Чжун Елань на мгновение замер, а затем медленно опустил меч. Я облегчённо вздохнула, но тут же почувствовала резкую боль в ладони: осколки фарфора, на которые я упала, глубоко впились в кожу.
Позади меня Хуа Шэнь, наконец, осознав происходящее, вцепился в мою одежду и попытался спрятаться за мной.
— Что это значит, Ваше Величество? Вы решили встать на защиту этого ничтожества? — Чжун Елань, несмотря на присутствие Чжун Сиу, не проявил ни капли уважения.
Чжун Сиу сделал шаг вперёд, закрывая меня собой, и спокойно ответил:
— Хуа Шэнь — единственный сын Хуа Сяня. Я понимаю ваше раздражение, но всё же стоит сохранять рассудок.
Чжун Елань бросил меч Нань Фэну и произнёс:
— Он посмел напасть на мою наложницу. Неужели его статус должен его защитить?
Чжун Сиу на мгновение задумался, прежде чем ответить:
— Возможно, лучше будет отправить его в тюрьму при столичном управлении. Позже мы решим, какое наказание ему назначить. Сегодня ещё много дел, и, учитывая ваше положение, столичный управитель не посмеет покрывать Хуа Шэня.
Я не видела лица Чжун Еланя, но спустя некоторое время услышала его голос:
— Он легко отделался.
Затем он подошёл к Му Яо, поднял её на руки и, не оглядываясь, вышел из комнаты.
Я наконец расслабилась, почувствовав, как холодный пот пропитал мою одежду. На мгновение мне показалось, что наши взгляды с Му Яо встретились, но в следующий момент Чжун Сиу наклонился передо мной, и я перестала следить за ними.
Придворные слуги увели Хуа Шэня, который рыдал и умолял меня о помощи, а я не могла найти в себе сил на сочувствие.
— Благодарю за помощь, Ваше Величество, — я с трудом выдавила из себя улыбку.
Чжун Сиу ничего не сказал, но, увидев мою окровавленную ладонь, нахмурился.
— Тебе следует вернуться в покои и обработать рану.
— Но в переднем дворе ещё так много дам...
— Я уже всё уладил. Возвращайся и отдохни, — Чжун Сиу прервал меня и, отпустив мою руку, поднялся и вышел из комнаты.
Я поспешила поклониться:
— Провожаю Ваше Величество.
Когда он ушёл, я вытерла холодный пот с лица. Иньсин подошла ко мне, чтобы поддержать, но я мягко отстранила её и направилась к Хуа Жунчжоу, который всё ещё сидел на полу. Подняв его, я спросила:
— Ты в порядке?
Удар Чжун Еланя был невероятно силён, и Хуа Жунчжоу выглядел всё ещё бледным:
— Со мной всё хорошо... Простите, госпожа.
Этот глупый мальчик. Он, должно быть, думает, что подвёл меня.
Услышав, что его голос ещё полон жизни, я немного успокоилась и мягко потрепала его по голове, сказав:
— Ты справился отлично. Теперь иди к врачу.
Хуа Жунчжоу склонил голову, молча принимая мои слова, и я вернулась в свои покои.
Иньсин быстро принесла лечебную мазь. Я села на стул, стараясь не смотреть на свою повреждённую ладонь.
— Ваше Величество, — внезапно услышала я голос Иньсин снаружи.
Я не успела отреагировать, как в комнату вошёл Чжун Сиу в своём белоснежном одеянии.
Он подошёл к Иньсин и сказал:
— Дай мне это.
Служанка послушно передала ему мазь и иглу.
— Ваше Величество...
— Всё уже улажено, гости уходят, — Чжун Сиу прервал меня и протянул руку, но я, не успев подумать, отдёрнула свою руку.
— Может, Иньсин лучше справится? — сказала я.
Но Чжун Сиу резко потянул мою левую руку к себе.
— Ты мне не доверяешь?
0 Комментарии