Реклама

Женская роль второго плана – Глава 89


Я больше не могла сдерживаться и, закрыв глаза, вытащила нож, после чего замахнулась вслепую. Мою руку мгновенно схватили холодные пальцы.

Я вздрогнула, и вдруг услышала знакомый голос:

— Наконец-то я тебя нашёл.

Открыв глаза, я сначала ничего не увидела, но через мгновение, словно по уговору, луна снова выглянула из-за облаков, и передо мной постепенно стало светлее.

Я увидела лицо Хуа Жунчжоу.

Глаза мои непроизвольно увлажнились. Наконец-то я увидела кого-то знакомого, живого. Его присутствие оказалось настолько утешительным, что я была готова разрыдаться. Ведь только что я была так напугана, что готова была броситься в реку.

Я бросилась к нему и крепко обняла со словами:

— Боже мой, это ты! Ты меня до смерти напугал! Я и не знала, что я такая трусиха. Как же хорошо, что теперь кто-то рядом...

Хуа Жунчжоу оставался неподвижен, а затем осторожно отстранил меня, сжал моё запястье, и, холодным тоном, в котором не было ни капли эмоций, произнёс:

— Я дал тебе этот браслет, чтобы ты могла защитить себя, а не чтобы ты могла покончить с собой.

Что это за тон? Это точно тот же послушный и мягкий слуга, что был раньше? Или это какой-то демон, притворяющийся Хуа Жунчжоу?

Его изменение в характере настолько поразило меня, что я застыла и не сразу поняла смысл его слов «я дал тебе...». Но тут он вздохнул, отпустил моё запястье и, присев, взялся за мою левую голень. Несколько раз ощупав её, он сказал:

— Кость не повреждена. Когда выберемся отсюда, найди мазь и обработай.

Как он узнал, что я повредила левую ногу? Он такой внимательный?

Затем он повернулся ко мне спиной и сказал:

— Я понесу тебя наверх.

Только тогда я заметила, что его одежда была вся мокрая. Неужели он упал в воду, пока искал меня? Хотя, если подумать, вряд ли можно добраться сюда с вершины горы так быстро.

— Не надо, я могу идти, — смущённо отказалась я и пошла дальше.

Хуа Жунчжоу не стал настаивать и лишь молча пошёл следом.

Его тень падала рядом со мной. Я не оборачивалась, но наблюдала за тенью и чувствовала странную неловкость. Я всё ещё не могла прийти в себя от его резкого упрёка. Ощущение было такое, словно тот, кто всегда был ниже тебя, вдруг начал смотреть на тебя сверху вниз.

Задумавшись, я не заметила камень под ногой. Левую ногу пронзила острая боль, и я чуть было не упала, но в этот момент моя левая рука и талия оказались в его крепких руках.

— Я... — собиралась сказать, что всё в порядке.

Но не успела договорить, как Хуа Жун Чжоу отпустил меня, присел передо мной и сказал:

— Залезай.

На этот раз я не стала отказываться от его помощи и забралась к нему на спину. Внезапно вспомнила, как он однажды нёс меня на себе, когда я была пьяна. Тогда он прошёл двадцать этажей.

Я тогда была так занята делами дома Хуа, что даже забыла поблагодарить его за это. Двадцать этажей — это всё-таки немало. Немного смущённая, я решила найти тему для разговора:

— Как ты узнал, что я упала? Что потом произошло на пиру? А что с моим... братом?

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама