Реклама

Женская роль второго плана – Глава 17


​В последние несколько дней я погрузилась в дела магазинов, полученных в качестве приданого. Чем больше я вникала, тем яснее мне становилось, что Хуа Цянь на самом деле очень богата. Так что, если я когда-нибудь уйду из княжеского дворца, с финансовой стороны мне точно не придется беспокоиться.

​Теперь моя задача — перевести прибыль с этих магазинов из открытых источников в скрытые. Учитывая масштабы княжеского дворца, мои небольшие финансовые манипуляции останутся незамеченными. Поэтому эта работа не представляла особой сложности.
​Моей главной радостью стало ежемесячное посещение банка под видом простолюдинки, чтобы отложить деньги.
​Чтобы избежать разоблачения, я переоделась в мужчину и придумала себе имя — Минъюэ Гунцзы. Видя, как счета на имя Минъюэ Гунцзы растут, я без преувеличения могла сказать, что от счастья готова смеяться во сне.
​Спустя месяц легкой жизни, я как-то завтракала у себя в комнате, когда в неё вошли Чжун Елань и Му Яо.
​В последнее время Му Яо, похоже, была занята устройством своих сосланных родственников, поэтому мы не виделись. Видимо, её семейные дела наконец устроились, и теперь она снова пришла разыгрывать передо мной свою драму.
​— Дворец князя не содержит бездельников, А-Цянь, — с пафосом произнес Чжун Елань, нарочито театрально взяв меня за руку, — я привел тебе служанку.
​Лицо Му Яо побледнело, когда она увидела, как Чжун Елань держит меня за руку.
​Я просто... В комнате и так полно людей, разве здесь не хватает служанки?
​Что я такого сделала, чтобы заслужить это? Я одна, без пары, вынуждена наблюдать за вашими бесконечными демонстрациями любви.
​И это ещё не всё. Му Яо, у которой покраснели глаза, обратилась к Чжун Еланю:
​— Если я тебе не по душе, скажи об этом прямо и отпусти. Зачем меня унижать?
​Чжун Елань отпустил мою руку и, упрямо подняв голову, ответил:
​— Княжеский дворец — не то место, куда можно просто прийти или откуда можно уйти по своему желанию.
​...
​Хотя я и не могла видеть себя, я была уверена, что на моем лице застыло выражение той самой дедушки из известного мема, которая смотрит в свой телефон в метро. Это просто... невозможно смотреть.
​Если бы я была настоящей Хуа Цянь, разве не сошла бы с ума от такой злости? Даже я, посторонняя, не могу этого вынести.
​Увидев, что они собираются продолжить в духе южнокорейской мелодрамы, я поспешила сказать:
​— У меня в саду хватает служанок. Недавно, когда я была в библиотеке князя, мне там показалось весьма пустынно. Может быть, Му Яо лучше будет служить в библиотеке?
​Так что убирайтесь подальше и не морочьте мне голову.
​Услышав мое предложение, оба тут же прекратили спор. Он был доволен, что удержал её, она — что не потеряла достоинство. В итоге они, быстро договорившись, удалились.
​Тем временем нянька и Цяньчжи в моей комнате, казалось, готовы были расколоть мне голову или дать пощёчину, чтобы привести в чувство.
— Как же так, госпожа? Эта Му Яо явно замышляет недоброе в отношении князя. Даже я, старая женщина, не могу на это спокойно смотреть, — ворчала мамаша Ли.
— Именно! Почему вы не подчинились князю и не взяли её служанкой? Мы бы её быстро поставили на место, — поддакнула Цяньчжи.
— Госпожа...
​Не хочу слушать, не хочу слушать, как черепаха читает мантры.
​Меня совершенно не устраивало видеть Му Яо в моих покоях и каждый день наблюдать за их дешевыми мелодрамами.
​Несмотря на все увещевания и угрозы со стороны мамаши Ли и Цяньчжи, я сохранила невозмутимое выражение лица, словно меня не касалось ни одно из их слов. В конце концов, после долгих попыток они оставили меня в покое, когда поняли, что это бесполезно.
​Так прошло ещё два месяца. Мои дни продолжали проходить в накоплении денег и слушании сплетен от служанок и нянек.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама