама сказала, что я вчера болтала без умолку, не отпуская телефон. Ты сейчас где?

— В автобусе, немного кашляю, еду домой лечиться.

Подходя к воротам жилого комплекса, он увидел, как Шэнь Сифань стоит и дрожит от холода. Он поспешил к ней, подавляя кашель:

— Малышка, что случилось?

Шэнь Сифань подняла голову, её лицо было покрасневшим от холода.

— Ты же сказал, что заболел, вот я и пришла навестить.

Внезапно его охватил гнев.

— Ты что, совсем с ума сошла? На улице так холодно, ты стоишь здесь и не заболеешь? Ты знаешь, что в больнице сейчас только дежурные врачи? Если подхватишь простуду или грипп на Новый год, будет некому помочь!

Его неожиданно резкий выговор обидел её, и она тихо возразила:

— Если заболею, ты же выпишешь мне лекарство. Я не боюсь горечи, выпью его так же легко, как и алкоголь, залпом.

Хэ Суе осознал, что был слишком груб. Её ответ заставил его сердце дрогнуть. Он отвёл взгляд и с лёгкой смущённой улыбкой сказал:

— Прости меня за резкость, не сердись. Давай поднимемся, на улице холодно.

Он сначала заварил немного эфедры и лакрицы, остудил и передал ей.

— Выпей, не дай простуде развиться.

Шэнь Сифань взяла стакан, разглядывая содержимое, и вытащила один миндальный орешек.

— Хэ Суе, это же миндаль? Можно попробовать? — Не дождавшись ответа, она бросила миндаль в рот.

Он не успел остановить её, и она тут же сморщилась.

— Горько! Какой странный вкус! Это точно миндаль? Ты меня обманул!

Он рассмеялся и ответил:

— Это горький миндаль. Думаешь, это тот сладкий, который добавляют в сухофрукты? Ты гурман! Горький миндаль используют для облегчения кашля и астмы. Он горький, но открывает дыхательные пути и снижает давление в лёгких. Я использую его для лечения простудного кашля вместе с эфедрой, лакрицей, колокольчиком и астрагалом.

Шэнь Сифань закатила глаза.

— Похоже, этот год для меня начался неудачно…

Пока Хэ Суе варил отвар, Шэнь Сифань незаметно пробралась в его кабинет. Ей захотелось найти несколько простых книг по традиционной китайской медицине, чтобы не казаться невеждой.

Она просматривала книги одну за другой, пока не наткнулась на подходящую — «Традиционная китайская медицина» для студентов медицинских вузов. Открыв её, она увидела, что это был учебник Хэ Суе со времён его студенчества, с выделенными важными отрывками и заполненными заметками полями. Похоже, он серьёзно учился.

Она начала листать страницы: «Свойства лекарственных трав», «Сочетания трав», «Дозировка и способы применения». Всё было очень подробно. И тут вдруг она наткнулась на фотографию.

На фото была группа людей, среди которых были Хэ Суе, Ли Цзе, Цю Тянь, Фан Кэсинь и ещё одна девушка. Она была красива, но Шэнь Сифань никогда не видела её на каких-либо встречах или мероприятиях.

Интуиция подсказала ей, что эта девушка имела отношение к Хэ Суе.

Ни одного намёка. Ли Цзе никогда не упоминал о ней, да и остальные тоже молчали. Шэнь Сифань давно задавалась вопросом, почему такой талантливый и успешный человек, как Хэ Суе, до сих пор без девушки.

Возможно, ответ заключался именно в этой девушке, в ком-то, о ком все предпочитали молчать. В его прошлой боли.

Из кухни послышался голос Хэ Суе:

— Малышка, твоё лекарство остынет, поторопись!

Она поспешно закрыла книгу и вернула её на полку. На кухне Хэ Суе доливал воду в электрическую рисоварку. Запах трав наполнил комнату, и он был горьким, очень горьким.

Почему в мире так много людей, страдающих из-за любви? Они, как и она, запутываются в коконе собственных воспоминаний и не могут отпустить прошлое.

Она вспомнила один пост в интернете:

Есть люди, которые десятилетиями любят только одного человека. Они открывают пустынные уголки в своих сердцах, храня в них воспоминания. В своих одиноких странствиях они снова и снова видят сон, где тот человек, которого они потеряли, и та любовь, которую он принёс, остаются с ними. Они терпят, несут это бремя и даже получают от этого некое удовольствие.

Но всё меняется в одну ночь. Всё тепло внезапно превращается в лёд, и они за одну ночь стареют и умирают, шепча его имя. Эта сцена вызывает величайшее уважение.

У Шэнь Сифань не хватило смелости спросить Хэ Суе о его прошлом, так же как и она не хотела делиться своим. Она чувствовала, как в её сердце что-то медленно остывает, превращаясь в холод.

Почему она чувствует боль и печаль за Хэ Суе? Почему ей хочется плакать? Почему хочется разгладить морщины на его лбу? Он всегда улыбался, но ей казалось, что эта улыбка была натянутой.

Вдруг она испугалась, что его доброта к ней — это то, чего она не заслуживает и не сможет выдержать. Это должно быть счастьем для кого-то другого.

У неё не хватило смелости встретиться с этим.

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама