Реклама

Семь снежных ночей – Глава 33. Четвёртая снежная ночь. Часть 2


Сюэ Цзые попыталась улыбнуться Хо Чжаньбаю, но её лицо исказила очередная сильная судорога, а кровь потекла изо рта сквозь сжатые пальцы.

— Госпожа! Пожалуйста, не говорите ничего! — в панике вскрикнула Шуанхун, бросившись поддерживать Сюэ Цзые, которая теряла силы. — Господин Хо! Помогите мне отнести её в летний сад, там горячие источники помогут!


* * *


Тёплая вода медленно поглощала холод с её кожи.

Сюэ Цзые лежала в горячем источнике, её лицо постепенно приобретало здоровый цвет, а ледяной холод в груди начинал отступать. По берегу источника буйно разрослись растения, а ветви папоротниковых деревьев тянулись к воде, свешиваясь над поверхностью. Повсюду порхали бабочки — некоторые играли в воздухе, другие садились на ветви и касались воды.

Это была сцена, типичная для густых лесов юга, но неожиданно появившаяся здесь, в глубине снежной долины.

Когда Сюэ Цзые очнулась, перед её глазами пролетела серебристая бабочка, светящаяся в темноте и похожая на далёкую снежинку.

— Ах… — хозяйка долины медленно выдохнула и открыла глаза, чувствуя усталость.

Она обнаружила, что погружена в тёплую воду, а вокруг разносится аромат благовоний. Слабым движением она попыталась понять, как оказалась в горячем источнике летнего сада.

— О, проснулась! — перед ней неожиданно появилась улыбающаяся физиономия. — Пей своё лекарство!

— А-а! — вскрикнула она, инстинктивно погружаясь в воду и отмахиваясь рукой. — Убирайся!

Хо Чжаньбай, не ожидавший удара, получил по лицу, а миска с лекарством вылетела у него из рук и упала на землю с громким стуком, обжигая его.

— Шуанхун! Люй-эр! — закричала Сюэ Цзые, спрятавшись под водой. — Куда все пропали? Почему больной бродит, где хочет?

— Госпожа, вы наконец проснулись! — из беседки у источника выбежала Сяо Цзинь, которая чуть не плакала от радости. — Вы упали в обморок в библиотеке, все ужасно перепугались. Все остальные сейчас в лекарственном саду и аптеке, никто не успел заняться больным.

Постепенно вспомнив события в библиотеке, Сюэ Цзые успокоилась.

— Напрасно такой шум поднимать.

— Сколько я была без сознания? — она подняла голову и жестом показала Сяо Цзинь принести длинное одеяние с белого камня у источника.

— Более суток, — ответил Хо Чжаньбай, нахмурившись. Снежный ястреб взмахнул крыльями и бросил ей фиолетовую шёлковую накидку с узором облаков на берег. — Ты всех напугала до смерти.

— Хе... — она улыбнулась, глядя вниз. — Так просто я не умру.

— Думаешь, ты бессмертна? — возмутился Хо Чжаньбай, едва сдерживая гнев. — Тётушка Нин сказала, что если бы я не использовал свой метод для стимуляции твоих кровеносных сосудов, ты бы могла умереть до того, как тебя спасли. А ты всё равно продолжаешь говорить глупости!

Сюэ Цзые понурила голову, понимая, что тётушка Нин не уступает ей в мастерстве медицины.

— Ладно, — сухо сказала она, пытаясь сменить тему. — Ты хочешь сказать, что раз спас меня, то теперь я могу уменьшить твой долг на шестьдесят тысяч, так ведь?

— Да не в этом дело! — Хо Чжаньбай разозлился. — Я хочу, чтобы ты...

— Убирайся отсюда! — не дав ему договорить, она указала на дверь. — Я хочу одеться!

Он неохотно развернулся и уже у двери бросил:

— Я говорю, что тебе лучше...

— Смотри, куда идёшь! — она прервала его и кинула в него благовонницу, которая разбилась у его ног, заставив его отскочить. — Ступай в зимнюю комнату отдыхать! И не беспокой меня, вечером приду проверить тебя!

Хо Чжаньбай не смог сдержать горькой усмешки.

«Она совсем не похожа на ту, чью судьбу предопределяет ранняя смерть», — подумал он, уходя.

Когда его шаги затихли за дверью, Сюэ Цзые ещё немного задумчиво посидела в воде, а затем медленно встала. Вода забулькала вокруг неё. Сяо Цзин поспешила развернуть фиолетовый халат и закутала её. Взяв полотенце, Сюэ Цзые начала выжимать мокрые волосы.

Бабочки, сидящие на ветвях, взмахнули крыльями и взмыли в воздух, словно разноцветные фейерверки.

Сюэ Цзые наблюдала за жизнью, бурлящей вокруг в летнем саду, и вдруг тихо вздохнула.

Что делать?

Все её усилия по поиску рецепта принесли лишь временное решение: лекарство могло продлить жизнь Мо-эр ещё на три месяца. Но что будет через три месяца? Как она объяснит это Хо Чжаньбаю?

К тому же, она всё ещё не нашла способа снять золотую иглу, запечатывающую мозг Мин Цзе.

Измученная, она подняла голову и посмотрела на порхающих над водой бабочек. Она вдруг ощутила зависть к этим существам, чья жизнь так коротка, но полна безмятежности. Если бы она смогла взлететь на крыльях бабочки и улететь вдаль, как это было бы замечательно…

На северном небе пробивался бледный голубой свет.

Мохэ называли крайним севером, но что же находится за его пределами?

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама