Реклама

Семь снежных ночей – Глава 53. Шестая снежная ночь. Часть 7


Шужо. Тёмный зал.

Крики не утихали. Слышался хруст ломаемых костей и предсмертные вопли. Всё это доносилось из соседнего зала, известного как «мир зверей». Там происходила первая жестокая чистка среди новобранцев Шужо. Из пятисот детей около восьмидесяти процентов погибнут, а выжившие смогут перейти в «мир жизни и смерти» для следующего этапа обучения.

Из пятисот счастливчиков к финальной стадии дойдут лишь менее пятидесяти.

И только тогда они смогут достичь высшего уровня — выйти за пределы «шести зверей» и «жизни и смерти» и попасть в «светлый мир». Это было заветной целью всех убийц Шужо, но лишь немногим удавалось дожить до этого момента. Те, кто выжил, становились элитой дворца Великого Света. Такими, как он и Мяо Фэн.

В самой глубине зала, в тёмном углу, неподвижно сидел человек в чёрном, погружённый в молчаливую медитацию.

Все крики и стоны словно не достигали его слуха.

Он сосредоточил всё своё внимание на медитации, накапливая силы в центре между закрытыми глазами. Уже два дня он сидел здесь в полной тишине, не принимая ни пищи, ни воды, не говоря ни слова.

Искусство управления глазами требовало огромной концентрации. Чтобы сразиться с таким противником, как Учитель, нельзя было допускать ошибок.

Даже трёхдневная медитация — это слишком мало. За десять лет службы Тун понял, насколько страшен тот, кто восседал на троне.

Но времени не оставалось. Он должен был нанести удар до того, как Мяо Фэн вернётся из долины. Даже если он не узнает, что Тун украл драконью жемчужину, всё равно вернётся с той женщиной, которая будет лечить Учителя. А как только Учитель восстановится, шанс исчезнет навсегда!

Однако, стоило ему вспомнить о долине, как перед глазами мелькнул образ пары чёрно-белых глаз, полных тепла и печали. Мин Цзе... Мин Цзе... Ему послышался голос, зовущий его по имени. Протянувшаяся рука словно звала его к себе.

— Прочь! — внезапно вскрикнул он, не в силах терпеть это наваждение. — Я не Мин Цзе!

Он открыл глаза, и все видения исчезли.

— Господин Тун, — донёсся голос из-за двери, это был верный слуга из Шужо. — Восемь всадников уже спустились с гор.

Восемь всадников — это группа убийц, которых он сам обучил. Они были сильнее, чем знаменитые «двенадцать серебряных крыльев». На этот раз все восемь отправились с одной целью — устроить засаду и убить Мяо Фэна на обратном пути из долины. Каким мастерством не обладал бы противник, за несколько дней ему не удастся выбраться из их рук.

Тем более что с ним, скорее всего, будет эта женщина из долины лекарей, не умеющая сражаться.

— Если не сможете убить Мяо Фэна, — холодно приказал Тун, закрывая глаза, — непременно принесите голову той лекарши.

— Есть! — раздался тихий ответ, и слуга пополз прочь.

Тун снова погрузился в тёмное молчание, сосредоточив всё своё сознание на подготовке к предстоящей битве.

Золотая игла в затылке ныла, причиняя мучительную боль. Перед глазами вновь всплывали те спокойные глаза... Мин Цзе. Мин Цзе. Голос снова зазвучал, то удаляясь, то приближаясь, заставляя воспламениться целую череду видений: огонь, кровь, бегство и надвигающаяся тьма...

Наконец, не в силах это терпеть, он ударил кулаком по холодному каменному полу, и его тело задрожало.


* * *


Когда Хо Чжаньбай проснулся, солнце уже высоко стояло в небе.

Он вскочил, ошеломлённый тем, что проспал так долго. Болезнь Мо-эр требовала немедленного возвращения в Линьань для лечения, а он проспал, словно мёртвый!

Служанка принесла завтрак и с раздражением поставила поднос на стол. Её слова прозвучали с нескрываемым раздражением:

— Вот, ешь и проваливай. Не понимаю, что в тебе нашла госпожа? Приходишь, когда хочешь, уходишь, когда вздумается. Ни денег, ни положения, ни совести. А она всё равно только о тебе и думает! Просто колдовство какое-то.

От её слов Хо Чжаньбай покраснел от смущения, и даже вкус сладкой каши исчез.

— Прости меня...

— Не у меня прощения проси, — фыркнула девушка, — Повезло тебе, что в тот раз твои друзья нажрались и начали рассказывать о твоих похождениях за последние восемь лет. Вот госпожа тогда и разочаровалась.

— Ся Цяньюй... — Хо Чжаньбай сжал зубы, произнеся это имя. Он прекрасно знал, кто из его друзей в тот вечер был в заведении, и не мог сдержать раздражения.

Сколько раз он их предупреждал не упоминать о тех событиях, но эти болтуны всегда забывали его просьбы.

— Хорошо, что в западные земли приехал богатый купец. Денег у него, что гору ими завалить можно. Он давно приглядел себе госпожу, недавно овдовел, теперь женится на ней. Лучше, чем в наложницы пойти, так что она согласилась, — закончив свои ворчания, служанка покинула комнату, оставив его одного, — Поешь сам, госпожа сегодня выходит замуж!

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама