Реклама

Семь снежных ночей – Глава 4. Пролог. Часть 4


Снежный ястреб всё ещё сидел на его плече, глубоко вонзив клюв в его мышцу. Именно благодаря этому резкому уколу он смог прийти в себя и отбить последний удар Туна.

«Наконец-то всё закончилось».

Опираясь на меч, Хо Чжаньбай, пошатываясь, сделал несколько шагов вперёд и начал искать в снегу. Наконец, его пальцы сомкнулись на драконьей жемчужине. Но его зрение стало затуманиваться — не только от снежной метели, но и от множества мелькающих огней. Что это? Остаточное действие магии Туна?

Сжав жемчужину в руке, он хотел убедиться в смерти противника, но внезапный порыв ветра чуть не сбил его с ног.

— Каа! — крикнул Снежный ястреб, вытащив клюв из плеча и издав пронзительный крик.

«Он торопит меня уйти... Нужно срочно идти в Долину фармацевтов».

Ветер и снег усиливались, грозя сбить его с ног. Боль от ран вскоре стала невыносимой, и он понял, что, если не уйдёт сейчас, то погибнет на этой безлюдной заснеженной равнине.

Хо Чжаньбай больше не стал проверять смерть противника. Он развернулся и, пошатываясь, двинулся в выбранном направлении.

С пятнадцати лет, как он вступил на путь воина, он редко добивал своих врагов.

Снежные хлопья бесшумно проносились сквозь лес елей, мгновенно оседая слоем более чем в фут. Чистейший белый снег постепенно скрывал под собой следы крови и хоронил тринадцать тел, хаотично разбросанных среди деревьев.

Огромные ели стояли, как мрачные, чёрно-серые надгробия.

— Белый. Белый. Всё белое.

После того как он вышел из леса, перед глазами остался лишь один цвет.

Он не знал, как долго брёл по снегу, доходившему ему до колен, и не понимал, где находился. Единственное, что было ясно — он шёл в одном направлении. Над головой время от времени раздавался пронзительный крик птицы. Это был Снежный ястреб, который вёл его.

Каждый вдох обжигал лёгкие, наполняя их болью, как от раскалённого железа. Всё вокруг становилось всё более размытым. Кружившиеся снежинки превращались в живые существа, разворачивавшие свои крылья, и вокруг них мерцали образы, как миражи.

— Ха... Хи-хи... Хи-хи... Старший брат Хо, я здесь!

Внезапно в вихре снега появилась красивая девушка, и её голос со смехом позвал его:

— Глупый! Лови меня! Если поймаешь, я выйду за тебя замуж!

Цю Шуй? Это голос Цю Шуй... Она... Разве она не должна быть в Линьане? Как она здесь оказалась?

Неужели... состояние Мо-эра ухудшилось?

Он шагнул вперёд и отчаянно протянул руку, чтобы поймать девушку в красном среди снега. Но острая боль в колене и рёбрах заставила его зрение потемнеть. В следующее мгновение улыбающееся лицо исчезло за снежной завесой.

Он слишком поспешил и не выдержал. Его истощённое тело поддалось, и он рухнул на землю после трёх шагов.

Но даже когда он падал, его рука крепко сжимала драконью жемчужину, из-за которой он рисковал жизнью.

— Каа! Каа! — Ястреб кружил в небе, взмахивая крыльями и издавая резкие крики. Увидев вдалеке уголок долины, он вновь спустился, тревожно осмотрел своего хозяина и приземлился на его спину.

— Чш! — его острый клюв снова вонзился в израненное плечо мужчины. Он пытался болью привести человека в чувство.

Но на этот раз Хо Чжаньбай лишь слегка дёрнулся, не в силах подняться.

Долгие дни боёв и изнурительных странствий полностью истощили его силы.

— Каа! Каа! — Ястреб, покрытый кровью, лихорадочно скрёб плечо хозяина своими когтями, оставляя глубокие раны. Осознав, что его господин больше не реагирует, птица замялась, а затем расправила крылья и стремительно исчезла в снежной долине впереди.

Холодный снег продолжал оседать на его лицо. Всё перед глазами становилось белым, а в этом белом как будто слышались звуки смеха и пения.

— Хо Чжаньбай... Как жаль, что я вообще встретила тебя.

Вдруг перед ним снова возникла та девушка. Однако теперь она была одета в белую траурную одежду и стояла у костра, глядя на него с ненавистью.

Этот белый цвет был цветом траура, а тёмный фон за её спиной — погребальные занавесы. Её холодные глаза, словно чужие, были полны отчаяния и враждебности. Она смотрела на него так, словно пригвоздила его к месту.

«Цю Шуй... Тогда, когда я поймал тебя, я думал, что смогу удержать тебя навсегда. Но почему же... ты вышла за человека из семьи Сюй? Спустя столько лет, простила ли ты меня?»

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама