Когда мой фонарь погас, Чжун Сиу взял у своего слуги фонарь и пошел ко мне.
Ему потребовалось всего несколько шагов, чтобы оказаться передо мной.
— Давно ты здесь? — спросила я, не задумываясь.
— Не очень, всего полчаса, — ответил Чжун Сиу.
Похоже, я так долго была в своих мыслях, что даже не заметила их приближения.
— Как ты узнал, что я здесь?
— Ты всегда была твёрдой на словах, но мягкой в душе. Хотя другие могли считать, что ты равнодушна к Хуа Шэню, ты никогда не оставляла его в беде. Ты даже однажды закрыла его от меча моего брата. Я знал... что ты обязательно придёшь сюда.
Он посмотрел на меня, его взгляд был таким же мягким, как лунный свет. Потом он снова заговорил:
— Я пришёл поздно, Цянь Цянь.
Я почувствовала, как в горле защипало, и, чтобы не расплакаться, поспешно отвела взгляд:
— Как ты оказался здесь, Император?
— Я принёс тебе кое-что, — Чжун Сиу достал из-за пазухи свёрток и передал его мне.
Я протянула руку, взяла его и развернула. Это был указ о разводе.
Аккуратно свернув свиток, я посмотрела на Чжун Сиу и сказала:
— Император мог бы просто послать евнуха. Зачем самому приходить?
Чжун Сиу посмотрел на меня, и свет фонаря, казалось, окрасил его лицо в красный цвет.
— Я хотел увидеть тебя.
Мои пальцы непроизвольно сжались, оставив на свитке лёгкую царапину.
— Ваше Величество, это неуместные слова. Уже поздно, мне пора возвращаться во дворец, — я поспешно поклонилась и направилась вниз по склону, но Чжун Сиу не спешил уходить и пошёл за мной, держа фонарь. Цяньчжи и Иньсинь, увидев это, не решились приблизиться и последовали за нами на почтительном расстоянии вместе с людьми Чжун Сиу.
Не зная, как отвязаться от него, я решила сменить тему:
— Нашли ли что-нибудь по поводу тех убийц в чёрном, что напали на пиру?
Чжун Сиу подошёл ближе и сказал:
— Пока нет. Убийцы тщательно уничтожили все следы. Те, кого схватили, перекусили языки, не оставив никаких зацепок. Но в последние дни город приведён в состояние боевой готовности.
— У всех захваченных убийц была одинаковая одежда и мечи? — спросила я, нахмурившись.
Шаги Чжун Сиу слегка замедлились, и он спросил:
— Почему ты задаёшь такой вопрос?
Я не остановилась и продолжила говорить:
— Просто заметила, что на пиру действия убийц были как-то несогласованны.
Через некоторое время Чжун Сиу тихо рассмеялся, и его голос прозвучал:
— Цянь Цянь, ты всегда сохраняешь хладнокровие в трудных ситуациях. Это вызывает у меня восхищение.
Слова были слишком двусмысленными, и я решила не продолжать этот разговор, сказав:
— Если Император не хочет делиться информацией, так и скажите. Зачем отговариваться такими фразами?
Но в этот момент Чжун Сиу взял мою правую руку в свою. Я встретила его взгляд и попыталась вырваться, но он только сильнее сжал руку.
— Даже если здесь никого нет, ты не можешь себе позволить такое поведение. За кого ты меня принимаешь? — в моём голосе прозвучали нотки раздражения.
— Разве ты не знаешь? Не пытайся давить на меня правилами, — Чжун Сиу не собирался отпускать мою руку.
Левая рука, сжимавшая свиток, напряглась ещё сильнее. После паузы я спросила:
— Когда же ты сменил свою цель?
— Никогда.
— Что? — я удивлённо посмотрела на Чжун Сиу.
Его взгляд был полон решимости:
— Это всегда была ты.
Услышав эти слова, я инстинктивно выдернула свою руку. На этот раз Чжун Сиу не стал удерживать меня, и я легко её отдёрнула. Встретившись с его непоколебимым взглядом, я почувствовала, как пересохло в горле. Я попыталась успокоиться, прежде чем заговорить:
— А как же Му Яо?
Чжун Сиу нахмурился и сказал:
— Почему ты всегда связываешь Му Яо со мной?
Я опустила взгляд на колеблющиеся тени на земле и тихо ответила:
— Ты сам сказал, что смотришь на неё иначе, чем на меня.
— Конечно, по-другому, — его голос прозвучал тихо, но уверенно. — Потому что человек, на которого я всегда смотрел иначе из-за любви, — это ты. Ты была той, о ком я думал после того, как она вышла замуж. Той, кому я хотел сшить одежду. С самого начала это была только ты.
0 Комментарии